The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please transfer 450 dollars to my account.
450ドル、私の口座に振り込んでください。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
It's painful to keep sitting for hours.
何時間も座っているのは苦痛だ。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.
彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
I'll drop if I don't sit down.
ちょっと座らないと、倒れそうだ。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
I'd like to open an account.
口座を開きたいのですが。
I noticed him sitting with his back against the wall.
私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
I'm sitting in the railway station.
私は駅で座っている。
May I sit here?
ここに座ってもいいですか。
A cat was sitting on the chair.
椅子の上に猫が座っていた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Wouldn't you rather sit by the window?
窓際に座ったほうがよくありませんか。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I sat waiting on a bench.
私はベンチに座って待っていました。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.
父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
May I sit down?
座っても良いですか。
Please remain seated for a few minutes.
しばらくの間座っていて下さい。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Your account is empty.
あなたの口座の残高はゼロだ。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
We sat talking about the remote past.
私達は、遠い過去について座って話をしてた。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
He was seated all alone.
彼は一人ぼっちで座っていた。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I keep the book at hand.
私はその本を座右に置いている。
There is something rotten in the state of Denmark.
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
He was sitting between Mary and Tom.
彼はメアリーとトムの間に座った。
Please remain seated for a few minutes.
少しの間座ったままでいて下さい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.