Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
Besides, you lead a charmed life.
あなたは運の強い人よ。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
He is influential.
彼は押しが強い。
This car is resistant to rust.
この車は錆に強い。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
This bow has a strong draw.
この弓は張りが強いです。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.