UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sat on a hard chair.彼女は堅いいすに座った。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
She's going to sit on the yellow couch.彼女は黄色のソファに座ります。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
Please have a seat.座りなよ。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
He seated himself beside her.彼は彼女のそばに座った。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Tom sat on the bench smoking.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Can I sit down?座ってもいいですか。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Please sit down.お座りください。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
I sat among them.私は彼らの間に座った。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
Tom just sat there looking bored.トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
Aren't you please going to sit down?お座りにならないのですか?
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
This chair is very comfortable.このいすはとても座りごこちがよい。
Is there somebody sitting in this seat here?こちらの座席には誰か座っていますか?
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
A woman was sitting on a stool in a bar.ある女性が、バーの椅子に座っていた。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
Where should I sit?どこに座ったらいいですか。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
He's sitting at the table.彼はテーブルに座っている。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
May I put my seat back?座席の背を倒してもいいですか。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
There are no chairs to sit on.座るいすがない。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License