Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. | 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| Every family has a skeleton in the cupboard. | どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| They grow flowers in the garden. | 彼らは庭で花を育てている。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| Men make houses, women make homes. | 男は家を造り女は家庭を作る。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| Her garden is a work of art. | 彼女の庭は芸術作品です。 | |
| Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. | 先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。 | |
| The garden was filled with flowers. | その庭は花でいっぱいだった。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| The garden was larger than I had expected. | 庭は私が思っていたよりも広かった。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| She always keeps the garden. | 彼女はいつも庭の手入れをしている。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| There are a lot of flowers in the garden. | 庭にはたくさんの花がある。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| This garden is open to the public. | この庭は一般に開放されています。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| A lot of children gathered in the garden. | たくさんの子供が庭に集まった。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| She seeded vegetables in her garden. | 彼女は庭に野菜の種をまいた。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| You had better combine your work with your family life. | 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 | |
| We have planted the garden. | 庭に種をまきました。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| He took up gardening after he retired. | 彼は退職後庭いじりを始めた。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| He likes taking care of the garden. | 彼は庭の世話をするのが好きです。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. | 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| Many different types of flowers were in bloom in the garden. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが好きだ。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| This has increased family income. | これは家庭の収入を増やした。 | |
| Charity begins at home. | 慈悲は家庭に始まる。 | |
| Many kinds of flowers always come out in his garden. | 彼の庭はいつも様々な花が咲く。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| Accidents will happen in the best-regulated families. | どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。 | |
| The pear tree in the garden bears a lot of fruit. | 庭のなしがよく実った。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| There was a high wall about the garden. | 庭の回りに高い塀があった。 | |
| The roses in the garden are in full bloom. | 庭のバラは今花盛りです。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | うちの庭には花はほとんど何も見られません。 | |
| A gardener was called in to design the garden. | 造園のために庭師が呼ばれた。 | |
| Santa Claus was standing in the garden. | サンタクロースは庭で立っていました。 | |
| I saw a dirty dog coming into the garden. | 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 | |
| I have peace at home. | 家庭は円満だ。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| He is very secretive in regard to his family life. | 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 | |
| He had the impudence to cut across our garden. | あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。 | |
| We cleaned up our garden. | 私たちは庭をきれいにそうじした。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those. | 庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |