Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 It has an important influence upon our lives. それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。 Alcohol is beginning to tell on his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 He's very influential in Kansai's adult industry. 彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。 He is afraid of his own shadow. 彼は自分の影にもおびえる。 The moonlight reflected on the lake. 月が湖に影を落としていた。 To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 This article will affect my thinking. この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。 Your advice will have no effect on them. あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。 He has big influence to fix the plan which the committee executes. 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 After her sickness, she's only a shadow of her former self. 彼女は病気で見る影もなかった。 She was only a shadow of her former self after her illness. 病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。 He has a great influence on his country. 彼は自国に大きな影響を与えている。 Children are open to the influence of the streets. 子供達は悪い場所の影響を受けやすい。 Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents. ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。 The influence of TV on society is great. テレビが社会に与える影響は大きい。 The tree cast a shadow across the road. その木は道路に影を投げていた。 The cat lay hidden behind the bushes. そのネコは茂みの影に隠れていた。 When I got back, my bag had disappeared without a trace. 戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 I have to go and have an X-ray tomorrow. 明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。 A silhouette of a girl appeared on the curtain. カーテンに女の子の影が映った。 The news had an impact on him. そのニュースは彼に影響を与えた。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 It is high time we thought more about the damage to the world's climate. 世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Speak of the devil, here comes Kathy. 噂をすれば影、キャシーが来たわ。 His father had a good influence on him. 彼の父親は彼によい影響を与えた。 Your way of doing things will have an effect on your future. 現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。 A strange sound was heard from behind the door. ドアの影から変な音が聞こえた。 The educational system in Japan was influenced by that in the USA 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 We could barely make out two figures in the dark. 闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。 This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 The alert officer perceived a dim shape in the distance. 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 He had great influence on those around him. 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。 The picture will finish shooting in three days. 撮影は3日間でクランクアップします。 He holds great influence with the Association of Medical Sciences. 彼は医学会に多大な影響力を持っている。 A form appeared in the darkness. 暗闇の中に人影が見えた。 There is no external influence in that. そのことには外からの影響は何もない。 He had great influence on those around him. 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 Smoking affects our health. 喫煙は健康に影響する。 The strike affected the nation's economy. ストライキは国民経済に影響を与えた。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 The climate affected the growth of trees and plants. 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 The computer has made a great impact on modern life. コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。 You shouldn't talk about Jack behind his back. 影で人の話をしてはいけないよ。 TV programs have a bad influence on children. テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 It was nothing but the shadow of a tall tree. それは高い木の影法師にすぎなかった。 It was through his influence that she became interested in ecology. 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages? 何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 Do you think our climate has an influence on our character? 気候が性格に影響すると思いますか。 The tree throws its shadow over the wall. 木は壁にその影を投げかけている。 Reflections could be seen in the puddles. 水たまりに映った影が見えた。 There's a shadow hanging over me. 僕には暗い影がさしている。 He is out of circulation these days. 彼はこのごろ影を潜めてる。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 He is a man of considerable influence. 彼は大変影響力のある人物です。 His speech had an effect on our emotions. 彼の演説は私達の感情に影響を与えた。 It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Students are open to influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 I daresay your advice will have its effect on them. あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。 The tax reform will not touch the banking industry. 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 The less it is affected by the weather the better clock it is. 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 This novel exercised a great influence on young people. この小説は若い人に大きな影響を与えた。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 That is why words sometimes have great power over us. そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。 The event affected his future. その事件は彼の将来に影響した。 His age is beginning to tell on him. 彼の年齢が彼に影響を与え始めた。 A shadow of anxiety swept across her face. 不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。 A form appeared from over there. あそこから人影が見えた。 The image of my mother is on my mind. 母の面影を忘れられない。 The alcohol is beginning to effect his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 He was a great influence on me. 彼から大きな影響を受けた。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 Smoking has affected his health. タバコは彼の健康に影響した。 In particular, you cannot ignore the effect it has on the children. 特に子供に与える影響は無視できない。 The noise from the street affected our work. 通りの騒音で仕事に影響が出た。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 Students are open to the influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 The Norman victory over England had a big impact on the English language. ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。