UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
Please remain seated for a few minutes.少しの間座ったままでいて下さい。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
He rose from his seat.彼は座席から立ちあがった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Won't you sit down?座りませんか。
I sat next to him.私のそばに座った。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
He sat reading a weekly magazine.彼は座って週刊誌を読んでいた。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
And then he sat down himself.そして彼自身も座った。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
Please save my place.座席をとっておいてください。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
Tom sat on a chair.トムは椅子に座った。
No, sit down.いや、座ってくれ。
Please have a seat.座って下さい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
She sat on a hard chair.彼女は堅いいすに座った。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
He sat in the chair.彼は椅子に座った。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He seated himself on the bench.ベンチに座った。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License