The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
I sat waiting on the bench.
私はベンチに座って待った。
John sits by Jack.
ジョンはジャックの側に座る。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Some students were sitting on the bench and having lunch.
数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目をつむったままベンチに座っていた。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
She sat beside me in church.
彼女は教会の中で私のそばに座った。
There were already over 20 people sitting there.
すでに20人以上の人がそこに座っていました。
Let's sit down and catch our breath.
座ってひと休みしよう。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Two children are sitting on the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.
トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
It says girls born under Cancer are 'daring'.
蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
"Sit down, please," he said.
「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
An old man sat next to me on the bus.
バスで老人が私のとなりに座った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目を閉じてベンチに座っていた。
We sat speaking this and that.
私たちは座ってあれやこれやの話をした。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
They sat on a bench in the park.
彼らは公園のベンチに座っていた。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
A girl should not sit with her legs crossed.
女の子があぐらをかいて座るものではない。
Please transfer 450 dollars to my account.
450ドル、私の口座に振り込んでください。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
I sat in the front of the bus.
私はバスの前の席に座った。
Come on, sit down and rest your weary legs.
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座るのに十分な席がある。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように手で合図した。
Tom sat down on the couch.
トムはソファーに座った。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
Please be seated.
お座り下さい。
Ai sat down beside me.
愛ちゃんは私のそばに座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Who is sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Let's sit down and catch our breath.
座って、一息いれましょう。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
There was no choice but to sit and wait.
座って待つしかなかった。
The woman was sitting between two men.
女は二人の男の間に座っていた。
Tom sat down beside Mary.
トムはメアリーのそばに座った。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
He was sitting there with a pipe in his mouth.
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
You may sit down on the chair.
椅子に座ってもよろしい。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He rose from his seat.
彼は座席から立ちあがった。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
She asked him to sit down.
彼女は彼に座ってくださいと言った。
These seats are reserved for old people.
これらの座席はお年寄りのために取ってある。
My legs ache from sitting on tatami.
畳に座っていたので足が痛い。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.