UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License