UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License