UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License