The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
My father and mother were sitting under a tree.
父と母は木の下に座っていました。
He sprawled out on the sofa next to me.
彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
Tom sat down.
トムは座った。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
Why does that goose sit on her eggs?
なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
I sat between Tom and John.
私はトムとジョンの間に座った。
The girls were sitting side by side.
少女たちは並んで座っていました。
He used to sit reading for hours.
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
She was sitting there with her eyes closed.
彼女は目を閉じてそこに座っていた。
Tom sat down on the couch.
トムはソファーに座った。
They were sitting on the sofa in our living room.
彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
Ken sat next to me.
ケンは私のとなりに座った。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
Please sit.
座りなよ。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
He sat at the head of the table.
彼は食卓の上座についた。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Don't sit down on the sofa.
そのソファーに座るな。
"Thank you." "You are welcome".
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
The little boy sat on his father's shoulders.
幼い少年は父親の肩の上に座った。
A cat was sitting on the chair.
ネコがイスに座っていた。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.
トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
John sits by Jack.
ジョンはジャックの側に座る。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Father took his place at the head of the table.
父は上座の自分の席に着いた。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I sat face to face with you.
私とあなたは差し向かって座った。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
He was sitting surrounded by the students.
彼は生徒達に囲まれて座っていた。
He was sitting there with a pipe in his mouth.
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
He would sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
We had better sit down here.
私達は座った方がいい。
Sitting over my book, I fell asleep.
座って本を読みながら私は寝入った。
He consented on the spot.
彼は即座に承知した。
Tom sat on the bench smoking.
トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.