UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License