Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
I was taken aback at the shadow.
影におどろいてしまいました。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We could barely make out two figures in the dark.
闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.