UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License