The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He expected great success in the project from me.
彼は私にその計画が大成功することを期待した。
I cannot but accept his invitation.
彼の招待は受けざるを得ない。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.
都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
How long have you been waiting for the bus?
どのくらいバスを待っているのですか。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I couldn't meet his expectations.
私は彼の期待にそえなかった。
We may as well wait.
私たちは待った方がよさそうだ。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
胸をどきどきさせて開演を待った。
His work hasn't come up to my expectations.
彼の作品は期待はずれでした。
It is very kind of you to invite me to the party.
私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
England expects that every man will do his duty.
英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!
それは君の腕次第かな。期待してるよ。
I'm really longing for summer vacation.
私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
He waited his turn.
彼は自分の順番を待った。
I don't mind waiting.
私は待つのはかまわない。
I had been waiting an hour when he appeared.
私が一時間待っていると、彼が現れた。
I am inclined to wait for him and start.
彼を待ってから出発したい。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The dog waited day after day for its master's return.
犬は少なくとも主人の帰りを待った。
She was impatient for him to return.
彼女は彼が帰ってくるのが待ちきれなかった。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
すみません、お待たせしました。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I waited for fifteen minutes.
私は十五分待った。
He is late. Let's wait for him till 5:30.
彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Of course I'll wait.
もちろん待ちますよ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
Wait. I can't walk that fast.
ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
Please hold the line a moment.
しばらく電話を切らずにお待ちください。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
I don't mind waiting for a while.
私はしばらくの間待つのは構わない。
I can wait for him no longer.
もう彼のことを待てない。
I will wait for you in front of the radio station.
放送局の前で待っているよ。
The result fell short of our expectations.
その結果は私たちの期待に反した。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
There are five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいる。
I waited more than two hours.
私は二時間以上も待った。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.