The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
カーテンに女の子の影が映った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
A form appeared from over there.
あそこから人影が見えた。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.