UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
She searched about for her lost boy.彼女は迷子になった男の子を探しまわった。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
He thinks of nothing but making money.彼は金儲けのことしか考えない。
She loves the child as if it were her own.彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
There she comes.ほら、彼女がやってくるよ。
He rejected my offer flatly.彼は私の申し出をきっぱり断った。
He has a lot of money.彼は金をたんまり持っている。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
He is on the point of death.彼は死にかかっている。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
I can understand him perfectly.私は彼の言うことが完全に理解できます。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
He started singing.彼は歌い始めた。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
He told me a sad story.彼は私に悲しい物語を話してくれた。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
I don't care what he does.彼が何をしようと構わない。
If you ask me, she's a little unusual.私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
His remark gave rise to trouble.彼の発言がゴタゴタを起こした。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
She won't even look at the offer.彼女はその申し出に見向きもしない。
She may or may not agree with us.彼女は同意するかもしれないししないかもしれない。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
It is all over with him.彼はもうだめです。
He made for home.彼は家に向かった。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
He came near to being run over.彼はもう少しでひかれるところだった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He was scared green.彼は恐くて青くなった。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He showed me his album.彼は私にアルバムを見せた。
He was so stupid as to tell a lie that might easily be found out.彼はまぬけにもすぐばれそうなうそをついた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
She is having coffee now.彼女は今コーヒーを飲んでいます。
She poured in the water.彼女は水をそそぎ入れた。
I don't like what he said.私は彼の言ったことが気にくわない。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
She has a wonderful personality.彼女はすばらしい性格をしている。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
She deposited a large sum of money in the bank.彼女は大金を銀行に預けた。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
We were never to see her again.私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
I took it for granted that she would agree with me.彼女が私に同意するのは当然だと私はみなした。
He is a friend of my brother's.彼は私の兄の友達だ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
He is not an English boy.彼はイギリスの少年ではありません。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
What he says has nothing to do with this problem.彼のいっていることはこの問題と何の関係もない。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
He asked for help.彼は助けを求めた。
He is absent from school.彼は学校を休んでいる。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He held on to the rope.彼はロープにしっかりつかまっていた。
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
She's a modern girl.彼女はモガです。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
She lives just across from us.彼女は我々の真向かいに住んでいる。
She majors in child psychology.彼女は児童心理学専攻だ。
He asked his friends for help.彼は友達に助けを求めた。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
We don't care what he does.彼が何しようとわれわれは気にしない。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He plays the piano better than me.彼は私よりピアノがうまい。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
They were scolded by the teacher.彼らは先生にしかられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License