UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
Please sit.座りなよ。
This grass is too wet to sit on.この芝生は座れないほどぬれている。
A cat was sitting on the chair.ネコがイスに座っていた。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
He sat there smoking a pipe.彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Who is the man sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
May I sit down?座っても良いですか。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Excuse me, do you mind if I sit here?すいません、ここ、座っていいですか?
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
She sat surround by her grandchildren.彼女は孫達に囲まれて座っていた。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Let's find something to sit on.なにか座るものを見つけよう。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
She asked him to sit down.彼女は彼に座ってくださいと言った。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
He was sitting there.彼はそこに座っていた。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の席に座っていた。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
He sat down by my side.彼は私の側に座った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
He settled himself in a chair.彼はいすにどっかと座りこんだ。
They are looking for chairs to sit on.彼らは座るべきいすをさがしている。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
Please have a seat.座って下さい。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
Come and sit by me.お父さんのそばに座りなさい。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
He sat on the bench.彼はベンチに座った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
An old man sat surrounded by his grandchildren.老人が孫たちに囲まれて座っていた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License