Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| I was deeply moved by that. | 私はそのことで強く心を動かされた。 | |
| He pushed his plan strongly. | 彼は自分のプランを強硬に推し進めた。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| How long have you studied? | あなたはいつから勉強していますか。 | |
| Tom has a strong sense of responsibility. | トムは責任感が強い。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. | 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| All my class are hardworking. | 私のクラスは全員が勉強家です。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| Do you study every day? | あなたは毎日勉強しますか。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| We are constrained to and restrained from an action. | 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| Above all, be patient. | 何よりもまず忍耐強くあれ。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| He can be reliable in that he is very patient. | 彼はとても忍耐強いから頼りになる。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| He is too proud to ask others any question. | 彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| The wind grew stronger. | 風が強くなった。 | |
| She struck me as a tactful girl. | 彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| He put emphasis on the necessity for immediate action. | 彼は即時断行を強調した。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| He was too obstinate, but on the other hand he was reliable. | 彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| He has learned to be patient. | 彼は辛抱強くなった。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| He defeated his powerful antagonists. | 彼は強力な競争相手を打ち破った。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| She's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| A good teacher must be patient with his pupils. | りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。 | |
| We study according to the schedule. | 私たちは時間割に従って勉強する。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I need to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| He was very patient. | 彼は辛抱強かった。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| Study or don't--it's up to you. | 勉強するもしないも君次第だ。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| He studies much harder than before. | 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| With a little more patience, she would have succeeded. | もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。 | |
| Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong. | だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。 | |
| The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy. | その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I'm studying English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| She is not as patient as you. | 彼女は君ほど辛抱強くない。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| Let's study hard and become great men. | いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。 | |
| He is a man of firm character. | 彼は強固な性格の人物だ。 | |
| Mary has a strong personality. | メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Students are supposed to study hard. | 学生は当然必死に勉強するはずだ。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| It is not the strong who win, but the winner who is strong. | 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out. | その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。 | |
| You have to study more. | もっと勉強しなければなりません。 | |