The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Then he stretched his legs and settled back in his seat.
それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Is there somebody sitting in this seat here?
こちらの座席には誰か座っていますか?
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
The waiter helped the lady with the chair.
ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
Sit down with me.
私といっしょに座りなさい。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
The children were sitting in a line, watching television.
子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Three children sat on the sofa.
3人の子供がソファーに座った。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
We sat speaking this and that.
私たちは座ってあれやこれやの話をした。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Do you want to sit down?
お座りになりませんか。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
This problem must not be dismissed out of hand.
この問題を即座にはねつけてはならない。
What he said cast a chill on the gathering.
彼の言葉で座がしらけた。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.
トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
Mary would often sit alone on the porch.
メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Deposit this check in my checking account.
この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Where should I sit?
どこに座ったらいいですか。
He sat in the chair.
彼は椅子に座った。
Sit wherever you like.
どこでも好きなところに座りなさい。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前の席に座っていた。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.
あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
I sat waiting on a bench.
私はベンチに座って待っていました。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
This sofa can seat three people easily.
このソファーは3人が楽に座れる。
May I sit here?
ここに座ってもいいですか。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
He sat reading a book.
彼は座って本を読んでいた。
She went out without even asking me to have a seat.
彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
I sat by his side.
私のそばに座った。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
It can't be good sitting in the sun all day.
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
You may sit wherever you like.
どこにも好きなところに座ってよい。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
He sat surrounded by his children.
彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Take this seat, please.
どうぞこの席にお座り下さい。
He was sitting with his arms across his chest.
彼は腕組みをして座っていた。
He was sitting between Mary and Tom.
彼はメアリーとトムの間に座った。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
Sit tight.
ちゃんと座ってろ。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Won't you take a chair?
座りませんか。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
He sat on the bench and crossed his legs.
彼はベンチに座って足を組んだ。
He sat at his desk, with his eyes closed.
彼は目を閉じて机に座っていた。
He sat reading a weekly magazine.
彼は座って週刊誌を読んでいた。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Sit down and take it easy for a while.
まあそう興奮しないでお座り下さい。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
He settled himself in a chair.
彼はいすにどっかと座りこんだ。
Let's sit down and catch our breath.
座ってひと休みしよう。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
A cat was sitting on the chair.
ネコがイスに座っていた。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.
ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
He laid down his pen and leaned back in his chair.
彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.