UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License