Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger. | 愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| Your arms and legs have grown strong enough. | きみの腕や足は十分に強くなった。 | |
| The supervisor enforced the rules here in this factory. | 監督はこの工場ではここの規則を強要した。 | |
| She admonished me that I should consult a doctor. | 彼女は私に医者にみてもらうように強くすすめた。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| I don't study after school. | 私は放課後には勉強しない。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku. | サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| He is studying hard for fear he should fail. | 彼は落ちないように、しっかり勉強している。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. | 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| I was most impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries." | ドルペッグの意味は、強い国につけということです。 | |
| He has a spirit of tenacity. | 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| Don't hit me so hard. | そんなに強くぶたないで。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試合格のために頑張って勉強している。 | |
| They are as strong as us. | 彼らは僕たちと同じくらい強い。 | |
| We study according to the schedule. | 私たちは時間割に従って勉強する。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| He is, indeed, a hard worker. | 彼は実に勉強家だ。 | |
| The letter sounds forced, what is worse, insincere. | その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| She insisted on my seeing the doctor. | 彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。 | |
| This lamp sends out a powerful beam. | このランプは強い光線を出す。 | |
| She's stubborn. | 彼女は強情です。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. | 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 | |
| She studies as hard as any student in her class. | 彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| I'm patient. | 僕は我慢強いたちだ。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| I want to study French. | 私はフランス語を勉強したい。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| Where is the girl studying? | この女の子はどこで勉強していますか。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| External pressure grows ever more intense. | 外部からの圧力がますます強くなってきている。 | |
| You have to study more. | もっと勉強しなければなりません。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| "Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
| Study or don't--it's up to you. | 勉強するもしないも君次第だ。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| He is influential. | 彼は押しが強い。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| He turned off the TV and began to study. | 彼はテレビを消して勉強にとりかかった。 | |