The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
She kept me waiting for a long time.
彼女は私を長い間待たせた。
Time and tide wait for no man.
歳月は人を待たず。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
He kept me waiting for an hour.
彼に1時間待たされた。
Our guest is waiting for us downstairs.
私たちの客が下で待っています。
We waited with a faint expectation.
我々はほのかな期待を待って待った。
We've been waiting for hours for you to show up!
私たちは、あなたが現れるのを何時間も待っていました。
It was very kind of you to invite me.
ご招待して下さってどうもありがとうございました。
We expect him to succeed.
我々は彼の成功を期待している。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.
私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.
切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
He was disappointed at not being invited.
彼は招待されなかったのでがっかりした。
I waited for an hour, but he didn't appear.
一時間待ったが彼はあらわれなかった。
I've been waiting for her for an hour.
彼女を一時間待っているんです。
I was kept waiting nearly half an hour.
30分近く待たされた。
I could not come up to his expectations.
私は彼の期待にそえなかった。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
We looked forward to the party.
われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
A bunch of people were standing outside waiting.
かなりの数の人が待って外に立っている。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
Need we wait for her?
彼女を待つ必要がありますか。
The results fell short of my expectations.
その結果は私の期待に達しなかった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Hang on. I'll transfer you.
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
Dr. Miller wants you to wait for a while.
ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I waited for him all day long.
私は1日中彼を待った。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.
べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Don't expect too much.
あまり多くを期待するな。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
こんなに待たせてごめんなさい。
Where should I wait for the shuttle bus?
リムジンはどこで待てばいいのですか。
Be waiting here until he comes.
彼が来るまでここで待っていてください。
The new teacher was a disappointment to the class.
新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
He kept me waiting.
彼は私を待たせたままにしておいた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.