Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 Tom is weak. トムは弱い。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 Weak people lose. 弱者は負ける。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 I am weak in geography. 地理は弱い。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。