Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| I get on the subway every morning at Ginza. | 私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。 | |
| Please make certain your seat belt is fastened. | 恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| The moment that he was alone he opened the letter. | 彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。 | |
| He was sitting with his arms folded. | 彼は腕を組んで座っていた。 | |
| He was sitting with his arms across his chest. | 彼は腕組みをして座っていた。 | |
| She is sitting on the bench. | 彼女はベンチに座っている。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. | 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 | |
| You have only to sit here. | 君はここに座っていさえすればいい。 | |
| Let's sit on the bench. | ベンチに座ろう。 | |
| The woman on the bench is Mrs. Brown. | ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 | |
| Let's sit down on that bench. | あのベンチに座ろう。 | |
| To see them sitting together, you'd take them for twins. | 彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。 | |
| Father took his place at the head of the table and began to say grace. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。 | |
| Is there somebody sitting in this seat here? | こちらの座席には誰か座っていますか? | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| I prefer working hard to just sitting idle. | 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 | |
| Mr. Curtis, won't you please sit down again? | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| Make sure that chair is firm before you sit on it. | イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。 | |
| I don't have an account at that branch of Tokai Bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| He's sitting on the bench. | 彼はベンチに座っている。 | |
| He drew $100 from his account. | 彼は口座から百ドル下ろした。 | |
| He paid the money into his account. | 彼はそのお金を口座に払い込んだ。 | |
| He was sitting on the floor. | 彼は床に座っていた。 | |
| "Sit down, please," he said. | 「どうぞ座って下さい」と彼は言った。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| This course will help you master correct pronunciation. | この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| A student with a crew cut was sitting in the front seat. | 一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。 | |
| The teacher and I sat down face to face. | 先生と私は向かい合って座った。 | |
| Please sit. | 座りなよ。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| She went out without even asking me to have a seat. | 彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。 | |
| Tom was sitting silent for half an hour. | トムは30分間黙って座っていた。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座って、一息いれましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| She sat beside me in church. | 彼女は教会の中で私のそばに座った。 | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| Two children are sitting on the fence. | 二人の子供たちが柵の上に座っています。 | |
| Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. | メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 | |
| Sit near here. | 近くに座りなさい。 | |
| When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. | 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 | |
| We were so excited that we couldn't sit still. | 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。 | |
| John sat with arms crossed. | ジョンは腕を組んで座った。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| They were sitting on the sofa in our living room. | 彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。 | |
| She sat down and crossed her legs. | 彼女は足を組んで座った。 | |
| My legs ache from sitting on tatami. | 畳に座っていたので足が痛い。 | |
| I sat at the front in order to hear the lecture clearly. | 私は講義をはっきり聞くために前に座った。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| After being told, "Please, sit down," I sit in the chair. | 「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。 | |
| The woman sitting over there is his present wife. | 向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。 | |
| At that time, Tom was sitting between Mary and John. | そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| Ken sat next to me. | ケンは私のとなりに座った。 | |
| I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 | |
| They exchanged seats with each other. | 彼らはお互いに座席を交換した。 | |
| He sat reading a book. | 彼は座って本を読んでいた。 | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| He sat silently with his legs crossed. | 彼は足を組んで黙って座っていた。 | |
| He was seated all alone. | 彼は一人ぼっちで座っていた。 | |
| He was merely sitting in the place. | 彼はその場所でただ座っていた。 | |
| Tom sat in silence for 30 minutes. | トムは30分間黙って座っていた。 | |
| I know the boy who is sitting closest to the door. | ドアの一番近くに座っている少年を知っています。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| Tom usually sits in the back of the classroom. | トムは大体教室の後ろの方に座っている。 | |
| Tom sat down. | トムは座った。 | |
| The boy sat there reading a weekly magazine. | 少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| She will sit there reading a book. | 彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。 | |
| Tom sat down beside Mary. | トムはメアリーのそばに座った。 | |
| He retorted immediately. | 彼は即座に口答えした。 | |
| Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking. | 座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。 | |
| Tom just sat there looking bored. | トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。 | |
| He often sits by me and listens to music. | 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 | |
| We should sit down. | 私達は座った方がいい。 | |
| I sat next to John. | 私はジョンの隣に座った。 | |
| I can't fix the seat. | 座席が倒れません。 | |
| They sat the bench, looking at the moon. | 彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。 | |
| I'll open a bank account. | 預金口座を開く。 | |
| The child sat on his mother's lap and listened to the story. | 子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。 | |
| There is something rotten in the state of Denmark. | 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| He sat surrounded by his grandchildren. | 彼は孫達に囲まれて座っていました。 | |
| He sat in Zen meditation. | 彼は座禅を組んだ。 | |
| You may sit here. | ここに座ってもよろしい。 | |
| She sat on the bench. | 彼女はベンチに座った。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| We sat on the bench in the park. | 私たちは公園のベンチに座った。 | |
| Who is the man sitting in the corner? | すみに座っている人は誰ですか。 | |
| I found the chair was comfortable when I sat on it. | 座ってみてその椅子の心地よさがわかった。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |