The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
Won't you have a seat?
座りませんか。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He seated himself on the bench.
ベンチに座った。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Can I sit down?
座ってもいいですか。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
I excused myself for a minute.
私はしばらく中座した。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
We sat on the bench in the park.
私たちは公園のベンチに座った。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
If you piss on the toilet seat, wipe it off!
便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ!
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Sit down again, Miss Curtis.
また座ってくれないか、カーティスさん。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
He sat surrounded by his children.
彼は子供たちに囲まれて座った。
He sat surrounded by his grandchildren.
彼は孫達に囲まれて座っていました。
There is a slight chill on the party.
ちょっと座が白けている。
He rose from his seat.
彼は座席から立ちあがった。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.
君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
He sat at his desk and began to prepare for the exam.
彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
Why don't you sit down and relax?
座ってくつろぎませんか。
The train was so crowded that none of us could get a seat.
電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
Who is sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The two lovers sat face to face, drinking tea.
2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
Won't you take a chair?
座りませんか。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座ってのんびりして下さい。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
They sat in the shade of a tree.
彼らは木蔭に座った。
We sat on a bench in the park.
我々は公園のベンチに座った。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
You may sit wherever you like.
どこにも好きなところに座ってよい。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
"Thank you." "You are welcome".
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
You may sit here.
あなたはここに座ってもよい。
The man sitting over there is a famous singer.
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
Why does that goose sit on her eggs?
なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.
ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The teacher and I sat face to face.
先生と私は向かい合って座っていた。
The woman was sitting between two men.
女は二人の男の間に座っていた。
This theater has a seating capacity of 500.
この劇場は500人分の座席がある。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
Your account is empty.
あなたの口座は空っぽだ。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?
この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
We are watching a class at the Paris Opera.
私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
I'd rather she sat next to me.
彼女は私の横に座るほうがよい。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Sit down, please.
お座りください。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
John sat looking out of the window.
ジョンは座って窓の外を眺めていた。
They sat under a tree.
彼らは木の下に座った。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座ってのんびりしていってください。
You may sit wherever you like.
何処でも好きなところに座って良い。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Sitting on the bench.
老人はベンチに座っている。
I feel uncomfortable in this chair.
このいすは座り心地が悪い。
Two children are sitting on the wall.
二人のこどもが塀に座っています。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.
トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.
トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.