UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
He sat there smoking a pipe.彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
The students sat quiet all the time.生徒たちはずっと静かに座っていた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Please sit.座りなよ。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
She is sitting on the bench.彼女はベンチに座っている。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
She sat next to me.彼女は私のとなりに座った。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
May I sit down?座っても良いですか。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He seated himself beside her.彼は彼女のそばに座った。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
Can we sit at the table over there?あそこのテーブルに座れますか。
Here's a comfortable chair you can sit in.あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
May I sit here?ここに座ってもいいですか。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
He rose from his seat.彼は座席から立ちあがった。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
They sat on a bench in the park.彼らは公園のベンチに座っていた。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
No, sit down.いや、座ってくれ。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Three children sat on the sofa.3人の子供がソファーに座った。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
The boy sat there reading a weekly magazine.少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License