Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 My legs are weak. 私の足が弱い。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 I am weak in geography. 地理は弱い。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。