Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was sitting in a chair, watching TV. | 彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。 | |
| They sat on a park bench and began talking. | 彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。 | |
| He sat listening to the radio. | 彼は座ってラジオを聞いていた。 | |
| He sat at a distance from me. | 彼は私距離をおいて座った。 | |
| He seated himself beside her. | 彼は彼女のそばに座った。 | |
| He immediately sought a response. | 彼は即座に答えることを求められた。 | |
| He sat there with his eyes closed. | 彼は目をとしてそこに座りました。 | |
| We have enough seats for everyone. | すべての人が座るのに十分な席がある。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | まあそう興奮しないでお座り下さい。 | |
| He was sitting there. | 彼はそこに座っていた。 | |
| No sooner had we sat down than she brought us coffee. | 私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。 | |
| I'd rather she sat next to me. | 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 | |
| Mr. Curtis, won't you please sit down again? | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| I sat beside her. | 私は彼女の側に座った。 | |
| He sat surrounded by his children. | 彼は子供たちに囲まれて座った。 | |
| This is a direct broadcast from the Showa theater. | これは昭和座から舞台中継です。 | |
| She seated herself on the bench. | 彼女はベンチに座った。 | |
| He sat there with his legs crossed. | 彼は足を組んでそこに座った。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| He sat for a long time, listening to the sound of the wind. | 彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。 | |
| Take a seat. You look tired. | 座りなよ。疲れてるみたいだし。 | |
| When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. | 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her. | 彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。 | |
| Everybody wants to sit beside her. | みんなが彼女のそばに座りたがる。 | |
| Mr Jordan sat down beside him. | ジョーダンさんは彼の隣に座った。 | |
| He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. | 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 | |
| He seated himself on the bench. | ベンチに座った。 | |
| Tom saw Mary sitting alone on a park bench. | トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Your account is empty. | あなたの口座の残高はゼロだ。 | |
| You have only to sit quietly with your hands folded in your lap. | あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 | |
| All you have to do is sit here. | 君はここに座っていさえすればいい。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| She'll sit there for hours without doing anything. | 彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。 | |
| Sitting next to me was a famous actor. | 私の隣に有名な俳優が座った。 | |
| She was sitting in a chair, and she was watching TV. | 彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。 | |
| We are watching a class at the Paris Opera. | 私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea. | メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 | |
| We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game. | 僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| They sat in the shade of a tree. | 彼らは木蔭に座った。 | |
| I prefer working hard to just sitting idle. | 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 | |
| He forced her to sit down. | 彼は無理矢理彼女を座らせた。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように合図した。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. | ソファーに座っている人は私の祖母です。 | |
| She sat next to me. | 彼女は私のとなりに座った。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| The two men sitting on the bench were Americans. | ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 | |
| May I sit next to you? | 隣に座っても良いですか。 | |
| I'd rather she sat next to me. | 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| Tom sat down next to Mary. | トムはメアリーの隣に座った。 | |
| Here's a comfortable chair you can sit in. | あなたが座れる快適な椅子がここにあります。 | |
| The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench. | その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。 | |
| We had better sit down here. | 私達は座った方がいい。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| Two children are sitting on top of the fence. | 二人の子供たちが柵の上に座っています。 | |
| You can sit at any place that you like. | どこでも好きなところに座っていいよ。 | |
| He sat at his desk and began to prepare for the exam. | 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 | |
| The two men sitting on the bench were Americans. | ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| Please sit. | 座りなよ。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| He is still sitting on the bench. | 彼はまだベンチに座っている。 | |
| I found the chair was comfortable when I sat on it. | 座ってみてその椅子の心地よさがわかった。 | |
| They sat according to age. | 彼らは年齢順に座った。 | |
| Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. | トムはソファに座って雑誌を読んでいる。 | |
| Three children sat on the sofa. | 3人の子供がソファーに座った。 | |
| I sat by his side. | 私のそばに座った。 | |
| We were so excited that we couldn't sit still. | 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| I sat smoking a pipe. | 私はパイプを吹かしながら座っていた。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| Sit down again, Miss Curtis. | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| I thought I might not be supposed to sit down. | 座ってはいけないのかと思った。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| We were seated at the supper table. | 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 | |
| This grass is too wet to sit on. | この芝生は座れないほどぬれている。 | |
| They sat side by side. | 彼らは並んで座った。 | |
| You may sit here. | ここに座ってもよろしい。 | |
| He sat surrounded by his children. | 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| Tom sat down on the couch. | トムはソファーに座った。 | |
| I excused myself for a minute. | 私はしばらく中座した。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| She is sitting on the bench. | 彼女はベンチに座っている。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| She's sitting as if charmed by the music. | 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 | |
| Please fasten your seat belt. | お座席のベルトをお締めください。 | |
| Grandfather sat in his habitual place near the fire. | おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 | |