The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The boy playing the guitar is Ken.
ギターを弾いている少年は健です。
My name is Tamako, and yours is?
弾子と申します、君のは?
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?
先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
What's that tall man playing?
あの背の高い人は何を弾いているの?
A pistol bullet went clean through his leg.
ピストルの弾が彼の足を貫通した。
He was playing the piano.
彼はピアノを弾いていた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Will you tell me how to play the guitar?
ギターの弾き方を教えてくれませんか。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I play the piano after supper.
私は夕食後ピアノを弾きます。
The girl playing the piano is Akiko.
ピアノを弾いている女の子はあき子です。
The pianist played two encores.
そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
Please play something by Chopin for me.
私にショパンを弾いてください。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
I spent two hours playing the piano.
私はピアノを弾いて2時間すごした。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I play bass guitar in a guitar ensemble.
わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。
She plays piano as well as the guitar.
彼女はギターのほかにピアノも弾く。
We heard the boy playing the violin.
私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
He explained how to play the guitar to me.
彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
Some of the students like to play the guitar.
学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。
She sings as well as plays the piano.
彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.
ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.
店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
I see Mary playing the piano.
メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
She is happiest when she is playing the piano.
彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
The bullet just shaved his cheek.
弾が彼の頬をかすめた。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?