Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She cannot play the piano. | 彼女はピアノが弾けません。 | |
| I asked him not to play the piano late at night. | 夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。 | |
| After a while she began to play the piano again. | しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。 | |
| The girl playing the piano is my sister. | ピアノを弾いている少女は私の妹です。 | |
| The bullet penetrated his chest. | 弾丸は彼の胸部を貫通した。 | |
| I play the guitar after school. | 私は放課後にギターを弾きます。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| She was playing the piano when the guests arrived. | 彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| She plays the piano. | 彼女はピアノを弾きます。 | |
| He can play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| He plays the piano for his own amusement. | 彼は楽しみにピアノを弾いている。 | |
| She plays the violin very well. | 彼女は大変上手にバイオリンを弾く。 | |
| Why don't you come to my house and play the piano? | 私の家に来てピアノを弾かないか。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| I've taught myself to play the guitar. | 私はギターの弾き方を独習した。 | |
| Off-target. My opponent hadn't been hit. | 外れた。相手に着弾していない。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | ギターを弾くと彼はのんびりする。 | |
| She is happiest when she is playing the piano. | 彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| A child is playing harp. | 子供がハープを弾いている。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はバイオリンはおろかギターも弾けない。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| That fighter plane dropped a bomb. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| Can you play the violin? | あなたはバイオリンが弾けますか。 | |
| I am fond of playing the guitar. | 僕はギターを弾くのが好きだ。 | |
| We've taken a hit. Trivial damage. | 被弾しました。ダメージは軽微です。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| No sooner had he struck the match than the bomb exploded. | 彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| My older sister plays the guitar well. | 姉はギターを弾くことが上手だ。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | 彼はギターを弾いているとリラックスできる。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| We heard the boy playing the violin. | 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| The time bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| She can play the piano. | 彼女はピアノが弾けます。 | |
| He keeps this gun loaded. | 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 | |
| He often plays the guitar. | 彼はよくギターを弾きます。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| I do not play the piano. | 私はピアノを弾かない。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| Can you play the organ? | オルガンを弾けますか。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| Can you play the guitar? | ギターが弾けますか。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| I play the piano for amusement. | 私は楽しみでピアノを弾く。 | |
| Tom's shot missed the target by two feet. | トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。 | |
| I play Chopin. | 私はショパンを弾く。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| He is able to play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| Tanaka plays the piano well. | 田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| A rubber ball bounces because it is elastic. | ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 | |
| I'm no match for him when it comes to playing the piano. | ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。 | |
| Olga has been playing the cello since she was 8 years old. | オルガは8歳のときからチェロを弾いている。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| She played on the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| I will play the guitar for you. | 私はあなたにギターを弾いてあげましょう。 | |
| Can't you apply the rules a little more elastically? | もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。 | |
| She was playing the piano at that time. | 彼女はその時ピアノを弾いていた。 | |
| You certainly play the piano well. | 君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| Tom was killed by a stray bullet. | トムは流れ弾に当たって死んだ。 | |
| His heart bounded with expectation. | 彼の胸は期待に弾んだ。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| She plays the piano very well. | 彼女はピアノをとても上手に弾く。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。 | |
| I play piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| I can play the piano, he thought. | 僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He really likes playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| She plays the violin very well. | 彼女はたいへん上手にバイオリンを弾く。 | |
| Her hands are small, but not so small that she can't play the piano. | 彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。 | |
| Can you play the piano? | ピアノは弾けますか。 | |
| I can play Chopin. | 私はショパンを弾くことができる。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Haven't Bach-playing pianists become less common of late? | ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 | |
| He can afford the time to play the guitar though. | でも、彼はギターを弾く時間ならある。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |