Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| I put my family before my career. | 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 | |
| Man's best friend certainly makes a good addition to a household. | 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. | デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。 | |
| Tom is out in the garden. | トムは庭に出ている。 | |
| A gardener was called in to design the garden. | 造園のために庭師が呼ばれた。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| Many different types of flowers were in bloom in the garden. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| The flowers in my garden have withered in the cold. | 庭の花が寒さでしおれてしまった。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| Mother and I were in the garden. | 母と私は庭にいました。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| She planted fragrant olives in the garden. | 彼女は庭に木犀を植えた。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| My house has a small yard. | 私の家は庭がせまい。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| The roses in the garden are blooming. | 庭のバラが咲いている。 | |
| He must have been brought up in a good family. | 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 | |
| The garden is turning into a wilderness. | その庭園は荒れ地に変わりつつある。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| She seeded vegetables in her garden. | 彼女は庭に野菜の種をまいた。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| John puts his career before his family. | ジョンは家庭より仕事第一です。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| This has increased family income. | これは家庭の収入を増やした。 | |
| Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 | |
| The garden is laid out in the Japanese style. | その庭園は日本式に設定されている。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| There are plants of different kinds in this garden. | この庭にはいろいろな種類の植物がある。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| He is totally immersed in family life and has no wish to work. | 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| I thought we could eat out on the patio. | 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 | |
| We have only a small garden. | うちには小さな庭しかない。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| This garden is open to the public. | この庭は一般に開放されています。 | |
| Do you have a table on the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| Television is ruining family life. | テレビは家庭生活をダメにしている。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| There is a yard between the two houses. | 二つの家の間に庭がある。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| I have peace at home. | 家庭は円満だ。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| I'll take a shortcut across the garden. | 僕は庭をつっきて近道をするぞ。 | |
| He likes taking care of the garden. | 彼は庭の世話をするのが好きです。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| He is very secretive in regard to his family life. | 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 | |
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| A lot of problems derive from a lack of reading in the home. | 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 | |