The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
It's the law.
法律ですから。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He is studying law at the university.
彼は大学で法律を勉強している。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
His word is law.
彼の命令はそのまま法律だ。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
That's against the law.
それは法律違反です。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
It's the law.
法律です。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.