The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Please have a seat.
座って下さい。
Let's sit down and catch our breath.
座って、一息いれましょう。
Some students were sitting on the bench and having lunch.
数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
The children were sitting in a line, watching television.
子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Father took his place at head of the table.
父はテーブル上座の自分の席に着いた。
A cat was sitting on the chair.
ネコがイスに座っていた。
These seats are reserved for old and sick people.
これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
The man sitting over there is a famous singer.
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
This theater has a seating capacity of 500.
この劇場は500人分の座席がある。
He sat there smoking a pipe.
彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
He would sit for hours without saying a word.
彼は一言も言わず何時間も座っていた。
He would sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Can I book two seats on that flight?
その便に座席を2つ予約できますか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
She sat next to me.
彼女は私のとなりに座った。
Tom sat down.
トムは座った。
The old man sat on the bench with his eyes closed.
老人は目を閉じてベンチに座っていた。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
A cat was sitting on the chair.
椅子の上に猫が座っていた。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
My legs ache from sitting on tatami.
畳に座っていたので足が痛い。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
Three children sat on the sofa.
3人の子供がソファーに座った。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
There were already over 20 people sitting there.
すでに20人以上の人がそこに座っていました。
Sitting on the bench.
老人はベンチに座っている。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.
彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
May I sit here?
こちらに座っていいですか。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
Let's go back to our places.
座席へ戻ろう。
Would you make room for me?
座席をつめていただけませんか。
He would often sit here for hours doing nothing.
彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
A woman was sitting on a stool in a bar.
ある女性が、バーの椅子に座っていた。
We sat on the bench in the park.
私たちは公園のベンチに座った。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The old man sat in the chair with his eyes closed.
その老人は、目を閉じて椅子に座った。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
Sit down and take it easy for a while.
まあそう興奮しないでお座り下さい。
They sat side by side.
彼らは並んで座った。
Don't sit on that bench.
あのベンチに座ってはいけません。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
He sat there with his eyes closed.
彼は目をとしてそこに座りました。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.
座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
I sat in the front of the bus.
私はバスの前の席に座った。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.
一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
She went out without even asking me to have a seat.
彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I'd like to open an account.
口座を開きたいのですが。
These seats are reserved for old people.
これらの座席はお年寄りのために取ってある。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
Excuse me, do you mind if I sit here?
すみません、ココ、座っても良い?
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
Let's sit here on the grass.
ここの芝生に座りましょう。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.
トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自分の席についた。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.
僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
Are there enough chairs to go around?
みんなが座れるだけのいすはありますか。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
He sat at a distance from me.
彼は私距離をおいて座った。
Sit tight.
ちゃんと座ってろ。
I sat behind a very tall man in the theater.
私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
Please transfer 450 dollars to my account.
450ドル、私の口座に振り込んでください。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.