UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
The old man sat all alone.老人はたったひとりで座っていた。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Aren't you please going to sit down?お座りにならないのですか?
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
Mr. Curtis, won't you please sit down again?また座ってくれないか、カーティスさん。
Please have a seat.座りなよ。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
Sit near here.近くに座りなさい。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
She sat next to me.彼女は私のとなりに座った。
He was merely sitting in the place.彼はその場所でただ座っていた。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
Please sit down.お座り下さい。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
She's going to sit on the yellow couch.彼女は黄色のソファに座ります。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
He seated himself on the bench.ベンチに座った。
Take the weight off your feet.座りなよ。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
An old man sat next to me on the bus.バスで老人が私のとなりに座った。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
Sit down, please.座って下さい。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
She sat surround by her grandchildren.彼女は孫達に囲まれて座っていた。
He's sitting at the table.彼はテーブルに座っている。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
Tom sat on the bench smoking.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Can we sit at the table over there?あそこのテーブルに座れますか。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License