UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License