The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
I'd rather she sat next to me.
彼女は私の横に座るほうがよい。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
You may sit down on the chair.
椅子に座ってもよろしい。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
He would often sit for hours without saying a word.
彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
As soon as we sat down, she brought us coffee.
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
John sits by Jack.
ジョンはジャックの側に座る。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.
トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
I get on the subway every morning at Ginza.
私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Is it OK if I sit here?
ここに座ってもよろしいですか。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I kept the ball rolling by talking.
座がしらけないように話をした。
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
She is sitting on the bench.
彼女はベンチに座っている。
He consented on the spot.
彼は即座に承知した。
He sat on the bench.
彼はベンチに座った。
Let's find something to sit on.
なにか座るものを見つけよう。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
We sat in a ring.
私たちは丸くなって座った。
Please credit my account for the returned item.
返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
He sat surrounded by his grandchildren.
彼は孫達に囲まれて座っていました。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
They sat on a bench in the park.
彼らは公園のベンチに座っていた。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Is there somebody sitting in this seat here?
こちらの座席には誰か座っていますか?
What he said cast a chill on the gathering.
彼の言葉で座がしらけた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
He was sitting on the quay.
彼は埠頭に座っていた。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.
私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
He was sitting with his arms folded.
彼は腕を組んで座っていた。
What sign were you born under?
あなたは何座生まれですか。
She is used to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
There's no chair to sit upon.
座るいすがない。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
There are not enough chairs for us to sit on.
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
She'll sit there for hours without doing anything.
彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
Fasten your seat belt.
座席ベルトをおしめください。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
She sat side by side with me.
彼女はわたしとならんで座った。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Deposit this check in my checking account.
この小切手を銀行の当座に入れなさい。
I'm sitting on the sofa.
私はソファーに座っている。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
I sat next to him.
私のそばに座った。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
That man is a wet blanket.
あいつがいると座がしらける。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
It can't be good sitting in the sun all day.
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
It says girls born under Cancer are 'daring'.
蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Tom sat down on the couch.
トムはソファーに座った。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He was seated all alone.
彼は一人ぼっちで座っていた。
She was sitting there with her eyes closed.
彼女は目を閉じてそこに座っていた。
Tom usually sits in the back of the classroom.
トムは大体教室の後ろの方に座っている。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.