UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License