Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
This is a law, so it applies to everybody.
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
You are supposed to obey the law.
君は法律に従わなければならない。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
It's the law.
法律です。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.