UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus