I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
But it's very strong actually.
でも実際にはすごく強い。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
He is stronger than I am.
彼は私より力が強い。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
What I like about Mary is her strong character.
メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
Besides, you lead a charmed life.
あなたは運の強い人よ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
He is a formidable opponent.
あいつは手強い相手だ。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Imported cars are in strong demand.
輸入車の需要は強い。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
My son thinks women are stronger than men.
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
He is influential.
彼は押しが強い。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
This rope is strong, isn't it?
このロープは強いですね。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.