UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should sit down.私達は座った方がいい。
If you piss on the toilet seat, wipe it off!便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ!
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
Excuse me, do you mind if I sit here?すいません、ここ、座っていいですか?
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He's sitting at the table.彼はテーブルに座っている。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
Sit down, please.座って下さい。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The girls were sitting side by side.少女たちは並んで座っていました。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
He sat reading a weekly magazine.彼は座って週刊誌を読んでいた。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Ken sat next to me.ケンは私のとなりに座った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
An old man sat next to me on the bus.バスで老人が私のとなりに座った。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
Won't you take a chair?座りませんか。
Tom just sat there looking bored.トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
Tom sat on a chair.トムは椅子に座った。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
He settled himself in a chair.彼はいすにどっかと座りこんだ。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License