Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| Mother and I were in the garden. | 母と私は庭にいました。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| There is a small garden in front of my house. | 我が家の前には狭い庭があります。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| There used to be a big cherry tree in the garden. | かつて庭に大きな桜の木があった。 | |
| A Japanese garden usually has a pond in it. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| He must have been brought up in a good family. | 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| If only we had a garden! | 我が家に庭があればよいのに。 | |
| Mr. White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. | 先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| I rid the garden of the weeds. | 私は庭から雑草を取り除いた。 | |
| The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| I am gardening these days just to kill time. | この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| Santa Claus was standing in the garden. | サンタクロースは庭で立っていました。 | |
| Stray dogs tramped about my garden. | 野犬がうちの庭を踏み荒した。 | |
| The garden is turning into a wilderness. | その庭園は荒れ地に変わりつつある。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. | 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 | |
| Can't you keep your dog from coming into my garden? | 犬を私の庭に入れないようにできないかね。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 | |
| Our dog buries bones in the yard. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| I have only a small garden. | 私の庭には狭い庭しかない。 | |
| A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 | |
| Charity begins at home. | 慈悲は家庭に始まる。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| I put my family before my career. | 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| We have planted the garden. | 庭に種をまきました。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| Political candidates should talk about family values. | 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| This tradition is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. | 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 | |
| The tulips in my garden are now at their best. | 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 | |
| Education begins at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| What a beautiful garden you have! | あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| The garden is tended with great care. | その庭は手入れが行き届いている。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| I'll take a shortcut across the garden. | 僕は庭をつっきて近道をするぞ。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| She was walking along a garden path. | 彼女は庭の小道を歩いていた。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |