Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sits in this chair when he watches television. 彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。 I noticed that she sat in the front row. 彼女が前の列に座っているのに気がついた。 The old man was sitting with his arms folded. 老人は腕組みをして座っていた。 I sat smoking a pipe. 私はパイプを吹かしながら座っていた。 Noted. Thank You 承知致しました。有難う御座います。 Let's sit here for a while and look at the view. ここにしばらく座って景色を見よう。 "Thank you." "You're welcome." 「ありがとうご座います」「どう致しまして」 She sat on the floor, her eyes closed. 彼女は、目を閉じて床に座った。 He forced her to sit down. 彼は無理矢理彼女を座らせた。 Is it OK if I sit here? ここに座ってもよろしいですか。 The teacher and I sat down face to face. 先生と私は向かい合って座った。 I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 I sat among them. 私は彼らの間に座った。 There are no chairs to sit on. 座るいすがない。 The two quarreling children sat making faces at each other. 喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。 The president was sitting in the chair with his back to the window. 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 "Sit down, please," he said. 「どうぞ座って下さい」と彼は言った。 The moment that he was alone he opened the letter. 彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。 Sit near at hand. 近くに座りなさい。 I sat by his side. 私のそばに座った。 No sooner had we sat down than we found it was time to go. 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 I found the chair was comfortable when I sat on it. 座ってみてその椅子の心地よさがわかった。 Take a seat, please お座りください。 He sat surrounded by his children. 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 Please have a seat. お座りください。 It was good of you to give up your seat. 座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。 Please remain seated until the bus comes to a complete stop. バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。 Betty sat in the chair with her legs crossed. ベティは脚を組んでいすに座っていた。 He sat on a chair with his legs dangling. 彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。 "Thanks." "You're welcome." 「ありがとうご座います」「どう致しまして」 A beautiful woman was seated one row in front of me. 美しい女性が私の一列前に座っていた。 Mary will sit still and look at the sea for hours. メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 Could you put your seat back up a little? 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 I sat down next to him. 彼の隣に座りました。 We sat face to face with executives. われわれは重役と向かい合って座った。 The old man sat all alone. 老人はたったひとりで座っていた。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 A watchman sat with his legs crossed. 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 Little Johnny what are you doing sitting here laughing? ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 Smokers are asked to occupy the rear seats. たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 All seats are reserved. 座席は全部予約済みです。 He settled himself in a chair. 彼はいすにどっかと座りこんだ。 Tom was sitting on the floor. トムは床に座っていた。 May I sit next to you? 隣に座っても良いですか。 I know the boy who is sitting closest to the door. ドアの一番近くに座っている少年を知っています。 Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs. 足をくずして、どうぞ楽にお座りください。 Stick the bag down under the seat. 鞄を座席の下に置いてください。 Mary would often sit alone on the porch. メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 I'd rather she sat next to me. 彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。 He used to sit reading for hours. 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 I noticed him sitting with his back against the wall. 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 A man came in and sat on the stool next to her. そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 Father took his place at head of the table. 父はテーブル上座の自分の席に着いた。 In 1603, when King James I came into power, football was allowed again. 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 He sat with his legs crossed. 彼は足を組んで座っていた。 Tom sat down next to Mary. トムはメアリーの隣に座った。 May I sit here? ここに座ってもいいですか。 The two men sitting on the bench were Americans. ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 They are looking for chairs to sit on. 彼らは座るべきいすをさがしている。 He was sitting on a bench with his eyes closed. 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 We sat down face to face. 私達は向かい合って座った。 Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 A student with a crew cut was sitting in the front seat. 一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。 A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 I want to be at the top of the company. 私は会社のトップの座につきたい。 He sat at his desk and began to prepare for the exam. 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 Take a seat. You look tired. 座りなよ。疲れてるみたいだし。 Sit wherever you like. どこへでも好きな所へ座りなさい。 A girl should not sit with her legs crossed. 女の子があぐらをかいて座るものではない。 Wouldn't you rather sit by the window? 窓際に座ったほうがよくありませんか。 Sit down and take it easy for a while. まあそう興奮しないでお座り下さい。 He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 He was sitting on a bench. 彼はベンチに座っていた。 In the park, some sat on benches, and others strolled about. 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 A chauffeur sat in front. 前の席に運転手が座っていた。 You may sit here. あなたはここに座ってもよい。 I'll drop if I don't sit down. ちょっと座らないと、倒れそうだ。 I sat waiting on the bench. 私はベンチに座って待った。 John sat looking out of the window. ジョンは座って窓の外を眺めていた。 Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired. たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。 I can't fix the seat. 座席が倒れません。 Please remain seated for a few minutes. 少しの間座ったままでいて下さい。 An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. 役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。 He would sit for hours doing nothing. 彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。 He was sitting with his arms across his chest. 彼は腕組みをして座っていた。 We sat in a ring. 私たちは丸くなって座った。 There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea. メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 The two lovers sat face to face, drinking tea. 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 I'd like to open a bank account. 銀行口座を開設したいんですけど。 He paid the money into his account. 彼はそのお金を口座に払い込んだ。 He sat in the front so as to be able to hear. 彼はよく聞こえるように前の席に座った。 May we know your bank account? あなたの銀行口座を教えていただけますか。 We sat on the bench in the park. 私たちは公園のベンチに座った。 She will often sit there feeding birds. 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 He was sitting there with a pipe in his mouth. 彼はパイプをくわえてそこに座っていた。 Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. トムはソファに座って雑誌を読んでいる。