UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License