UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I have a friend waiting for me in the lobby.私は友人にロビーで待ってもらっています。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The students stood waiting for a bus.学生達はバスを待ちながら立っていた。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
Are you waiting for anybody?誰かを待っているのですか。
I couldn't live up to his expectations.私は彼の期待にそえなかった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
All of the classmates waited for Takeshi.クラスメートはみな武を待った。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
The students were all looking forward to the summer vacation.学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
Don't make me wait!待たせないでくれ!
They waited for him for hours.彼らは何時間もの間彼を待った。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
I'll wait here until he comes back.彼が戻ってくるまでここで待っています。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
You may as well wait here.あなたはここで待つほうがいい。
We may as well wait.私たちは待った方がよさそうだ。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待に反した。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
Wait up. I'll go brush my teeth.ちょっと待ってね。歯磨いてくる。
I'm looking forward to hearing from you.お便りを心待ちにしています。
It was not long before she came.待つほどもなく彼女はやって来た。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
I can't wait for Valentine's day!バレンタインが待ち遠しい!
Please tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Do you like to be kept waiting?君は待たされるのが好きですか。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
Please wait here for a while.ここでしばらく待って下さい。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Hold on for a while, please.しばらくこのままお待ち下さい。
Where shall I wait for you?どこであなたを待ちましょうか。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
A lot of people were waiting for him.たくさんの人が彼を待っていた。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
I asked her to wait a minute.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
A watched pot never boils.待つ身は長い。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
I can only wait.待つしかない。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
Where should I wait for the shuttle bus?リムジンはどこで待てばいいのですか。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
For the time being, I will wait for the result of the survey.今のところは、調査の結果を待つつもりです。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Please wait until seven, when she will come back.7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Let's wait until he wakes up.彼が目を覚ますまで待ちましょう。
I'm looking forward to receiving a favorable answer from you.良いご返事をお待ちしております。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
We waited for him to turn up.私達は彼が現れるのを待った。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
Tom is waiting for you.トムがあなたを待っています。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
See you at two this afternoon.それでは今日の午後2時にお待ちしています。
I had not waited long before she turned up.待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
It is waiting in the park at 7 o'clock.七時に公園で待っています。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.長く待たせてすいません。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
We were all anxious for his first return in ten years.私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
We waited with a faint expectation.我々はほのかな期待を待って待った。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
They were waiting for the go-ahead.前進命令を待っていた。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
Wait one second.ちょっと待って。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License