UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License