Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| His advice is always very sensible. | 彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。 | |
| He took a book from the bookshelf. | 彼は本棚から本を1冊取った。 | |
| I would rather throw the money away than give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。 | |
| She blew out all eight of her birthday candles. | 彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。 | |
| I was fascinated by her beauty. | 私は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| His son is lazy and good for nothing. | 彼の息子は怠け者で役に立たない。 | |
| She kept quiet. | 彼女はずっと静かにしていた。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| She took my umbrella without so much as asking me. | 彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。 | |
| He asked me where she lived. | 彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 | |
| She turned up her nose at him. | 彼女は彼を素っ気なくあしらった。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| They aligned themselves with the Liberals. | 彼らは自由党と手を結んだ。 | |
| "Now, boys." he said. | やあ、みんな。と彼は言いました。 | |
| He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す。 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| His work is now complete. | 彼の仕事は完成している。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師としての資格がある。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| His application was rejected. | 彼の申し出は拒否された。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Please telephone him. | 彼に電話して下さい。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| His name is known all over the country. | 彼の名前は国中で知られている。 | |
| They are next door neighbors. | 彼らはお隣同士です。 | |
| He's quite crazy about golfing. | 彼はまったくのゴルフ狂だ。 | |
| I want you to take this paper to her right away. | この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。 | |
| She didn't pay me the money. | 彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。 | |
| He deserves his share. | 彼に分け前を払うのは当然だ。 | |
| She is never on time. | 彼女は時間どおりこない。 | |
| He is a man of action. | 彼は実行力のある人です。 | |
| He is sure to set a new record in the triple jump. | 彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| "What should I do next?" she said to herself. | 「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。 | |
| I said it was OK for him to go. | 私は彼がいってもよいといった。 | |
| He has given us not a little trouble. | 彼は我々に少なからぬ面倒をかけた。 | |
| He ignored her advice. | 彼は彼女のアドバイスを無視した。 | |
| He said he had seen her a month before. | 彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| She has gone to the bad since she lost her husband. | 夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。 | |
| He has been busy this week. | 彼は今週ずっと忙しくしています。 | |
| He was overcome by numbers. | 彼は数に圧倒された。 | |
| She knows everything about cooking. | 彼女は料理のことならなんでも知っている。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| She told her superior what she thought. | 彼女は思うことを上司に話した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| He did nothing but fold his arms. | 彼はなにもしないで手をこまねいているだけだった。 | |
| I've been expecting good news from them. | 彼らからの朗報を待っているところだ。 | |
| There is a rumor about that he is going to resign. | 彼が辞職するという噂が広まっている。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| I am disgusted with him. | 彼には愛想が尽きた。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| Frankly speaking, I don't want to work with him. | 率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| There is no reason why I should help him. | 私が彼を助けるべき理由はまったくありません。 | |
| He always shows cowardice. | 彼はしょっちゅうびくびくしている。 | |
| He has done with Susie. | 彼はスージーと縁を切った。 | |
| They've taken three shots at it. | 彼らはそれを3回ねらい撃った。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| She took a taxi to the hospital. | 彼女は病院までタクシーに乗った。 | |
| I'm sure I've seen him before. | 確かに私は彼を見かけたことがある。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| He arrived in time. | 彼は時間通り到着した。 | |
| She learned the craft of basket weaving from her grandmother. | 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| Bill did not say that she should obey him no matter what. | ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。 | |
| They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. | 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| I don't care for him. | 私は彼が気にくわない。 | |
| My uncle would not have employed him but that he was very energetic. | 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 | |
| He's beyond help. | 彼は救い難い。 | |
| Not a day went by when he didn't regret what he'd done. | 彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。 | |
| I can't help doubting his honesty. | 私は彼の正直さを疑わないではいられない。 | |
| I could not help feeling sorry for him. | 彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。 | |
| I will make her happy. | 私は彼女を幸せにします。 | |
| For all his wealth, he lives a simple life. | 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Is he so foolish as to believe that? | 彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。 | |
| He fought bravely in behalf of a cause. | 彼は主義のために勇敢に戦った。 | |
| I have her in my pocket. | 俺は彼女を完全にものにしている。 | |
| He came across some old documents in the closet. | 彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| I fail to understand his true aim. | 私は彼の真のねらいを理解することはできない。 | |
| The vase broken by him is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| He'll not live to make old bones. | 彼は長生きしないだろう。 | |
| There is a strong bond of affection between them. | 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 | |
| She loves him. | 彼女は彼のことを愛している。 | |
| He saw he was wrong. | 彼は過ちを悟った。 | |
| I cannot put up with his idleness any longer. | 彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。 | |
| He called for beer. | 彼はビールを注文した。 | |