Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is fond of vegetables, and cabbages in particular. | 彼は野菜、とりわけキャベツが好きだ。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| Her eyes ran over the list to see if her name was on it. | 自分の名前があるかと彼女はリストにざっと目を通した。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He won eminence as a scientist. | 彼は科学者として名声をあげた。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| You can certainly rely on him. | 確かに彼は信頼できます。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| She looked askance at him. | 彼女は彼を横目で見た。 | |
| I thought he held something back from us. | 彼は私達に何か隠していると思った。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が若い盛りだ。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| I read the letter to him. | 彼にその手紙を読んで聞かせた。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| He has changed my life. | 彼は私の人生を変えてしまった。 | |
| She glanced shyly at him. | 彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。 | |
| His answer was not favorable. | 彼の答えは好意的ではなかった。 | |
| She has a degree in biology. | 彼女は生物学の学位を持っている。 | |
| When it comes to playing golf, you cannot beat him. | ゴルフということになると、君は彼にはかなわない。 | |
| "Give me a fresh bottle," he said. | 「もう一本くれ」と彼が言った。 | |
| I couldn't put up with him. | 私は彼には我慢がなりませんでした。 | |
| She was merely stating a fact. | 彼女は事実を述べていたに過ぎない。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| Her books sell pretty well. | 彼女の本はかなりの売行きだ。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| The corrected sentence was just what he wanted to say. | 訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| She's assertive. | 彼女は気が強い。 | |
| Recently I get annoyed at the slightest thing he says. | 最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。 | |
| He's become frail in his old age. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| She resembles that actress. | 彼女はあの女優に似ている。 | |
| He is late. Let's wait for him till 5:30. | 彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。 | |
| I just can't overlook his rude behavior. | 私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| I believe him an American. | 私は彼がアメリカ人だと信じている。 | |
| He regretted having been lazy in the former term. | 彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。 | |
| The stepmother was hard on her. | 継母は彼女に辛く当たった。 | |
| Recently he bothers me. | 最近、彼は私を困らせている。 | |
| She persists in saying that she is right. | 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 | |
| He's up to no good. | 彼は悪事を働いている。 | |
| He was so kind as to see me home. | 彼は親切にも私を家まで送ってくれた。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| Frankly speaking, he is an unreliable man. | 率直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 | |
| He was buried in this graveyard. | 彼はこの墓地に埋葬されている。 | |
| She took care of the children. | 彼女は子どもたちの面倒を見た。 | |
| It was courteous of him to write a letter of thanks. | 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 | |
| They are looking into the problem. | 彼らはその事件のことを調査している。 | |
| He is not going to get ahead. | 彼はうだつがあがらないようさ。 | |
| He acted the fool. | 彼はばかなまねをした。 | |
| She can wait till the cows come home but he'll never come back. | 彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。 | |
| Her success is the result of her efforts. | 彼女の成功は努力の賜物だ。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| He has a little money. | 彼はお金を少し持っています。 | |
| They have nothing to eat. | 彼らは口に入れるものが何もないです。 | |
| She smiled at me. | 彼女が私に微笑んだ。 | |
| I miss her so much. | 彼女がいなくてとても寂しい。 | |
| Her neighbors were such as you meet everywhere in this country. | 彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。 | |
| He began to shout. | 彼は叫び始めた。 | |
| He is still aching for his home. | 彼は今でも故国を恋しく思っている。 | |
| Bob went to meet her grandfather early in the morning. | ボブは朝早く彼女のおじいさんに会いに行った。 | |
| She wondered whether she should let him go or not. | 彼女は彼を行かせるべきかどうか迷った。 | |
| The chances are that you will find him. | 見込みは君が彼をそこで見出すだろうということである。 | |
| He was disappointed about the result. | 彼はその成績にがっかりした。 | |
| She is a more proficient leader than he is. | 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 | |
| He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten. | 彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| They sang in chorus. | 彼女たちは一緒に歌った。 | |
| She seems to know the art of writing letters. | 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 | |
| For some reason or other she shook her head. | 何らかの理由で彼女は首を横に振った。 | |
| She devoted herself to her sick mother. | 彼女は、病気の母に一身につくした。 | |
| He's never had to earn his own living. | 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 | |
| She plays tennis every day. | 彼女は毎日テニスする。 | |
| She speaks not only English but also French. | 彼女は英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| She put the money in the bank. | 彼女はその金を銀行に預けた。 | |
| Lately, he reproaches me. | 最近、彼は私を非難している。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球が大好きだ。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| She was satisfied with the result. | 彼女は結果に満足した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He has a Toyota. | 彼はトヨタ(の車)を持っている。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| She lives in a two-story house. | 彼女は2階建ての家に住んでいる。 | |
| His work shows nothing to brag about. | 彼の仕事は自慢するほどのものではない。 | |
| What he said then shocked me. | 彼が言ったことは私にショックを与えた。 | |
| They appear to know the fact. | 彼らはその事実を知っているらしい。 | |
| Her condition got worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| I think he can get along with his neighbor. | 彼は近所の人たちと仲良くできると思う。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| He is able to play the flute. | 彼はフルートを吹くことが出来る。 | |
| They started working right away. | 彼らはすぐに仕事を始めた。 | |
| Listen to his candid opinion. | 彼の率直な意見に耳を傾けなさい。 | |
| Everybody loves him. | あらゆる人が彼を愛している。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこに行くことを決心した。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| A traffic accident deprived him of the use of his left hand. | 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |