UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License