UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License