UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License