We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.
庭の木がすっかり紅葉しました。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.
犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
In Japan, practically every family has a washing machine.
日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
I planted an apple tree in my garden.
うちの庭にりんごの木を植えました。
Your family should come before your career.
仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
The flowers in the garden need watering.
庭の花には、水をやる必要があります。
Is there a lot of flowers in this garden?
その庭園には沢山花がありますか?
There are no roses in the garden.
庭にはばらがありません。
Can't you keep your dog from coming into my garden?
犬を私の庭に入れないようにできないかね。
There was a high wall about the garden.
庭の回りに高い塀があった。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
The garden was full of beautiful flowers.
庭は美しい花でいっぱいだった。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round.
彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。
Jim is watering the garden.
ジムは庭に水を撒いている。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
There are pretty flowers in the garden.
庭には美しい花が咲いている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
It was strictly a family affair for Sam Jones.
サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.