Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| The string is very weak. | そのひもはとても弱い。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. | 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| His knowledge of English is poor. | 彼の英語の知識は貧弱である。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. | 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| He has a deep feeling for the weak. | 彼は弱者に深い思いやりがある。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| I want you to stop preying on people's weaknesses. | 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| He doesn't have a mind of his own. | 彼は意志が弱い。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| Sadako gave a weak nod. | 禎子は弱々しくうなずいた。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |