Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| She found a ball in the garden. | 彼女は庭でボールを見つけた。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| There is a garden in front of the house. | 家の前に庭がある。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| This carpet is designed for residential use. | このカーペットは家庭用にデザインされている。 | |
| Can't you keep your dog from coming into my garden? | 犬を私の庭に入れないようにできないかね。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| He is very secretive in regard to his family life. | 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 | |
| Santa Claus was standing in the garden. | サンタクロースは庭で立っていました。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| The garden was filled with flowers. | その庭は花でいっぱいだった。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| A gardener was called in to design the garden. | 造園のために庭師が呼ばれた。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| We cleaned up our garden. | 私たちは庭をきれいにそうじした。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| This flower is as beautiful as any in the garden. | この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 | |
| They are out in the garden. | 彼らは庭に出ています。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden. | 彼は荒れ地を美しい庭に変えた。 | |
| He had the impudence to cut across our garden. | あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| They were looking on the beautiful garden. | 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| She cried what a lovely garden it was. | 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| My backyard can hold more than ten people. | 家の裏庭なら10人以上入れるわよ。 | |
| This tradition is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| In Japan, practically every family has a washing machine. | 日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| The roses in the garden are in full bloom. | 庭のバラは今花盛りです。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| There is a yard between the two houses. | 二つの家の間に庭がある。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| And, they've already torn up the garden. | それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while. | 私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| He took up gardening after he retired. | 彼は退職後庭いじりを始めた。 | |
| The garden is bright with flowers. | 庭は花で色鮮やかである。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| You had better combine your work with your family life. | 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 | |
| Men make houses, women make homes. | 男は家を造り女は家庭を作る。 | |
| The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We found a poor little cat in the yard. | 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |
| He dug a hole in the garden. | 彼は庭に穴を掘った。 | |
| The spirit of patriotism has its source in the love of the family. | 家庭愛に愛国精神の根源がある。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |