Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are kind to old people. | 彼らは年取った人に大変親切です。 | |
| To her disappointment, his letter didn't come. | 彼の手紙がこなかったので彼女はがっかりした。 | |
| The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| I'm always bored with his boastful talk. | 私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。 | |
| He claimed that he had discovered a new comet. | 彼は新しい彗星を発見したと主張した。 | |
| She got a present from her boyfriend. | 彼女は恋人からプレゼントをもらった。 | |
| He knew better than to tell the story to her. | 彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| He succeeded by virtue of his efforts. | 彼は努力のおかげで成功した。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| He finished reading the book. | 彼はその本を読み終えました。 | |
| He consumed his fortune gambling. | 彼は財産を賭け事に浪費した。 | |
| I know that it was done by him. | 私は彼がそれをしたのを知っている。 | |
| He sprained his ankle. | 彼は足首をねんざした。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 | |
| He is right in a sense. | 彼はある意味正しい。 | |
| I cannot appreciate his logic. | 彼の論法を認めることはできない。 | |
| No matter how hard the training was, she never cried. | 練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。 | |
| They say that he was very poor when he was young. | 彼は若い時とても貧しかったといっている。 | |
| We saw him the night that we went to see the play. | 私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。 | |
| She is going to be six next year. | 彼女は来年六歳になる。 | |
| He was caught cheating on the exam and got called on the carpet. | 彼はカンニングをしているところを見つかり、こってり油をしぼられた。 | |
| He grew up to be a great person. | 彼は成長し立派な人間になった。 | |
| He wanted to succeed. | 彼は成功したかった。 | |
| Their highest skill was woodworking. | 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 | |
| If her nose were a little shorter, she would be quite pretty. | 彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。 | |
| Call her tomorrow. | 明日、彼女に電話をかけなさい。 | |
| We look to him for help. | 彼の助力を当てにしています。 | |
| His name is known all over the country. | 彼の名前は国中で知られている。 | |
| This CD belongs to her. | このCDは彼女のものです。 | |
| She showed me great kindness. | 彼女は僕にとても親切にしてくれた。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He finished the work for himself. | 彼は独力でその仕事を完成しました。 | |
| We wondered at his display of magic. | 私たちは彼の手品の実演に感嘆した。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I think he is a very kind man. | 私は彼がとても親切な人だと考えている。 | |
| He admitted his defeat. | 彼は負けを認めた。 | |
| It serves him right that he missed the last train. | 彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。 | |
| He became rich at the cost of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | |
| He got angry with me at last. | 彼はついに私に腹を立てた。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| He looked at all the beautiful things in my house. | 彼は私の家のすべて美しいものを見た。 | |
| I do not know every one of them. | 私は彼らの全部を知っているというわけではない。 | |
| So far as I know, he used to be a good student. | 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 | |
| If he had taken his doctor's advice, he might still be alive. | 彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。 | |
| He won the election by a large majority. | 彼は選挙で大勝した。 | |
| She sometimes mixes up fancies with realities. | 彼女はときに空想と現実を混同することがある。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| He asked me to wake him at six. | 彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。 | |
| She keeps her hair in curls. | 彼女は髪をカールしている。 | |
| She went out without saying a word. | 彼女はひとことも言わずに出て行った。 | |
| She cheated me into accepting the story. | 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 | |
| He notified me that he would start at three. | 彼は3時に出発すると私に通知してきた。 | |
| She showed me around the campus. | 彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。 | |
| No one doubts her fitness for the post. | 彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。 | |
| But we carried on without him. | しかし我々は彼なしで続行した。 | |
| He is as generous as wealthy. | 彼は金持ちであり金離れがよい。 | |
| Is she equal to a long journey? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| They say she and her husband can't agree on anything. | 彼女はご主人と性格が合わないそうよ。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| I couldn't put up with him. | 私は彼には我慢がなりませんでした。 | |
| Burglars broke into his house. | 賊が彼の家に押し入った。 | |
| She sat surrounded by her children. | 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 | |
| A number of friends saw him off. | 多くの友人が彼を見送った。 | |
| I wish that she would stop smoking. | 彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| He was very hurt by her cruel words. | 彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。 | |
| He took part in the athletic meeting. | 彼はその競技会に参加した。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| He was dressed down in public. | 彼は人前でしかりつけられた。 | |
| She was racked with pain. | 彼女は痛みに苦しんでいた。 | |
| I have five times as many stamps as he does. | 僕は彼の5倍の切手を持っているよ。 | |
| He besought her to favor him. | 彼は彼女の好意を得ようと願った。 | |
| Dismiss him from that post. | 彼をその地位からはずせ。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| He is a robust young man. | 彼はたくましい青年だ。 | |
| He seems to have something on his mind. | 彼は何か気にかかることがあるようだ。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| They were too naive to understand the necessity of studying. | 彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。 | |
| We soon caught up with them. | 私たちはすぐに彼らに追いついた。 | |
| I'm the one who met him. | 彼に会ったのは私だ。 | |
| We sometimes meet them. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He entirely lost his temper with me. | 彼はすっかり私に腹を立てた。 | |
| Her feelings are easily wounded. | 彼女の感情は傷つきやすい。 | |
| I don't know for certain when he will come back. | 彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。 | |
| I gave her my word I would be back home by nine. | 僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。 | |
| It was thanks to his advice that I succeeded. | 彼のアドバイスのおかげで成功した。 | |
| He prays several times a day. | 彼は日に何度か祈る。 | |
| He's very timid. | 彼はとても臆病だ。 | |
| What is he so angry about? | 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 | |
| I had hardly started to eat when I noticed that she was crying. | 私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| He's at the office. | 彼は事務所にいます。 | |