UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License