UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License