Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 My legs are weak. 私の足が弱い。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 I was weak. 私は弱かった。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 I am weak in geography. 地理は弱い。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 Tom is weak. トムは弱い。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 Turn the flame down low. 火を弱くして。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。