Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were angered at his decision. | 彼らは彼の決定に怒っていた。 | |
| He has no knowledge, not to mention experience. | 彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。 | |
| He finally accomplished the work. | 彼はついにその仕事をやり遂げた。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| As soon as he heard of it, he hastened to the spot. | それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| He's an absolute fool. | 彼は底抜けの馬鹿だ。 | |
| He was dismissed of the grounds that he was idle. | 彼は怠け者であるという理由で首になった。 | |
| I would like to have seen him before he left the country. | 彼が国を出ていく前に会っておきたかった。 | |
| He was busy collecting stuff for his report. | 彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。 | |
| His car is gaining on us. | 彼の車が我々に追いつきつつある。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| The work will be a great tax on his time. | その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。 | |
| I was beside myself with his sudden appearance. | 私は彼の突然の出現に我を忘れた。 | |
| Let's go over to your girlfriend's place! | 彼女のところに寄って行こう! | |
| There seem to be several reasons for his failure. | 彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| I think he's a man of ability. | 彼はやり手だと思う。 | |
| I met him on the previous day. | 私はその前日彼にあった。 | |
| She may be a nurse. I am not sure. | 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| She put her hands over her ears to shut out the noise. | 彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。 | |
| I'm trying hard, but can't think of her name. | 一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。 | |
| He is the greatest scientist that the world has ever produced. | 彼は世界が生んだ最大の科学者だ。 | |
| He told us to set off at once. | 彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。 | |
| He rolled off the bed. | 彼はベッドから転がり落ちた。 | |
| When did he come here? | 彼はいつここに来ましたか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| See to it that he does not go there. | 彼がそこへ行かないように気をつけなさい。 | |
| Her father works at the bank. | 彼女の父は銀行で働いている。 | |
| She's a complete stranger to me. | 彼女は全く私の知らない人です。 | |
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| We can't tell her and her younger sister apart. | 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 | |
| We fixed him! | 私達は彼に身を固めさせた。 | |
| He lives somewhere about here. | 彼はどこかこのあたりに住んでいる。 | |
| Who is the gentleman he is speaking to? | 彼が話をしている紳士は誰ですか。 | |
| He listened, but heard nothing. | 彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。 | |
| His bad behavior is a reflection on his common sense. | 行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| He stayed in the hotel. | 彼はそのホテルにいた。 | |
| In due time, his innocence will be proved. | そのうちに彼の無実が証明されるだろう。 | |
| She was alone there. | 彼女はそこに一人きりだった。 | |
| She is anxious about your health. | 彼女は君の健康を心配している。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| He says he'll blow the story open. | 彼は内幕をばらすといっていますよ。 | |
| She got nothing in reward for her kindness. | 彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。 | |
| Although she is gone, I still love her more than anything. | たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 | |
| She played a trick on my sister. | 彼女は私の妹にいたずらをした。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| She loves the color of her T-shirt. | 彼女は自分のTシャツの色が好きだ。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。 | |
| She is not merely beautiful but bright. | 彼女は美しいだけでなく利発でもある。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| He will be back in ten minutes. | 彼は10分で戻ります。 | |
| I am responsible for her protection. | 私には彼女を保護する責任がある。 | |
| She was hit by a car while she was crossing the street. | 彼女は通りを横断中に車にはねられた。 | |
| He threw a piece of meat to a dog. | 彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。 | |
| He's making a lot of money in the stock market. | 彼は株でかなり儲けている。 | |
| She made her mother happy. | 彼女は母さんを幸せにしました。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| He played golf last Sunday. | 彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。 | |
| They were more or less surprised at the news. | 彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| He studies contemporary literature. | 彼は現代文学を研究しています。 | |
| His car fell into the lake. | 彼の車は湖の中に落ちた。 | |
| He eats a lot. | 彼はたくさん食べる。 | |
| I mused on the meaning of his painting. | 私は彼の絵の意味をじっと考えた。 | |
| He submitted his written opinion. | 彼は意見書を提出した。 | |
| You can swim much better than he can. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
| She felt so humiliated that she couldn't say anything. | 彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| They wear their hair bobbed. | 彼らは断髪にしている。 | |
| To my surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He was a kind master to his servants. | 彼は使用人に優しい雇い主だった。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| He used to be a gentleman. | 彼は昔、やさしい人だった。 | |
| It was many hours before he came to. | 何時間もたって彼は気がついた。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| He cut himself on a knife yesterday. | 彼は昨日ナイフでけがをした。 | |
| He surprised his opponent. | 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 | |
| How did you come to know her? | 君はどうして彼女と知り合いになったんだい。 | |
| She made her first appearance as a musician. | 彼女は音楽家として初めて世に出た。 | |
| They're very likely to arrive next week. | 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 | |
| He wasn't watching TV then. | 彼はその時テレビを見ていなかった。 | |
| She plays the piano every day. | 毎日、彼女はピアノをひきます。 | |
| He explained the process of putting them together. | 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| I bought him a magazine. | 私は彼に雑誌を買ってあげた。 | |
| He seized me by the wrist. | 彼は私の手首を掴んだ。 | |
| He is enjoying his school life. | 彼は学校生活を楽しんでいる。 | |
| He was in advance of his time. | 彼は時代に先んじていた。 | |
| She is in a green dress. | 彼女は緑色のドレスを着ている。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |