The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sitting in the railway station.
私は鉄道の駅に座っている。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
I sat face to face with you.
私とあなたは差し向かって座った。
They were sitting on the sofa in our living room.
彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
She sat side by side with me.
彼女はわたしとならんで座った。
I sat next to him.
私のそばに座った。
He's sitting between the two chairs.
彼は二つの椅子の間に座っている。
It's painful to keep sitting for hours.
何時間も座っているのは苦痛だ。
Please remain seated for a few minutes.
少しの間座ったままでいて下さい。
He and his friend sat on the bench.
彼と友人はベンチに座った。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
A woman was sitting on a stool in a bar.
ある女性が、バーの椅子に座っていた。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I'm sitting on the sofa.
私はソファーに座っている。
He was seated all alone.
彼は一人ぼっちで座っていた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The boy sat on a chair.
その少年は椅子に座った。
You may sit here.
ここに座ってよろしい。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
He would often sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
He was sitting on a bench.
彼はベンチに座っていた。
I sat in the front of the bus.
私はバスの前の席に座った。
A teacher is sitting among the pupils.
先生が生徒たちの間に座っている。
I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.