UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License