The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I was invited by an old friend.
旧友に招待された。
The results fell short of my expectations.
その結果は私の期待に達しなかった。
I'm looking forward to seeing you again soon.
近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
I expect him to take care of my younger brother.
私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
He is impatient for her arrival.
彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The result fell short of our expectations.
その結果は私たちの期待には及ばなかった。
They waited in line for the bus.
彼らは列を作ってバスを待った。
Hang on. I'll transfer you.
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?
ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
I hadn't waited long before he came along.
少し待っていたら彼がやってきた。
I saw Bob and Mary while I was waiting for Kate.
ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
How long will it be?
待つ時間はどのくらいですか。
Don't expect too much.
あまり多くを期待するな。
Please wait here for a while.
ここでしばらくの間待って下さい。
You cannot expect much of him.
君は彼に多くを期待できない。
She invited me to her home.
彼女は私を家に招待した。
You may invite whoever wants to come.
きたい人は、誰でも招待してよい。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I'll wait till noon.
正午まで待とう。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.
招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
It's an absolute waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
I get annoyed when I am kept waiting.
待たされている時はいつもいらいらする。
Please wait a minute.
少々お待ち下さい。
Over there is the person I've been waiting for.
あちらが私の待っていた人です。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
He is always complaining of ill treatment.
彼はいつも待遇が悪いと不平を言っている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
We were all anxious for his first return in ten years.
私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
I'm waiting for my mother.
私は母を待っている。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
You must not leave her waiting outside in such cold weather.
この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
It was very kind of you to invite me.
ご招待して下さってどうもありがとうございました。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?