Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| There's a lot of glare. | 太陽の照り返しが強い。 | |
| The mother insisted on her. | その母親は強く言った。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| I learned a lot from what I heard. | いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| She braked hard when she saw a child run out into the road. | 彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| Bite down tightly, please. | 強くかみ合わせていてください。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| You need to study more. | あなたはもっと勉強する必要があります。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| I will be studying when you come at seven. | あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| He let his greed get the better of him. | 彼は自らの強欲に負けてしまった。 | |
| Don't push me very hard. It's dangerous. | そんなに強く押さないで下さい。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| The cottage will not endure a strong wind. | 小屋は強風に持ちこたえられまい。 | |
| Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us. | 一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。 | |
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| The strong wind died away at night. | 強風は夜になってしだいにやんだ。 | |
| The student is working at sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| Study in the cool of the morning. | 朝の涼しい時に勉強をしなさい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. | 自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| She stressed that she did it by herself. | 彼女はそれを自分でやった事を強調した。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations. | アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| People tend to require strong stimuli. | 人々は強い刺激を求める傾向がある。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| She has not so much patience as you. | 彼女は君ほどしんぼう強くない。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| But it's very strong actually. | でも実際にはすごく強い。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| He looked the toughest of all the challengers. | 挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| She is very biased against abstract painting. | 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。 | |
| Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. | ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。 | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| More than one student studies French in our class. | 我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。 | |
| It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 | |
| He comes on strong. | 彼は強気だ。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |