UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License