UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
He sat on the bench.彼はベンチに座った。
Who is the pretty girl sitting beside Jack?ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
May I put my seat back?座席の背を倒してもいいですか。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He settled himself in a chair.彼はいすにどっかと座りこんだ。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Sit down, please.座って下さい。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Tom sat on a bench smoking a cigarette.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
He's sitting at the table.彼はテーブルに座っている。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
They sat on a bench in the park.彼らは公園のベンチに座っていた。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
She sat surround by her grandchildren.彼女は孫達に囲まれて座っていた。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
There were already over 20 people sitting there.すでに20人以上の人がそこに座っていました。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
Please sit down.座りなよ。
They sat side by side.彼らは並んで座った。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License