It doesn't work so well because the battery is low.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I am weak in geography.
地理は弱い。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Tom has a weak stomach.
トムは胃腸が弱い。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
The typhoon became weaker and changed into a storm.
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Weak people lose.
弱者は負ける。
Now she lay weak in bed.
でも今では、病気で弱って寝ているのだった。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.
ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
He resented being called a coward.
彼は弱虫扱いをされておこった。
Turn the flame down low.
火を弱くして。
John took advantage of Bill's weakness.
ジョンはビルの弱みに付け込んだ。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
He's become frail in his old age.
彼も年のせいで弱くなった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
I like him all the more for his weaknesses.
彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Emma has a very poor constitution.
エマは虚弱体質だ。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
This is her weak point.
これが彼女の弱点です。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Every man has his weak points.
誰もみな弱点がある。
He has a deep feeling for the weak.
彼は弱者に深い思いやりがある。
Sadako gave a weak nod.
禎子は弱々しくうなずいた。
He is a slim child.
あの子は弱々しくほっそりしている。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
We must allow for her poor health.
彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
I can't take the heat.
私は暑さに弱い。
European currencies weakened against the dollar.
欧州通貨はドルに対して弱くなった。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
He just loves to bully people.
彼は弱いものいじめが好きなのです。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.