The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.
私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
She will sit there reading a book.
彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
We sat in the center of the room.
私たちはその部屋の中央に座った。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Two seats remained vacant.
座席が二つあいたままになっていた。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
You may sit here.
ここに座ってよろしい。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
John sat looking out of the window.
ジョンは座って窓の外を眺めていた。
He seated himself on the bench.
彼はベンチに座った。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
I kept the ball rolling by talking.
座がしらけないように話をした。
Please sit.
座りなよ。
Sit down, please.
お座りください。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?
ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
Who is the pretty girl sitting beside Jack?
ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
You may sit here.
あなたはここに座ってもよい。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
Excuse me, do you mind if I sit here?
すみません、ココ、座っても良い?
He would sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Please sit down.
お座り下さい。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.
あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
There's no chair to sit upon.
座るいすがない。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
I'd rather she sat next to me.
彼女は私の横に座るほうがよい。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.
父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
Please remain seated for a few minutes.
少しの間座ったままでいて下さい。
Go and sit by your father.
お父さんのそばに座りなさい。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Wouldn't you rather sit by the window?
窓際に座ったほうがよくありませんか。
May I sit down?
座っても良いですか。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.