Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Good health is the most valuable of all things. | 健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。 | |
| Walking is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Health and intellect are the two blessings of life. | 健康と知性は生きることの恵み。 | |
| She gave birth to a fine healthy baby. | 彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| Becoming too fat is not good for one's health. | ふとりすぎることは健康によくない。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| You do not realize how important health is until you get sick. | 病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| My brother is small but strong. | 弟は体が小さいけれど健康だ。 | |
| He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. | 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 | |
| Fresh fruit and vegetables are good for your health. | 新鮮な果物や野菜は健康によい。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんな君の健康を心配しています。 | |
| Health means everything to me. | 健康が私にとってすべてです。 | |
| He is sound in both mind and body. | 彼は心身ともに健康だ。 | |
| She was anxious about her children's health. | 彼女は子供の健康が心配だった。 | |
| Some of them are healthy, but some of them aren't. | 彼らの中には健康な人もいれば、そうでない人もいる。 | |
| Early rising is good for the health. | 早起きは健康によい。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| Please take good care of yourself. | どうか健康に十分気をつけてください。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| I think him in good health. | 私は彼が健康だと思う。 | |
| He got well again. | 彼は健康状態を取り戻した。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康より大切な物は無い。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たち、みんな君の健康のことを心配している。 | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| It goes without saying that nothing is more important than health. | 健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。 | |
| We take health for granted until illness intervenes. | 病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| No matter how rich one may be, one cannot live happily without health. | どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。 | |
| As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. | 若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。 | |
| The school is situated in healthy surroundings. | 学校は健康的な環境に位置している。 | |
| Exercise is good for your health. | 運動は健康のためによい。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に勝ることは言うまでもない。 | |
| Moderate exercise is necessary to health. | 適度な運動は健康に必要である。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| A healthy man does not know the value of health. | 健康な人は健康の価値が分からない。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You should have a doctor examine your condition. | 健康状態を医者に診てもらったほうがいい。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| I had a physical checkup. | 私は健康診断を受けた。 | |
| Loud music is bad for your health. | 騒々しい音楽は健康に悪いです。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| It is not too much to say that health is above wealth. | 健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Health is essential to happiness. | 健康は幸福に欠くことができない。 | |
| She is anxious about her father's health. | 彼女は父親の健康を心配している。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| Health coexists with temperance. | 健康は節制と両立する。 | |
| Take care of your health. | 自分の健康を大切にします。 | |
| One should take care of oneself. | 人は健康には気をつけねばならない。 | |
| He was very sick but his health is improving. | 彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。 | |
| I recommend a thorough checkup for your husband. | ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。 | |
| It was a miracle that he recovered. | 彼が健康を回復したのは奇跡だ。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| You must take good care of yourself. | 健康にはよく気をつけなければいけない。 | |
| You should pay more attention to your health. | 健康にもっと注意を払うべきだ。 | |
| My health is not equal to the voyage. | 私の健康では航海に耐えられない。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| Parents have responsibilities to look to their children's health. | 親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| You don't realize its value until you have lost your health. | 健康を害するまでその価値はわからない。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Have you had a thorough medical checkup within the last year? | 昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。 | |
| He worked hard at the risk of his health. | 彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。 | |
| They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. | 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| To give up smoking is not easy, but you should for the sake of your health. | たばこをやめるのはつらいけど、健康のためにやめるべきだ。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は丈夫で健康そうに見える。 | |
| Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. | 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| I count myself lucky in having good health. | 私は自分が健康で何よりだと思っている。 | |
| Gaining too much weight is not good for your health. | ふとりすぎることは健康によくない。 | |
| He did duty at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして義務を果たした。 | |
| The bad weather affected his health. | 悪天候が彼の健康を害する。 | |
| Careful of his health, he seldom falls ill. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。 | |
| Given health, one can do anything. | 健康なら何でもできる。 | |
| They went through the medical check-up. | 彼らは健康診断をうけた。 | |
| She is very anxious about your health. | 彼女が君の健康をとても心配しているよ。 | |
| She is quite pretty, but looks unhealthy. | 彼女はなかなかきれいだが不健康そうだ。 | |
| Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. | 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 | |
| It is impossible for you to be too careful of your health. | 健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。 | |
| Loss of health is more serious than loss of money. | 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 | |
| Some of them are healthy, but others are not. | 彼らの中には健康な人もいれば、そうでない人もいる。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |