UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License