The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
A tiger is bigger and stronger than a cat.
トラは猫より大きくて強い。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
It's a windy day.
風の強い日です。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
Bill is a great fighter.
ビルは喧嘩が強い。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
She's assertive.
彼女は気が強い。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.