So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
She asked him to sit down.
彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.
一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように手で合図した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Let's go back to our places.
座席へ戻ろう。
She seated herself on the bench.
彼女はベンチに座った。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
They are looking for chairs to sit on.
彼らは座るべきいすをさがしている。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
Sit down and rest for a while.
座ってしばらく休みなさい。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The woman was sitting between two men.
女は二人の男の間に座っていた。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
He was sitting with his arms folded.
彼は腕を組んで座っていた。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
He sat surrounded by his grandchildren.
彼は孫達に囲まれて座っていました。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.