This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.