The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '律'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Everybody must be subject to law.
すべての人は法律に従わねばならない。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
His word is law.
彼の命令はそのまま法律だ。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.