Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. | 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| It was at that very moment that the bomb went off. | 爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。 | |
| She played on the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| Somebody is playing the piano. | だれかがピアノを弾いている。 | |
| I can't picture her playing the piano. | 私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| The bullet just shaved his cheek. | 弾が彼の頬をかすめた。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| Can you play the piano? | ピアノが弾けますか。 | |
| She was playing the piano at that time. | 彼女はその時ピアノを弾いていた。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| He played on several pianos, one of which he chose. | 彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| Science produced the atomic bomb. | 科学が原子爆弾を生み出した。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| They know how to make an atomic bomb. | 彼らは原子爆弾の作り方を知っている。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| Does she play piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| The bullet went through his body. | 弾丸が彼の体を貫通した。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| He can play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| I asked Tom to play the guitar. | 私はトムにギターを弾いてくれと頼みました。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Haven't Bach-playing pianists become less common of late? | ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| Who is playing the piano? | 誰がピアノを弾いているのですか。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| You certainly play the piano well. | 君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。 | |
| After a year's practice, she plays the piano after a fashion. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| I am fond of playing the guitar. | 僕はギターを弾くのが好きだ。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| That fighter plane dropped a bomb. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| He keeps this gun loaded. | 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| She was playing the piano when the guests arrived. | 彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。 | |
| The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. | 原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| She likes to play the koto very much. | 彼女は琴を弾くことがとても好きだ。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| We should never use an atomic bomb again. | 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 | |
| I play the guitar after dinner. | 私は夕食後にギターを弾きます。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. | 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 | |
| The dog went away like a shot. | その犬は弾丸のように去った。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで一曲弾いた。 | |
| She is beginning to play the piano. | 彼女はピアノを弾き始めるところだ。 | |
| She can play the violin, not to mention the piano. | 彼女はピアノはもちろんのこと、バイオリンも弾ける。 | |
| I play bass guitar in a guitar ensemble. | わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。 | |
| Can you play the violin? | あなたはバイオリンが弾けますか。 | |
| I can't play the piano at all. I'm all thumbs. | 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | |
| My sister plays the piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| Tanaka plays the piano well. | 田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。 | |
| A bullet pierced the helmet. | 弾がヘルメットを通った。 | |
| The fighter plane released its bombs. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| She was heard playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。 | |
| I play the piano a little. | 私はピアノを少し弾きます。 | |
| The enemy dropped many bombs on the factory. | 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 | |
| Olga has been playing the cello since she was 8 years old. | オルガは8歳のときからチェロを弾いている。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| She earns her living by playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| She insisted that he play the piano. | 彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。 | |
| When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth. | 爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで1曲弾いた。 | |
| Play Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| My hobby is playing the guitar. | 私の趣味はギターを弾くことです。 | |
| She plays the violin very well. | 彼女は大変上手にバイオリンを弾く。 | |
| A rubber ball bounces because it is elastic. | ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 | |
| Miho plays the piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |