Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| Practically every family has a TV. | 実質的に全ての家庭にはテレビがある。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| Let's clean the garden, shall we? | 庭をきれいにしましょうよ。 | |
| It was strictly a family affair for Sam Jones. | サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| I have only a small garden. | 私の庭には狭い庭しかない。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| He cut down a tree in the garden. | 彼は庭の木を1本切り倒した。 | |
| I saw the dirty dog go into the yard. | 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| She stood in admiration of the garden. | 彼女は庭に見とれてたっていた。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. | 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| Education begins at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| What is in the garden? | 庭には何がありますか。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。 | |
| Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. | 先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| He likes taking care of the garden. | 彼は庭の世話をするのが好きです。 | |
| A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| The garden was larger than I had expected. | 庭は私が思っていたよりも広かった。 | |
| The garden was full of beautiful flowers. | 庭は美しい花でいっぱいだった。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| Your family should come before your career. | 仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. | 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 | |
| My house has a small yard. | 私の家は庭がせまい。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| Home life was being screened from foreign eyes. | 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| He is very secretive in regard to his family life. | 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. | 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 | |
| The garden was filled with flowers. | その庭は花でいっぱいだった。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | 家の庭に花はほとんど見られません。 | |
| Tom grows tomatoes in his garden. | トムは庭でトマトを育てている。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| I rid the garden of the weeds. | 私は庭から雑草を取り除いた。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| There is a garden at the back of our house. | 私たちの家の後ろに庭があります。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Every house had a garden. | どの家にも庭がありました。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| Tom has a beautiful garden. | トムの家にはきれいな庭がある。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |