Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 It is necessary that everybody obey the law. だれでも法律をまもることは必要だ。 Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 The law was changed. 法律が改正された。 Not every student studying law can be a lawyer. 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 There were no laws for people to abide by. 人々が従うべき法律は全くなかった。 The law obliges us to send our children to school. 法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。 He was trained as a lawyer. 彼は法律家になる教育を受けた。 The more laws, the more offenders. 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 All human beings are legally equal. すべての人間は法律的には対等である。 He wanted to follow law as a career. 彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。 When will the law go into force? いつその法律は施行されますか。 It is said that he studied law when he was young. 彼は若い頃に法律を学んだそうだ。 It goes without saying military discipline is literally rigid. 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 What he's doing is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 His action is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 Don't judge others by yourself. 己をもって他人を律するな。 The new laws sowed the seeds of revolution. 新しい法律が革命の起こるもとになった。 This will teach that he must obey the law. これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。 The law will be effective from the 1st of April. その法律は4月1日から実施される。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 Under the new law, husbands can take days off to care for their children. その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 The Diet is likely to amend this unpopular law. 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 We had to obey the foreign law. 我々は外国の法律に従わねばならなかった。 This law applies to everybody. この法律はすべての人に適用される。 The law has gone through parliament. その法律は議会を通過した。 Existing legislation does not take diversity of races into account. 現行の法律は人種の多様性を考慮していない。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 The law is full of ambiguities. その法律には曖昧な点が多い。 It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison. その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。 Discipline is rather mild at this school. この学校は規律がやや緩やかだ。 Much legal language is obscure to a layman. 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 His word is law. 彼の命令はそのまま法律だ。 Everyone knows the law. 誰もがその法律を知っている。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 He passed the law examination and set up a law office. 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 The law kept people from playing football for a while. その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。 This law came into existence in 1918. この法律は1918年に制定された。 Everybody is supposed to know the law, but few people really do. 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 I intend to become a lawyer. 私は法律家を志している。 We must keep the law to live happily. 私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。 In legal documents, difficult words and phrases are often used. 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 The courts administer the law. 裁判所が法律を執行する。 The law is not in effect any longer. その法律は効力が無くなっている。 The law, as it is, is not so severe. その法律は、現状では、そんなに厳しくない。 The legislator of that state did away with outdated laws. その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 Everybody is bound to obey the laws. すべての人は法律に従うべきである。 It's about time we did away with this outdated law. こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 Are you in favor of the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 He committed an offense against our laws. 彼は我が国の法律に違反した。 You aren't cut out for the military because of its rigid discipline. 軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。 You are not to break the law. 法律を犯してはいけない。 This law will deprive us of our basic rights. この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。 We must abide by the law. 法律を守らなければならない。 The law doesn't apply to this case. その法律はこの件には当てはまらない。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 Are you in trouble with the law? 法律のことで面倒なことになっているのですか。 From the standpoint of the law, he is free. 法律の観点からすると、彼は自由だ。 Military discipline is literally rigid. 軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。 This is an autonomous machine. これは自律的な機械です。 In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed. 彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 He keeps to the letter of the law. 彼は法律の条文の意味に固執する。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 He made law his life career. 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 People can turn to the law if they want to correct an injustice. 人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter. 聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。 He is studying law at Harvard. 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 I don't know how to legally get around those regulations. 私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。 It is what the law ordains. それは法律が定めていることである。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm. この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。 To obey the law is everyone's duty. 法律に従うのはみんなの義務だ。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 This law is applicable to all cases. この法律はすべての場合に当てはまる。 That's against the law. それは法律違反です。 My brother went to the United States to study law. 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 They may properly claim the protection of the law. 彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。 The new law will deprive religious minorities of their right to vote. 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 We should obey the law no matter what happens. 何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。 We ought to obey the law. 私達は法律に従うべきである。 The law of a country must be followed. 国の法律に従わなければならない。 School discipline is not as it should be. 学校の規律が乱れている。 We should reform this law. この法律は改正すべきだ。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. 言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。