UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License