The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
I have to go and have an X-ray tomorrow.
明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.