UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License