They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
It is windy today.
今日は風が強い。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
It's a windy day.
風の強い日です。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
There is a strong bond between the brothers.
その兄弟の間には強い絆がある。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
This string is strong.
このひもは強い。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.