UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License