UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
The boy sat among the girls.その少年は少女たちの間に座った。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He seated himself beside her.彼は彼女のそばに座った。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
May I put my seat back?座席の背を倒してもいいですか。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
They sat on a bench in the park.彼らは公園のベンチに座っていた。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
He settled himself in a chair.彼はいすにどっかと座りこんだ。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
He sat in the chair.彼は椅子に座った。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Tom sat down.トムは座った。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
I booked a seat.座席を予約しました。
She went out without even asking me to have a seat.彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
She seated herself on the bench.彼女はベンチに座った。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
Sit near here.近くに座りなさい。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
Ai sat down beside me.愛ちゃんは私のそばに座った。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
I sat next to him.私のそばに座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License