Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. | 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 | |
| At that time, Tom was sitting between Mary and John. | そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。 | |
| "Thank you." "You're welcome." | 「ありがとうご座います」「どう致しまして」 | |
| Can I book two seats on that flight? | その便に座席を2つ予約できますか。 | |
| I sat beside her. | 私は彼女の側に座った。 | |
| The boy sat among the girls. | その少年は少女たちの間に座った。 | |
| Tom was sitting on the floor. | トムは床に座っていた。 | |
| You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. | 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| There was no choice but to sit and wait. | 座って待つしかなかった。 | |
| Mr. Curtis, won't you please sit down again? | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| I'm sitting on the sofa. | 私はソファーに座っている。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| And then he sat down himself. | そして彼自身も座った。 | |
| Sit down again, Miss Curtis. | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| I found the chair was comfortable when I sat on it. | 座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。 | |
| Tom often sits in front of his computer all day. | トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。 | |
| Please credit my account for the returned item. | 返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。 | |
| He often sits by me and listens to music. | 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 | |
| I sat down next to him. | 彼の隣に座りました。 | |
| I noticed that she sat in the front row. | 彼女が前の列に座っているのに気づいた。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| She went out without even asking me to have a seat. | 彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。 | |
| This theater has a seating capacity of 500. | この劇場は500人分の座席がある。 | |
| I'd rather she sat next to me. | 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。 | |
| Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs. | 足をくずして、どうぞ楽にお座りください。 | |
| There's something rotten in the state of Denmark. | 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 | |
| I sat in the front of the bus. | 私はバスの前の席に座った。 | |
| He sat in the chair. | 彼は椅子に座った。 | |
| She is used to sitting. | 彼女は座ることに慣れている。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| He seated himself next to me. | 彼は私の隣に座った。 | |
| You may sit here. | ここに座ってよろしい。 | |
| He is still sitting on the bench. | 彼はまだベンチに座っている。 | |
| Tom sat down next to Mary. | トムはメアリーの隣に座った。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea. | メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| This course will help you master correct pronunciation. | この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| I'd like to open a bank account. | 銀行口座を開設したいんですけど。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| Excuse me, do you mind if I sit here? | すいません、ここ、座っていいですか? | |
| We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game. | 僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。 | |
| She'll sit there for hours without doing anything. | 彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| No sooner had we sat down than she brought us coffee. | 私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。 | |
| We sat down face to face. | 私達は向かい合って座った。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| We were so excited that we couldn't sit still. | 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。 | |
| Who is the man sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| Please sit down. | お座りください。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| Are there enough chairs to seat 12 people? | 12人座れるだけの椅子がありますか。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自席に着いた。 | |
| All you need to do is just sit here. | 君はここに座っていさえすればいい。 | |
| Wouldn't you rather sit by the window? | 窓際に座ったほうがよくありませんか。 | |
| The visitor sat across from me. | 客は私の真向かいに座っていた。 | |
| Finally she attained a position of power. | ついに彼女は権力の座を手に入れた。 | |
| He sat there smoking a pipe. | 彼はそこに座ってパイプをふかしていた。 | |
| Let's sit on the bench. | ベンチに座ろう。 | |
| He sat surrounded by his children. | 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 | |
| He paid the money into his account. | 彼はそのお金を口座に払い込んだ。 | |
| He sat reading with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。 | |
| Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. | トムはソファに座って雑誌を読んでいる。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Do you mind my sitting next to you? | あなたのお隣に座ってもかまいませんか。 | |
| We sat speaking this and that. | 私たちは座ってあれやこれやの話をした。 | |
| They sat in the shade of a tree. | 彼らは木蔭に座った。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad. | しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。 | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| Don't sit on that bench. | あのベンチに座ってはいけません。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| Please fasten your seat belt. | お座席のベルトをお締めください。 | |
| Thank you for your chocolate。 | チョコレートのためにどうも有難う御座いました | |
| The umpire sits in a high chair at the side of the court. | 審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。 | |
| Who is the pretty girl sitting beside Jack? | ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 | |
| Let's sit here on the grass. | ここの芝生に座りましょう。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| This sofa is in no way comfortable to sit in. | このソファーは少しも座り心地がよくない。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| We sat talking about the remote past. | 私達は、遠い過去について座って話をしてた。 | |
| I sat next to John. | 私はジョンの隣に座った。 | |
| He's sitting between the two chairs. | 彼は二つの椅子の間に座っている。 | |
| I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. | 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| I excused myself for a minute. | 私はしばらく中座した。 | |
| Two children are sitting on top of the fence. | 二人の子供たちが柵の上に座っています。 | |
| He sat at a distance from me. | 彼は私距離をおいて座った。 | |
| Where should I sit? | どこに座ったらいいですか。 | |