UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License