The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
I feel uncomfortable in this chair.
このいすは座り心地が悪い。
He is still sitting on the bench.
彼はまだベンチに座っている。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
He's sitting on the bench.
彼はベンチに座っている。
Won't you have a seat?
座りませんか。
I'm sitting in the railway station.
私は鉄道の駅に座っている。
He would often sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
He did not go out, but sat down.
彼は出て行かないで座ってしまった。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Please sit down.
お座りください。
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
Sit down, please.
座って下さい。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.
トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Thank you for your chocolate。
チョコレートのためにどうも有難う御座いました
He was sitting there with a pipe in his mouth.
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
This sofa can seat three people easily.
このソファーは3人が楽に座れる。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
All you have to do is sit here.
君はここに座っていさえすればいい。
These seats are reserved for old people.
これらの座席はお年寄りのために取ってある。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
He has been sitting there for two hours.
彼はそこ2時間も座っている。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
Tom has a Swiss bank account.
トムはスイス銀行に口座を持っている。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
The teacher and I sat face to face.
先生と私は向かい合って座っていた。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."
「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
He was sitting there.
彼はそこに座っていた。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
He was merely sitting in the place.
彼はその場所でただ座っていた。
He rose from his seat.
彼は座席から立ちあがった。
As soon as we sat down, she brought us coffee.
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Two children are sitting on the wall.
二人のこどもが塀に座っています。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Please have a seat.
座って下さい。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.
審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
The two quarreling children sat making faces at each other.
喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
This theater has a seating capacity of 500.
この劇場は500人分の座席がある。
He seated himself on the bench.
ベンチに座った。
He was sitting on the quay.
彼は埠頭に座っていた。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
This grass is too wet to sit on.
この芝生は座れないほどぬれている。
He sat at a distance from me.
彼は私距離をおいて座った。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
There are not enough chairs for us to sit on.
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
Sit down, Kate.
座りなさい、ケート。
Stick the bag down under the seat.
鞄を座席の下に置いてください。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I thought I might not be supposed to sit down.
座ってはいけないのかと思った。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.
公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
He sat reading a weekly magazine.
彼は座って週刊誌を読んでいた。
She will sometimes sit still for hours.
彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.
君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.
ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
Please be seated.
お座り下さい。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
Don't sit down on the sofa.
そのソファーに座るな。
Is there somebody sitting in this seat here?
こちらの座席には誰か座っていますか?
My legs ache from sitting.
座っていたので脚がうずく。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Sit near here.
近くに座りなさい。
There's no chair to sit upon.
座るいすがない。
She sat on the bench.
彼女はベンチに座った。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.