Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. | 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| It is windy today, isn't it? | 今日は風が強いですね。 | |
| It's pretty windy today, no? | 今日はけっこう風が強いね。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking. | ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| The gas gives off a strong, bad smell. | その気体は強い異臭を放つ。 | |
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| His brother is more patient than he is. | 彼の兄さんは彼よりも我慢強い。 | |
| The strong east wind lashed at our faces. | 強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| The sudden glare impinged painfully on his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| He has a strong sense of responsibility. | 彼は責任感が強い。 | |
| He has a grip of steel. | 彼は握力がとても強い。 | |
| Big people aren't always strong. | 体の大きい人が強いとは限らない。 | |
| He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. | 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| Tom has a strong sense of responsibility. | トムは責任感が強い。 | |
| I'm curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| I don't like windy days. | 私は強い風の日が好きではありません。 | |
| I was most impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| I've got the devil's own luck in everything. | 僕は何をやっても悪運が強いんだ。 | |
| How strong he is! | 彼は何て強いんだ。 | |
| The English are a hardy people. | イギリス人は我慢強い国民だ。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| This lamp sends out a powerful beam. | このランプは強い光線を出す。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| I was very impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| This guard is very strong. | この見張りはとても強い。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人が使う弓です。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| It is not the strong who win, but the winner who is strong. | 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |
| She's a tough woman. | 彼女は強い女性です。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| His powerful speech carried the audience with him. | 彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| They are as strong as us. | 彼らは僕たちと同じくらい強い。 | |
| Taro has a really strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| Which is stronger, a tiger or a lion? | トラとライオンとどちらが強いか。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は大変好奇心が強い。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| He's going from strength to strength. | 彼は滅法強いね。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I take a strong attitude toward her. | 彼女に対して強い態度をとる。 | |
| She has a great wish to travel around the world. | 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 | |
| He has powerful arms. | 彼は腕の力が強い。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| How windy it is today! | 今日はなんて風が強いんだ! | |
| She's a woman of strong character. | 彼女は強い性格の女性だ。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| He is a formidable opponent. | あいつは手強い相手だ。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| The flyweight champion contended with a strong challenger. | フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。 | |
| He is very strong--so much so that no one can defeat him. | 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | |