UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License