The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't keep me waiting here like this.
ぼくをこうして待たせたままにしないで。
Two years is a long time to wait.
2年とは、待つには長い時間だ。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
The new house didn't live up to expectations.
新しい家は期待に添うものではなかった。
Will anybody be at the station to meet me?
誰か駅で私を待っているでしょうか?
I am busy; otherwise I would accept your invitation.
私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
It's very impolite of you to decline her invitation.
彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.
できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
I'm waiting for the train.
私は列車を待っています。
He kept me waiting on purpose.
彼はわざと私を待たせた。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
Who are you waiting for?
誰を待っていますか?
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
Even if he doesn't come here, I'll go on waiting for him.
たとえ彼がここにこなくても待ち続けろつもりです。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
Wait here for a while.
しばらくここで待て。
There are five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいる。
Dr. Miller wants you to wait for a while.
ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Little did they know that we were waiting.
私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
Don't expect too much of him.
彼にあまり期待を掛けるな。
Students are impatient for the summer holidays to come.
学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
Wait until your turn comes.
順番が来るまで待ちなさい。
He pressed the button and waited.
彼はボタンを押して待った。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.