Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
He is studying law at Harvard.
彼はハーバード大学で法律を専攻している。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
He is studying law at the university.
彼は大学で法律を勉強している。
It's the law.
法律です。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
He was no match for a lawyer.
彼は法律家にはかなわなかった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.