UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had known the painter before he became famous.私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
He started early in the morning.彼は朝早く出発した。
She accompanied the singer on the piano.彼女はピアノで歌手の伴奏をした。
I can't recollect her name.どうしても彼女の名前が思い出せない。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
His ambition is to gain power over others.彼の野望は権力を手に入れることだ。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
He asked for some money.彼は金をくれと頼んだ。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
They are a perfect match for each other.彼らは息がぴたりと合っている。
He retired from office.彼は役職から退いた。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
He stuck the notice on the board with tacks.彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
She made me hurry.彼女は私を急がせた。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
He is drunk.彼は酒によっています。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
You will be able to see her tomorrow.明日君は彼女に会えるでしょう。
She had gone to bed.彼女は寝てしまった。
She is no stranger to me.彼女は決して見ず知らずの人ではない。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I had not waited long before he appeared.彼が現れるまで長くは待たなかった。
He is very good at poker.彼はポーカーがとても上手だ。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
He is quite a nice fellow and liked by everyone.彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。
What he said was not true.彼の言ったことは本当ではなかった。
They spoke quietly so as not to wake the baby.赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。
It was clear what he meant to do.彼が何をしようとしていたのかははっきりしていた。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
We congratulated him on winning a gold medal.彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
He seldom, if ever, reads a book.彼は本をもし読んでもめったに読まない。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
I said that I didn't go shopping with her.私は彼女とは買い物に行かないと言った。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
He lives near my house.彼は家の近くに住んでいる。
He didn't tell me what the matter was.彼はどうしたのかを私に言わなかった。
How much money does he have?彼はお金をどのくらい持っていますか。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
I landed him a blow on the chin.私は彼のあごに1発食らわしてやった。
She was frightened to see the black cat.彼女は黒猫を見て驚いた。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
She bribed her child to take the bitter medicine.彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
She has lived with us since last summer.彼女はこの前の夏から私たちといっしょに住んでいます。
How much money does he possess?彼はお金をいくら持っていますか。
His briefcase was filled with water.彼の鞄は水でいっぱいだった。
He has a head on his shoulders.彼は、頭がきれる。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He has the habit of scratching his head.彼は頭を掻く癖がある。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
He dug a hole in the garden.彼は庭に穴を掘った。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
She sent the letter by airmail.彼女は手紙をエアメールした。
It's shameful, the way he wastes money.ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He can't do this kind of work, and she can't either.彼はこの種の仕事ができません。彼女もだめです。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
He came.彼は来ました。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He has been sick in bed for a week.彼は1週間病気で寝ている。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I'll be seeing him again.彼にはまた会うだろう。
While I was talking over the telephone she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License