Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She sat on a hard chair. 彼女は堅いいすに座った。 Sit down, please. お座りください。 A cat was sitting on the chair. ネコがイスに座っていた。 Your account is empty. あなたの口座の残高はゼロだ。 Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 The boy sat there reading a weekly magazine. 少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。 She got on the subway at Ginza. 彼女は銀座で地下鉄に乗った。 The teacher and I sat face to face. 先生と私は向かい合って座っていた。 She sat on the floor, her eyes closed. 彼女は、目を閉じて床に座った。 Thank you for your chocolate。 チョコレートのためにどうも有難う御座いました He sat in front of me. 彼は私の前に座った。 He sat on the bench and crossed his legs. 彼はベンチに座って足を組んだ。 Take the weight off your feet. 座りなよ。 Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 May I put my seat back? 座席の背を倒してもいいですか。 I found the chair was comfortable when I sat on it. 座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。 May I sit next to you? 隣に座っても良いですか。 The old man sat on the bench with his eyes closed. 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 There is a slight chill on the party. ちょっと座が白けている。 It was good of you to give up your seat. 座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。 John sat looking out of the window. ジョンは座って窓の外を眺めていた。 A teacher is sitting among the pupils. 先生が生徒たちの間に座っている。 May I sit here? こちらに座っていいですか。 They sat down by the fire. 彼らはたき火の側に座りました。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 Smokers are asked to occupy the rear seats. たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 The umpire sits in a high chair at the side of the court. 審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。 Then he stretched his legs and settled back in his seat. それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。 Who is the man sitting at the other end of the table? テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 He sat at his desk, with his eyes closed. 彼は目を閉じて机に座っていた。 Sitting here in the sun, I still feel cold. ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。 You may sit wherever you like. 何処でも好きなところに座って良い。 Let's sit down and catch our breath. 座って、一息いれましょう。 If you would move over, there would be room for everyone. 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 Noted. Thank You 承知致しました。有難う御座います。 They sat around the table to play cards. 彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。 Please fasten your seat belt. お座席のベルトをお締めください。 A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 He would often sit for hours without doing anything. 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 She sat next to me. 彼女は私のとなりに座った。 The old man sat all alone. 老人はたったひとりで座っていた。 We sat in the center of the room. 私たちはその部屋の中央に座った。 You have only to sit here. 君はここに座っていさえすればいい。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 Here's my account number. 口座番号はこれなんだけど。 This chair is uncomfortable. この椅子は座り心地が悪い。 We sat in a ring. 私たちは丸くなって座った。 Tom sat down on the couch. トムは長椅子に座った。 Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 Sit down on the bench. ベンチに座りなさい。 He settled himself in a chair. 彼はいすにどっかと座りこんだ。 Every morning I make it a rule to watch the English course on TV. 私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。 You are working too hard. Sit down and take it easy for a while. あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。 Tom sat on a chair. トムは椅子に座った。 Are there enough chairs to seat 12 people? 12人座れるだけの椅子がありますか。 The man sitting next to me spoke to me. 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 The boy sat among the girls. その少年は少女たちの間に座った。 Can we sit at the table over there? あそこのテーブルに座れますか。 Let's sit on the bench. ベンチに座ろう。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 Why don't you sit down and relax? 座ってくつろぎませんか。 We sat, as it were, on a volcano. われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 He did not go out, but sat down. 彼は出て行かないで座ってしまった。 They sat the bench, looking at the moon. 彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。 All seats are reserved. 座席は全部予約済みです。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 I found the chair was comfortable when I sat on it. 座ってみてその椅子の心地よさがわかった。 The little boy sat on his father's shoulders. 幼い少年は父親の肩の上に座った。 I'm sitting on the sofa. 私はソファーに座っている。 We have enough seats for everyone. すべての人が座るのに十分な席がある。 Sitting here in the sun, I still feel cold. ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 She is sitting on the bench. 彼女はベンチに座っている。 She showed them how to fasten their seat belts. 彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 The visitor sat across from me. 客は私の真向かいに座っていた。 A beautiful woman was seated one row in front of me. 美しい女性が私の一列前に座っていた。 He and his friend sat on the bench. 彼と友人はベンチに座った。 And then he sat down himself. そして彼自身も座った。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 We are watching a class at the Paris Opera. 私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。 He sat on a chair with his legs dangling. 彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。 My legs ache from sitting on tatami. 畳に座っていたので足が痛い。 Everybody wants to sit beside her. みんなが彼女のそばに座りたがる。 I sat waiting on the bench. 私はベンチに座って待った。 Deposit this check in my checking account. この小切手を銀行の当座に入れなさい。 My father sat deep in meditation with his eyes closed. 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 Fasten your seat belt. 座席ベルトをおしめください。 Sit beside me. 私のそばに座りなさい。 The president was sitting in the chair with his back to the window. 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 This theater has a seating capacity of 500. この劇場は500人分の座席がある。 He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. 現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。 She will often sit there feeding birds. 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 You may sit wherever you like. どこにも好きなところに座ってよい。 There are not enough chairs for us to sit on. 私達が座るのに十分なだけのいすがありません。 He used to sit reading for hours. 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 Sit down and rest for a while. 座ってしばらく休みなさい。 She sat still for fear of waking the baby. 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。 She was sitting in a chair, and she was watching TV. 彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。