UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License