UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License