UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License