UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
Please air the zabuton.この座布団を干して下さい。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
We sat in a ring.私たちは丸くなって座った。
May I put my seat back?座席の背を倒してもいいですか。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
He sat at a distance from me.彼は私距離をおいて座った。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
May I sit here?ここに座ってもいいですか。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
He was sitting there.彼はそこに座っていた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
Ai sat down beside me.愛ちゃんは私のそばに座った。
Sit down, Kate.座りなさい、ケート。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
He was merely sitting in the place.彼はその場所でただ座っていた。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
Aren't you please going to sit down?お座りにならないのですか?
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
This chair is very comfortable.このいすはとても座りごこちがよい。
Take the weight off your feet.座りなよ。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Please sit down.お座り下さい。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
No, sit down.いや、座ってくれ。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License