UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License