The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
I was taken aback at the shadow.
影におどろいてしまいました。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
The picture will finish shooting in three days.
撮影は3日間でクランクアップします。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.