Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
The garden is tended with great care.
その庭は手入れが行き届いている。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
She found a ball in the garden.
彼女は庭でボールを見つけた。
The garden was full of beautiful flowers.
庭は美しい花でいっぱいだった。
Every house had a garden.
どの家にも庭がありました。
Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?
昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
There are two chickens in the backyard and two in the front yard.
裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
Charity begins at home.
慈悲は家庭に始まる。
He found a ball in the garden.
彼は庭でボールを見つけた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Practically every family has a TV.
実質的に全ての家庭にはテレビがある。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.
うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
I went through the room into the garden.
部屋を通り抜けて庭に出た。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
The hotel has a homey atmosphere.
あの旅館は家庭的だ。
He has taken to gardening.
彼は庭いじりをするようになった。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
The garden is turning into a wilderness.
その庭園は荒れ地に変わりつつある。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
There is a small pond in our garden.
うちの庭には小さな池がある。
Is there a garden in front of the house?
家の前に庭がありますか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
There is a small pond in the court.
中庭に小さい池がある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.
庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
She named all the flowers in the garden.
彼女は庭の花の名を全部言った。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Could you find me a house that has a small garden?
小さな庭つきの家を探してくれませんか。
He cut down a tree in his garden.
彼は庭木を一本切り倒した。
The flowers in the garden are very beautiful.
庭にある花は大変美しい。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
What do you think happened to our family?
私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I found my dog lying under the tree in our yard.
私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
There are no roses in the garden.
庭にはばらがありません。
I'd like a room facing the garden.
庭に面した部屋に替えてください。
He was watering his garden with a hose.
彼はホースを使って庭に水を撒いていました。
I have only a small garden.
私の庭には狭い庭しかない。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
Your family should come before your career.
仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
There is no man but loves his home.
自分の家庭を愛さない人はいない。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
In Japan, practically every family has a washing machine.
日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.