The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
She is aggressive.
彼女は気が強い。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
It is windy today.
今日は風が強い。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
He is a formidable opponent.
あいつは手強い相手だ。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He's stronger than you.
彼は君より強い。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
This car is resistant to rust.
この車は錆に強い。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
She's assertive.
彼女は気が強い。
What I like about Mary is her strong character.
メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
A man of strong will is not subject to corruption.
意思の強い人は堕落しない。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.