Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| She insisted that he play the piano. | 彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。 | |
| An A-bomb is a terrible weapon. | 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 | |
| Miho plays the piano. | 美穂さんはピアノを弾きます。 | |
| The time bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| Does she play piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| The bullet penetrated his muscular chest. | 弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| I will play the guitar for you. | 私はあなたにギターを弾いてあげましょう。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| A pistol bullet went clean through his leg. | ピストルの弾が彼の足を貫通した。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターが弾けません。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| You certainly play the piano well. | 君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。 | |
| I have a grenade. | 僕には手榴弾がある。 | |
| The government clamped down on the minority group. | 政府は少数派を弾圧した。 | |
| What are you going to play? | 今度は何を弾いてくれるんだ。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| They can play the guitar. | 彼らはギターを弾くことができる。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| He got in with a shotgun in his hands. | 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 | |
| I play the piano for amusement. | 私は楽しみでピアノを弾く。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| He is very fond of playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| I play piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしでピアノを弾く。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで一曲弾いた。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| He played on several pianos, one of which he chose. | 彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。 | |
| We've taken a hit. Trivial damage. | 被弾しました。ダメージは軽微です。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| She played a waltz on the piano. | 彼女はピアノでワルツを弾いた。 | |
| The bullet found its mark. | 弾が的に当たった。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。 | |
| She is happiest when she is playing the piano. | 彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。 | |
| I know a guy who plays the guitar fairly well. | ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。 | |
| Are you still playing the guitar? | あなたはまだギターを弾いているのですか。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| She plays the piano. | 彼女はピアノを弾きます。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| Why don't you come to my house and play the piano? | 私の家に来てピアノを弾かないか。 | |
| His heart bounded with expectation. | 彼の胸は期待に弾んだ。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| Have you ever heard her play the piano? | 彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。 | |
| The bullet went through his body. | 弾丸が彼の体を貫通した。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| That girl playing the piano is my little sister. | ピアノを弾いている女の子は私の妹です。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. | 原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| I am playing the piano now. | 私は今ピアノを弾いています。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| She can't play piano very well. | 彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。 | |
| The bullet glanced off the target. | 弾丸は的をかすめた。 | |
| Can she play the guitar? | 彼女はギターが弾けますか。 | |
| No sooner had he struck the match than the bomb exploded. | 彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| He played the girl a piece of music of his own writing. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| She was playing the piano at that time. | 彼女はその時ピアノを弾いていた。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs. | テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしにピアノを弾く。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| When I entered the room, she was playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. | ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。 | |
| We heard the boy playing the violin. | 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 | |
| My sister plays the piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| Does she play the piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |
| I am fond of playing the guitar. | 僕はギターを弾くのが好きだ。 | |
| A child is playing harp. | 子供がハープを弾いている。 | |
| My sister plays piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| Play Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| A big bomb fell, and a great many people lost their lives. | 大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| She played the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| He can afford the time to play the guitar though. | でも、彼はギターを弾く時間ならある。 | |
| I play the guitar after dinner. | 私は夕食後にギターを弾きます。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| The fighter plane released its bombs. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |