Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Santa Claus was standing in the garden. | サンタクロースは庭で立っていました。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事するのが好きだ。 | |
| A Japanese garden usually has a pond in it. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| He dug a hole in the garden. | 彼は庭に穴を掘った。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| There are plants of different kinds in this garden. | この庭にはいろいろな種類の植物がある。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| She seeded vegetables in her garden. | 彼女は庭に野菜の種をまいた。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| Mother and I were in the garden. | 母と私は庭にいました。 | |
| I thought we could eat out on the patio. | 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. | 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 | |
| This has increased family income. | これは家庭の収入を増やした。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| He entered the garden secretly. | 彼は密かに庭に入り込んだ。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。 | |
| We found a poor little cat in the yard. | 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| The leaves whirled in the yard. | 木の葉が庭でくるくる舞っていた。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| There are beautiful flowers here and there in the garden. | 庭のあちらこちらにきれいな花が咲いている。 | |
| She stood in admiration of the garden. | 彼女は庭に見とれてたっていた。 | |
| He grew potatoes in his garden. | 彼は庭でジャガイモを採取した。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| The roses in the garden are blooming. | 庭のバラが咲いている。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |
| She found a ball in the garden. | 彼女は庭でボールを見つけた。 | |
| What is in the garden? | 庭には何がありますか。 | |
| Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. | 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| The garden is railed off from the path. | 庭は柵で小道と仕切られている。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 | |
| There is a small garden in front of my house. | 我が家の前には狭い庭があります。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| There was nobody in the garden. | 庭には誰もいなかった。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭の木を切り倒した。 | |
| What do you think happened to our family? | 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| He cut down a tree in the garden. | 彼は庭の木を1本切り倒した。 | |
| This flower is as beautiful as any in the garden. | この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 | |
| Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| These flowers are the choice of her garden. | これらの花は彼女の庭で咲いた逸品である。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |