Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stick the bag down under the seat. | 鞄を座席の下に置いてください。 | |
| Tom sat in silence for 30 minutes. | トムは30分間黙って座っていた。 | |
| I sat beside her. | 私は彼女の側に座った。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| Little Johnny what are you doing sitting here laughing? | ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| My legs ache from sitting on tatami. | 畳に座っていたので足が痛い。 | |
| We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game. | 僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。 | |
| I sat among them. | 私は彼らの間に座った。 | |
| He was sitting on the floor. | 彼は床に座っていた。 | |
| I sat face to face with you. | 私とあなたは差し向かって座った。 | |
| I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. | 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 | |
| I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| They sat on a bench in the park. | 彼らは公園のベンチに座っていた。 | |
| I'd like to open a bank account. | 銀行口座を開設したいんですけど。 | |
| The woman sitting over there is his present wife. | 向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。 | |
| I feel quite at ease when I sit in this chair. | このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。 | |
| I can't fix the seat. | 座席が倒れません。 | |
| He's sitting on the bench. | 彼はベンチに座っている。 | |
| If you would move over, there would be room for everyone. | 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| You may sit here. | あなたはここに座ってもよい。 | |
| He sat there with his eyes closed. | 彼は目をとしてそこに座りました。 | |
| He sat reading with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。 | |
| This chair is uncomfortable. | この椅子は座り心地が悪い。 | |
| They sat under a tree. | 彼らは木の下に座った。 | |
| I'd like to sit near the front. | 正面近くの席に座りたいのですが。 | |
| She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her. | 彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。 | |
| We sat on the bench in the park. | 私たちは公園のベンチに座った。 | |
| No sooner had we sat down than we found it was time to go. | 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 | |
| It's okay if you go in there and take a seat. | そこに入っても座っても結構です。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| There's something rotten in the state of Denmark. | 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 | |
| Don't sit on the floor. | 床の上には座ってはいけない。 | |
| I booked a seat. | 座席を予約しました。 | |
| No sooner had we sat down than she brought us coffee. | 私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。 | |
| Excuse me, do you mind if I sit here? | すみません、ココ、座っても良い? | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He sat at the table with his chin cupped in one hand. | 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 | |
| Jim sat alone with his arms folded. | ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。 | |
| He was sitting there, delighted with my failure. | 彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。 | |
| She sat down and crossed her legs. | 彼女は足を組んで座った。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly. | ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。 | |
| We sat down face to face. | 私達は向かい合って座った。 | |
| Tom sat down on the couch. | トムはソファーに座った。 | |
| Please have a seat. | 座りなよ。 | |
| He's sitting in the waiting room. | 彼は待合室に座っています。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| They were sitting on the sofa in our living room. | 彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| It says girls born under Cancer are 'daring'. | 蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。 | |
| Tom said, "budge over," forced his way in and sat down. | トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| This is a comfortable chair. | 座り心地の良い椅子です。 | |
| I sat waiting on a bench. | 私はベンチに座って待っていました。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full. | 黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. | 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 | |
| A beautiful woman was seated one row in front of me. | 美しい女性が私の一列前に座っていた。 | |
| This book is a must for every student studying English. | この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。 | |
| "Sit down, please," he said. | 「どうぞ座って下さい」と彼は言った。 | |
| He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him. | 彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| He paid the money into his account. | 彼はそのお金を口座に払い込んだ。 | |
| At that time, Tom was sitting between Mary and John. | そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。 | |
| They sat on a park bench and began talking. | 彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。 | |
| You are working too hard. Sit down and take it easy for a while. | あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。 | |
| Then he stretched his legs and settled back in his seat. | それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。 | |
| You may sit here. | ここに座ってよろしい。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | まあそう興奮しないでお座り下さい。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| He was sitting there with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえてそこに座っていた。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| Come and sit by me. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| Take this seat, please. | どうぞこの席にお座り下さい。 | |
| That man is a wet blanket. | あいつがいると座がしらける。 | |
| The boy sat there reading a weekly magazine. | 少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| Don't sit down on the sofa. | そのソファーに座るな。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| He was sitting there. | 彼はそこに座っていた。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| I'd rather she sat next to me. | 彼女は私の横に座るほうがよい。 | |
| He deposited 100 dollars in his saving account. | 彼は口座に100ドル預けた。 | |
| Here's my account number. | 口座番号はこれなんだけど。 | |
| I prefer working hard to just sitting idle. | 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 | |
| After being told, "Please, sit down," I sit in the chair. | 「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。 | |
| Can I sit down? | 座ってもいいですか。 | |