UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where should we meet?どこで待ち合わせしようか。
They must be waiting for you.彼らは君を待っているにちがいない。
Hold it!待って!
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
Tom doesn't know how long he'll have to wait for Mary.どれくらいメアリーを待てばいいのか、トムにはわからない。
All we can do is to wait for him.彼を待つより仕方がない。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
He can no longer wait.彼はもう待てない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
I expect him to come at any moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
How long do I have to wait for the next bus?次のバスまでにはどのくらい待ちますか。
I'm sorry I've kept you waiting so long.あなたをこんなに待たせて、すみません。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
I'll wait another five minutes.もう5分待とう。
Please wait a moment.少し待って下さい。
I saw Bob and Mary while I was waiting for Kate.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
I was kept waiting nearly half an hour.30分近く待たされた。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
You have only to wait for her return.あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
He will live up to his father's expectations.彼は父の期待にこたえるだろう。
I'll wait till four o'clock.四時まで待ちます。
Please wait here.ここで待っていていてください。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長らくお待たせして申し訳ありません。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
Have him wait a moment.彼をちょっと待たせておいて下さい。
I am sorry to have kept you waiting.待たせてすまなかったな。
Wait. I can't walk that fast.ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
We should wait here for the moment.さしあたって、ここで待つべきです。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
I'm waiting for my mother.私は母を待っている。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
He kept me waiting for a long time.彼は長いこと私を待たせておいた。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
She made me wait for half an hour.彼女は私を30分待たせた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I've been looking forward to him coming.彼が来るのを心待ちにしている。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I'm expecting a letter from her.彼女からの手紙を待っている。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
The results fell short of my expectations.その結果は私の期待にはほど遠かった。
I met a friend while I was waiting for a bus.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
I waited and waited.私は待ちに待ちました。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
Just a moment, please.ちょっと待って下さい。
I expect him to get over the shock of his failure.彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
I was kept waiting for as long as two hours.2時間も待たされた。
She waited for him for hours.彼女は何時間もの間彼を待った。
I have been waiting here for two hours.私はここで2時間待っている。
She patiently waited for him.彼女は辛抱強く彼を待った。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Please take a seat and wait.おかけになってお待ちください。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
He asked me to wait there until he came back.帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。
I don't mind waiting.私は待つのはかまわない。
I do not know where to wait for her.私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。
Wait till the kettle begins to sing.薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
I am waiting for my friend.私の友達を待っています。
I'm waiting for my friend.私の友達を待っています。
Are you waiting for anybody?誰かを待っているのですか。
I was annoyed with him for keeping me waiting.私は私を待たせたことで、彼にいらいらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License