The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
We could barely make out two figures in the dark.
闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
He is afraid of his own shadow.
彼は自分の影にもおびえる。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
She is afraid of her own shadow.
彼女は自分の影におびえる。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The image of my mother is on my mind.
母の面影を忘れられない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I was taken aback at the shadow.
影におどろいてしまいました。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.