Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 Tom is weak. トムは弱い。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 I was weak. 私は弱かった。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 Turn the flame down low. 火を弱くして。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 My legs are weak. 私の足が弱い。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 Weak people lose. 弱者は負ける。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 I am weak in geography. 地理は弱い。