Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
There are scarcely any flowers in our garden.
家の庭に花はほとんど見られません。
The tulips in my garden are now at their best.
私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
There is no man but loves his home.
自分の家庭を愛さない人はいない。
Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?
昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The garden was surrounded by a wooden fence.
その庭は木のフェンスで囲まれていた。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
Television is ruining family life.
テレビは家庭生活をダメにしている。
Stray dogs tramped about my garden.
野犬がうちの庭を踏み荒した。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
What is still better is that the house has a beautiful garden.
さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。
What do you think happened to our family?
私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。
This flower is as beautiful as any in the garden.
この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。
The garden is at its best in spring.
その庭は春が一番よい。
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Is there a garden in front of the house?
家の前に庭がありますか。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
You had better combine your work with your family life.
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
There is a kitchen garden behind my house.
我が家の裏には家庭菜園があります。
And, they've already torn up the garden.
それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
Their home is abundant in love and laughter.
彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.