UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has earned a lot of money.彼はかなりの金をもうけた。
He bought as many books as he liked.彼は好きなだけの本をすべて買った。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Left alone, he began to read a book.一人になったとき、彼は本を読みはじめた。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
He lost his eyesight.彼は視力を失った。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
His new car is wonderful.彼の新車はすばらしい。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のため学校を欠席した。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He learned golf by watching others and following their example.彼は見よう見まねでゴルフを覚えた。
They scarcely need it at all.彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
She is particular about her dress.彼女は自分の着るものにはやかましい。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
He left the house without so much as saying goodbye.彼はさよならを言わずにその家を出た。
Her words turned out to be true.彼女の言ったことは本当だとわかった。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
He slowly moved forward.彼はゆっくりと前進した。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
She prepared the meal in a very short time.彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。
She has gone out.彼女は行ってしまった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He may be sick in bed.彼は病気で寝ているかもしれない。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
His house is being put out for sale.彼の家は売りに出ています。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
His discovery gave rise to a revolution in transport.彼の発見は輸送における革命をもたらした。
I can't remember her address no matter how much I try.どうしても彼女の住所が思い出せない。
She went out without saying goodbye.彼女はさよならも言わず出ていった。
He asked for help.彼は助けを求めた。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
They made a stubborn resistance.彼らは不屈の抵抗をした。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
They all longed for the holiday.彼らはその休暇を待ちこがれた。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
He was kind enough to tie my shoelaces.彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
These trees were planted by them.これらの木は彼らの植えたものだ。
She will come back before long.彼女はまもなく戻ってくるでしょう。
He slapped her.彼は彼女を殴った。
Making money is his religion.金をかせぐことが彼の生きがいだ。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
I like him all the better for his diligence.彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。
I spoke after him.彼の後を受けて私が話をした。
He was contemporary with Shakespeare.彼はシェークスピアと同時代の人だった。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになった。
He came in person.彼本人がやってきた。
She is far from beautiful.彼女は全く美しくない。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
She couldn't attend that party because she was sick.病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
I like him all the better for it.それだからいっそう彼が好きだ。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
They're expressing their love by hugging.彼らはハグで愛を示している。
He is still here.彼はまだここにいる。
There wasn't much in what he said.彼の言ったことにはあまり内容がなかった。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
He returned back home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He lives somewhere about here.彼はどこかこの近くに住んでいる。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
He does not have to do this.彼はこのことをしなくてもよい。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
She got to the station at seven.彼女は七時に駅に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License