UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please sit down.座りなよ。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
Please save my place.座席をとっておいてください。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
He forced her to sit down.彼は無理矢理彼女を座らせた。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
You may sit here.ここに座ってもよろしい。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
Here's a comfortable chair you can sit in.あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Please have a seat.座りなよ。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
Please sit down.お座り下さい。
He sat down by my side.彼は私の側に座った。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
He sat in the chair.彼は椅子に座った。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
I sat among them.私は彼らの間に座った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
May I sit down?座っても良いですか。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
I sat beside her.私は彼女の側に座った。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
Won't you take a chair?座りませんか。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License