Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Atomic bombs are a danger to the human race. | 原子爆弾は人類をおびやかすものだ。 | |
| They can play the guitar. | 彼らはギターを弾くことができる。 | |
| A pistol bullet went clean through his leg. | ピストルの弾が彼の足を貫通した。 | |
| I can play Chopin. | 私はショパンを弾くことができる。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| Somebody is playing the piano. | だれかがピアノを弾いている。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| Miho plays piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| No sooner had he struck the match than the bomb exploded. | 彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。 | |
| I can play the piano after a fashion. | どうにかこうにか私はピアノが弾けます。 | |
| The bullet entered above the knee. | 弾丸はひざの上に入った。 | |
| The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. | 銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。 | |
| This material has no give. | この材質は弾力性に欠ける。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| Tom is playing the violin now. | トムは今、バイオリンを弾いている。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| I play violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| He played the guitar and she played the piano. | 彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| A new kind of bullet had been invented. | 新しい弾丸の種類は発見されました。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| How well can you play guitar? | どのくらいギターを弾けるのですか。 | |
| I know a guy who plays the guitar fairly well. | ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| I play the guitar after school. | 私は放課後にギターを弾きます。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | ギターを弾くと彼はのんびりする。 | |
| She was playing the piano at that time. | 彼女はその時ピアノを弾いていた。 | |
| The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. | 原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。 | |
| Taro plays the guitar better than any other boy in his class. | 太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。 | |
| She can play the piano. | 彼女はピアノが弾けます。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| We've taken a hit. Trivial damage. | 被弾しました。ダメージは軽微です。 | |
| The bullet penetrated him. | 弾丸は彼を貫いた。 | |
| You certainly play the piano well. | 君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。 | |
| A bullet pierced the helmet. | 弾がヘルメットを通った。 | |
| He played the girl a piece of music of his own writing. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| I can't play the piano at all. I'm all thumbs. | 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| They know how to make an atomic bomb. | 彼らは原子爆弾の作り方を知っている。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| Have you ever heard her play the piano? | 彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。 | |
| He really likes playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。 | |
| I'm no match for him when it comes to playing the piano. | ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| Haven't Bach-playing pianists become less common of late? | ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| Tony heard her voice and stopped playing the piano. | トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。 | |
| Can you play the piano? | ピアノが弾けますか。 | |
| Olga has been playing the cello since she was 8 years old. | オルガは8歳のときからチェロを弾いている。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| She plays the guitar. | 彼女はギターを弾きます。 | |
| She was heard playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。 | |
| My fingers are so numb with cold that I can't play the piano. | 手がかじかんでピアノが弾けない。 | |
| She likes to play the koto very much. | 彼女は琴を弾くことがとても好きだ。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| The government clamped down on the minority group. | 政府は少数派を弾圧した。 | |
| The bullet just shaved his cheek. | 弾が彼の頬をかすめた。 | |
| The dog went away like a shot. | その犬は弾丸のように去った。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| The oppressed people cried out for their liberty. | 弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。 | |
| The bullet went through his body. | 弾丸が彼の体を貫通した。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。 | |
| It was at that very moment that the bomb went off. | 爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。 | |
| She played the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| Tanaka plays the piano well. | 田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| The girl playing the piano is my sister. | ピアノを弾いている少女は私の妹です。 | |
| After a year's practice, she plays the piano after a fashion. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| She plays the violin very well. | 彼女はたいへん上手にバイオリンを弾く。 | |
| How did you learn how to play the violin? | どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。 | |
| That fighter plane dropped a bomb. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| Does she play the piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| Can't you apply the rules a little more elastically? | もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで1曲弾いた。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はバイオリンはおろかギターも弾けない。 | |
| The bullet found its mark. | 弾が的に当たった。 | |
| That girl playing the piano is my little sister. | ピアノを弾いている女の子は私の妹です。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| Can you play the piano? | ピアノは弾けますか。 | |
| She is good at playing the guitar. | 彼女はギターを弾くのが上手だ。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノを上手に弾く。 | |
| I play Chopin. | 私はショパンを弾く。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |