Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He dozed off even though he didn't want to. | 彼はついうとうととした。 | |
| Both his father and mother are dead. | 彼の父も母もともに死んでしまった。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| That will save me the trouble of writing to him. | それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。 | |
| He has access to the stored information. | 彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。 | |
| They looked on this success as most important. | 彼らはこの成功を最も重要であると考えた。 | |
| These products are superior to theirs. | この製品は彼らの製品より勝っている。 | |
| They all got behind the candidate. | 彼らはこぞってその候補者を支援した。 | |
| Her dress was made of coarse wool. | 彼女のドレスはきめの粗いウールでできていた。 | |
| They reported seeing the incident. | 彼らはこの事件を目撃したことを報告した。 | |
| He was naughty when a boy. | 彼は少年時代わんぱくだった。 | |
| We hadn't so much as heard of her name. | 我々は彼女の名をきいたことさえなかった。 | |
| Like fun he went there! | まさか!彼がそこへ行ったはずがない。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| His idea got a boost at the meeting. | 彼の考えは会議で支持を得た。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| She was almost late for school. | 彼女はもう少しで遅刻するところだった。 | |
| He came into the room. | 彼が部屋に入ってきた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She was in the eighth grade. | 彼女は8年生だった。 | |
| We are agreed to accept his proposal. | 彼の提案を受け入れることに同意します。 | |
| His speech indisposed us to finish the work any more. | 彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。 | |
| He is speaking English. | 彼は英語を話しています。 | |
| I guess she really loves me. | 私は彼女が私のことを好きだと思う。 | |
| He was tired, but he kept working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| His remark gave rise to trouble. | 彼の発言がゴタゴタを起こした。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| This year has been a lucky one for him. | 今年は彼にとって当たり年だった。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| He will reach Kyoto the day after tomorrow. | 彼は明後日京都に到着する予定です。 | |
| "Val!" he shouted when he recognized her. | 彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。 | |
| He called her every other day. | 彼は彼女に一日おきに電話した。 | |
| I'm sure they'll win. | 彼らはきっと勝つよ。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob. | 彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。 | |
| He works for his living. | 彼は生活のために働く。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしにピアノを弾く。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| After they argued, they didn't speak to each other for a week. | 議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。 | |
| We have no call to appoint him to the post. | 彼をその職に任ずる必要はない。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| He is an honest man and will always remain so. | 彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。 | |
| He was forced to sign the document. | 彼は書類に署名せざるをえなかった。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| She won the contest. | 彼女はそのコンテストで優勝した。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| He appealed to a higher court against the decision. | 彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。 | |
| He got wonderful results. | 彼は立派な成績を上げた。 | |
| He derived much pleasure from books. | 彼は読書から多くの楽しみを得た。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| The bullet went through his body. | 弾丸が彼の体を貫通した。 | |
| He is ready with excuses. | 彼はすぐ言い訳をする。 | |
| When will she return home? | 彼女はいつ家に帰るのか。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| She has taken a great hold on the public mind. | 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。 | |
| He is well versed in geometry. | 彼は幾何学に精通している。 | |
| He divorced her after years of unhappiness. | 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた。 | |
| In the end, he wasn't able to succeed. | 結局彼は成功できなかった。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| Her condition is improving after the operation. | 手術後、彼女の容態は快方に向かっている。 | |
| She assumed an air of indifference. | 彼女は無関心を装った。 | |
| I never dreamed that he would succeed. | 彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 | |
| The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him. | その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。 | |
| His beating four competitors in a row won our high school team the championship. | 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 | |
| With all his wealth, he is not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼はほとんどめったに映画に行かない。 | |
| They invaded the country. | 彼らはその国を侵略した。 | |
| I can hardly understand what he says. | 私は彼の言っていることがほとんど理解できない。 | |
| She grew up to be a veterinarian. | 彼女は成長して獣医になった。 | |
| He provided food and clothes for his family. | 彼は家族に衣食を与えた。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| He walked rapidly. | 彼はどんどん歩いていった。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| She gave him a watch. | 彼女は彼に時計をやった。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| He is at the head of the class. | 彼はその組の首席だ。 | |
| He won eminence as a scientist. | 彼は科学者として名声をあげた。 | |
| He cut the envelope open. | 彼は封筒を切って開けた。 | |
| He really wants to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| Her laugh was a lie that concealed her sorrow. | 彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| He is not as old as he seems. | 彼は見かけほど歳をとっていない。 | |
| He was walking toward the sea. | 彼は海の方へ歩いていきました。 | |
| They asked me to join the union of the company. | 彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。 | |
| He lives next to me. | 彼は私の隣に住んでいる。 | |
| I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." | あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 | |
| Did you hear of him? | 彼のうわさを聞きましたか。 | |
| He is anything but honest. | 彼は全然正直ではない。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| They aren't smart enough to understand this stuff. | 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 | |
| The evidence corresponds to his previous statement. | その証拠は彼の前回の証言と一致している。 | |
| He's my age. | 彼は私と同い年です。 | |
| As far as I know, he is a very kind man. | 私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。 | |
| He likes either baseball or football. | 彼は野球またはフットボールのどちらかが好きだ。 | |