UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License