The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '律'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
It's the law.
法律ですから。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
You are supposed to obey the law.
君は法律に従わなければならない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
That law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
The law was changed.
法律が改正された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.