UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License