Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a liar, and you're another. 彼はうそつきだが、おまえもだ。 He's very strong. 彼はとても丈夫だ。 I like her all the more for her kindness. 彼女が親切なのでそれだけますます彼女が好きだ。 Because he invited me. なぜなら彼が招待したからです。 She caught me by the arm. 彼女は私の腕をつかんだ。 He enjoys eating ice cream. 彼はアイスクリームを食べて楽しむ。 Such beauty as hers is rare. 彼女のような美しさはまれだ。 He was completely engrossed in the book. 彼は読書にひたりきっていた。 The insurance company will compensate her for the loss. 保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 She has no one to speak to. 彼女には話し掛ける人がいない。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) I received a letter which was written by her. 私は彼女が書いた手紙を受け取った。 She said that she would come back again, which was a lie. 彼女は戻ってくると言ったが、それはうそだった。 He listened to music by himself. 彼は一人で音楽を聴いていた。 He had kept the secret to himself. 彼は秘密を自分の胸に秘めていた。 The business prospered beneath his guiding hand. 彼の指導の下で商売は繁盛した。 I frequently correspond with her. 僕はしばしば彼女と文通している。 He has no sense of right and wrong. 彼は正悪の区別がつかない。 She came very near being run over by a motorcar. 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 I met your girlfriend. 君の彼女に会ったよ。 Her mother has gone shopping. 彼女のお母さんは買い物に行きました。 He has a large house and two cars. 彼は大きな家と2台の車をもっている。 They elected John the captain of the team. 彼らはジョンをチームのキャプテンにした。 If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. 彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。 She was heard to sing to the piano. 彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。 The bell chimed them to meals. 鐘の合図で彼らは食事をした。 She is loved by everyone. 彼女は皆から愛されている。 There are few mistakes, if any, in his composition. 彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。 I've seen a lot of him recently. 最近よく彼と会う。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 Perhaps he will come. もしかすると彼が来るかもしれない。 Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. 幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。 He kept his sense of humor until the day he died. 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 He went there instead of his father. 彼は父の代わりにそこへ行った。 She put on her new dress for the party. 彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。 French is taught us by her. 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 He lay injured on the ground. 彼は傷ついて倒れていた。 He is a very selfish person. 彼はとても利己的な男だ。 What made her so sad? 何のために彼女はそんなに悲しいのですか。 Your advice will have no effect on them. あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。 You can't hide the fact from her. 彼女に事実を隠すことはできない。 She shared her book with her neighbor. 彼女は本を隣の人にも見せてあげた。 He is working hard to pass the examination. 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 I telephoned to say that I wanted to see him. 彼に会いたいと電話した。 I was amazed at his courage. 彼の勇気にはびっくりした。 He's out of town on business. 彼は仕事で町にいない。 They discuss the matter every day. 彼らは毎日その問題について議論する。 The news that he would come, quickly got abroad. 彼が来るというニュースはたちまち広まった。 They paid me in kind. 彼らは私に現物支給でくれたよ。 She would often go to the theater when she was in London. 彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。 He has already gone to bed. 彼はもう寝てしまった。 We supplied them with food and clothes. 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 You should pay more attention to what he says. 君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。 He was not at all surprised at her ability. 彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。 He struck at me with a stick. 彼は私にステッキで殴りかかった。 He lives close by. 彼はすぐ近くに住んでいる。 He loves you very much. 彼はあなたをとても愛しています。 He regarded the story as a joke. 彼はその話を冗談だと考えた。 She panicked when she was kissed by another man. 彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。 They looked far and wide for the missing dog. 彼らはいなくなった犬を見つけるためにあらゆる所をさがした。 Tom started to leave, but Mary stopped him. トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 He got up suddenly and walked out of the room. 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 He goes to school by bicycle. 彼は自転車通学をしている。 He stared at the picture. 彼はその絵をじっと見た。 They assisted the painter financially. 彼らはその画家を財政的に援助した。 Perhaps they can feel the lines with their bodies. おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。 They worship every Sunday. 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 He made a house on the ice. 彼は氷の上に家をたてた。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 She went to the house several times. 彼女はその家に何回か足を運んだ。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 I don't like what he said. 私は彼が言った事が気に食わない。 He has ants in his pants. 彼はそわそわしている。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 We listened to his lecture on the radio. ラジオで彼の講演を聞いた。 He never touches alcoholic drinks. 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 They gave him up for lost. 彼らは死んだものだとあきらめた。 He had a magnificent sense of humor. 彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。 His delay of coming here on time is due to a traffic accident. 交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。 There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 As she grew up, she became more and more beautiful. 彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。 Being an only child, he was the sole inheritor. 彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。 They came by Route 17. 彼らは17号線を通ってやって来た。 He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 All his efforts seemed to have been wasted. 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 As a singer, she's well known. 彼女は歌手として有名だ。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 She spoke English to me just to show off. 彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。 She is inferior to him in math. 彼女は、彼より、数学において劣っている。 He played an important part like an axis. 彼は軸のような重要な役割を演じた。 He had a slight edge on his opponent. 彼は相手より少し優勢だった。 She went away without so much as saying good-bye to us. 彼女は私たちにさよならさえも言わずに行ってしまった。 Her words renewed my courage. 彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。 He is as tall as her. 彼は彼女と同じ身長だ。 He likes coffee without sugar. 彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。 Luckily he did not see me. 彼に見られなくて幸いだった。 She wore a red blouse. 彼女は赤いブラウスを着た。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。