Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |
| That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| I have weak sight. | 私は視力が弱い。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| He was too frail to play games outdoors. | 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| The shaking began to slowly get less. | 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| Emma has a very poor constitution. | エマは虚弱体質だ。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. | 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| He seems to have been in poor health when young. | 彼は若いころ体が弱かったようだ。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| She presumed on his weakness. | 彼女はその男の弱点につけいった。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| She always sides with the weak. | 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| He's a weak-willed man. | こいつは意志薄弱な男です。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| Idleness is only the refuge of weak minds. | 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 | |
| She was still weak after her illness. | 彼女は病後でまだ弱々しかった。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |