UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License