Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's in a small room at the end of garden. それは庭の隅の小さな部屋にあります。 The roses in the garden are in full bloom. 庭のバラは今花盛りです。 The flowers in the garden are very beautiful. 庭にある花は大変美しい。 A garden planted with pine trees. 松の木が植わっている庭。 She grows tomatoes in her garden. 彼女は庭でトマトを栽培している。 To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 Which comes first, your career or your family? 仕事と家庭どっちが大切。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 This store carries household equipment. この店は家庭用品を備えている。 The typhoon knocked down a tree in my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 Her garden is a work of art. 彼女の庭は芸術作品です。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 What do you think happened to our family? 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 We have planted the garden. 庭に種をまきました。 Are there many flowers in the garden? 庭には多くの花がありますか。 What a beautiful garden! この庭は何と美しいのだろう。 Japanese gardens usually have ponds. 日本の庭にはふつう池がある。 Tom planted three apple trees in his yard. トムは庭にりんごの木を3本植えた。 I put up a small hut in the backyard. 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 He walked across the garden. 彼は庭を歩いて横切った。 The roses in the garden are in flower. 庭のバラが咲いている。 Let's clean the garden, shall we? 庭をきれいにしましょうよ。 He has taken to gardening. 彼は庭いじりをするようになった。 She shall water the garden this afternoon. 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 A lot of children gathered in the garden. たくさんの子供が庭に集まった。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 Tom is out in the garden. トムは庭に出ている。 The garden was filled with flowers. その庭は花でいっぱいだった。 This beautiful garden owes more to art than to nature. この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 I have peace at home. 家庭は円満だ。 This flower is as beautiful as any in the garden. この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 The garden has been professionally laid out. その庭はプロの手で設計されている。 Some of the roses in my garden are white, and the others are red. 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 You can go out and play as long as you stay in the yard. 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 Men make houses, women make homes. 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 She gave a rich dinner for us in her garden last night. 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 I rid the garden of the weeds. 私は庭から雑草を取り除いた。 She picked flowers in the garden. 彼女は庭の花を摘んだ。 He likes taking care of the garden. 彼は庭の世話をするのが好きです。 Man's best friend certainly makes a good addition to a household. 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 I'd like a room facing the garden. 庭に面した部屋に替えてください。 Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 Wherever you may go, you will not find a better place than your home. どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 Charity begins at home. 慈愛は家庭から始まる。 This is the garden I laid out last year. これが去年私が設計した庭です。 The festival will be held in the garden, unless it rains. 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 He was raised in an artistic family. 彼は芸術的な家庭に育った。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 The garden is common to the two houses. 庭は二軒の家の共有のものです。 Several gardeners look after the azaleas in the park. 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while. 私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。 I water the flowers in the garden every day. 私は毎日庭の花に水をやる。 Every house had a garden. どの家にも庭がありました。 My grandmother was pulling up weeds in her backyard. 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 There was a high wall about the garden. 庭の回りに高い塀があった。 Tom grows tomatoes in his garden. トムは庭でトマトを育てている。 Practically every family has a TV. 実質的に全ての家庭にはテレビがある。 There is a garden at the back of our house. 私たちの家の後ろに庭があります。 My father set me the task of weeding the garden. 父は私に庭の草取りをやらせた。 That hotel has a homey atmosphere. あの旅館は家庭的だ。 I'm coming from the garden. 庭から行きます。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事するのが好きだ。 Some of the roses in my garden are white, and others are red. うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 Do you have a table in the patio? 中庭の席がありますか。 Can you name all the trees in the garden? 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 The schoolyard was very small. 校庭はたいへん小さかったです。 You had better combine your work with your family life. 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 The garden was overgrown with weeds. 庭には雑草が生い茂っていた。 It's his job to pull the weeds in the garden. 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 A lot of problems derive from a lack of reading in the home. 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 My mother grows flowers in her garden. 私の母は庭で花を育てている。 There are two chickens in the backyard and two in the front yard. 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 He had the impudence to cut across our garden. あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。 There weren't any roses in the garden. その庭にはバラがまったくなかった。 I would like you to assist me with my gardening. あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 I found him working in the garden. 彼はちょうど庭掃除をしていました。 There are beautiful flowers here and there in the garden. 庭のあちらこちらにきれいな花が咲いている。 The flowers in his garden have withered. 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 We hope we will make our home full of love and happiness. 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 There are a lot of roses in this garden. この庭にはバラの花がたくさんある。 The garden is famous for its irises. その庭園は菖蒲の名所だ。