UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License