UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit beside me.私のそばに座りなさい。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The dog sat down by the man.犬は男のそばに座った。
She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
She was sitting in a chair, watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Can I sit down?座ってもいいですか。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
He sat reading a weekly magazine.彼は座って週刊誌を読んでいた。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
He sat surrounded by his children.彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
Ken sat next to me.ケンは私のとなりに座った。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
They sat side by side.彼らは並んで座った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Who is the pretty girl sitting beside Jack?ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
He sat at a distance from me.彼は私距離をおいて座った。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
He seated himself on the bench.ベンチに座った。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Please have a seat.お座りください。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
She'll sit there for hours without doing anything.彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
He sat in the chair.彼は椅子に座った。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License