UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License