She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
A man of strong will is not subject to corruption.
意思の強い人は堕落しない。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He's stronger than you.
彼は君より強い。
The angler felt a strong tug on the line.
その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
Have the devil's own luck.
悪運が強い。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.