UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License