UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sat side by side.彼らは並んで座った。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
He sat down by my side.彼は私の側に座った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He forced her to sit down.彼は無理矢理彼女を座らせた。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
If you piss on the toilet seat, wipe it off!便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ!
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Tom sat on a bench smoking a cigarette.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
I sat next to him.私のそばに座った。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
May I sit here?ここに座ってもいいですか。
She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
She sat next to me.彼女は私のとなりに座った。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
These seats are reserved for old people.これらの座席はお年寄りのために取ってある。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
She seated herself on the bench.彼女はベンチに座った。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
Please save my place.座席をとっておいてください。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
All you have to do is sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
Please sit.座りなよ。
I sat among them.私は彼らの間に座った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Please sit down.お座りください。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Tom just sat there looking bored.トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License