UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License