UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
Sadako gave a weak nod.禎子は弱々しくうなずいた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
Now she lay weak in bed.でも今では、病気で弱って寝ているのだった。
Some of the children were too weak to stay on their feet.子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
He has a weak will.彼は意志が弱い。
The strong should take care of the weak.強者は弱者の面倒を見るべきだ。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
I didn't know he had a weak heart.私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
It doesn't work so well because the battery is low.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
You're all cowards.おまえらはみんな弱虫だ。
Turn the flame down low.火を弱くして。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
She spoke in a weak voice.彼女は弱々しい声で話した。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
The feeble patient is suffering from stomach cancer.その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
She was delicate from birth.彼女は生まれた時から病弱だった。
He sank under the weight of age.彼は寄る年波で弱った。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
She is sensitive to the heat.彼女は暑さには弱いんです。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It's abating.勢いが弱まってきたね。
Faint heart never won fair lady.気の弱い男が美女を得たためしがない。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
The shaking began to slowly get less.揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。
He doesn't have a mind of his own.彼は意志が弱い。
My legs are weak.私の足が弱い。
She is too weak.彼女は弱すぎる。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Weak people lose.弱者は負ける。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
The girl's voice became weaker and weaker.その少女の声はだんだん弱くなりました。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
He's become frail in his old age.彼も年のせいで弱くなった。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
He just loves to bully people.彼は弱いものいじめが好きなのです。
I side with a weaker party.弱い方に味方する。
She is no match for me.彼女は弱すぎる。
I am easily affected by cold weather.私は寒さに弱い。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
Because he is old, he, too, has grown weak.彼も年のせいで弱くなった。
He scolded her for her weakness.彼は彼女の弱気を叱った。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He was wasted away by illness.彼は病気で衰弱していた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
Her child was in delicate health.彼女の子どもはか弱かった。
They said he was still weak from a recent sickness.彼は病み上がりで弱っているそうだ。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Misfortunes never come singly.弱り目に祟り目。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
The heat has relaxed.暑さが弱まった。
I am not up on history.私は歴史に弱い。
He resented being called a coward.彼は弱虫扱いをされておこった。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I was weak.私は弱かった。
I am concerned about his poor health.彼は病弱なので心配だ。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
He's a weak-willed man.こいつは意志薄弱な男です。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License