Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 My legs are weak. 私の足が弱い。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 I was weak. 私は弱かった。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。