Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子生徒たちの間で流行した。 | |
| Some teachers have a great effect on their students. | 生徒に大きな影響を与える教師もいる。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| It's not that every student likes sports. | ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| Half the class say that they drink coffee. | クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| So far as I know, he used to be a good student. | 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 | |
| The teacher is strict with his students. | その先生は生徒に厳しい。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| Happy were the students who had such a good teacher. | そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。 | |
| Generally speaking, the students of this class are very good. | この組の生徒は全体に出来がよい。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順に答えていった。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| The students were highly pleased at the news. | 生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。 | |
| Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors. | ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。 | |
| All the students are present. | 全ての生徒が出席している。 | |
| He is by far the best student. | 彼はとてもできる生徒だ。 | |
| No student is allowed to enter the room. | いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 | |
| They are both good students. | 彼らは2人ともよい生徒です。 | |
| She adapted her teaching method to slow learners. | 彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。 | |
| He has a bad reputation with his students. | 彼は生徒に評判が良くない。 | |
| All the students in my class are friendly. | 私のクラスの生徒はみんな仲良しです。 | |
| The classroom was full of pupils. | 教室は生徒でいっぱいだった。 | |
| His speech made a deep impression on the students. | 生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| How many students are there in your school? | あなたの学校には何人の生徒がいますか。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| Not all the students of this school go on to university. | 本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。 | |
| The students were told to turn in reports by the next day. | その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。 | |
| All students are supposed to know the school regulations. | 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 | |
| The students are afraid to speak out. | 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| Students don't raise their hands much. | 生徒はあまり手を挙げない。 | |
| He is anything but a good student. | 彼は決してよい生徒ではない。 | |
| The teacher amused the pupils. | 先生は生徒たちを笑わせた。 | |
| There are about 1,000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |
| That student raised his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| All the students began talking at once. | 生徒たちはみんな同時にしゃべりだした。 | |
| Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school. | ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。 | |
| Most students walk to school. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| A teacher is sitting among the pupils. | 先生が生徒たちの間に座っている。 | |
| The two teachers had an equal number of students. | その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。 | |
| A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. | 教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 | |
| The teacher called each student by name. | 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 | |
| Each student has to hand in a composition every week. | 生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。 | |
| Some students looked at her with tears in their eyes. | 目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| Two-thirds of the students of this school are boys. | この学校の3分の2が男子生徒です。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. | 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 | |
| The teacher admonished his pupils for carelessness. | 先生は生徒たちに不注意を諭した。 | |
| I know some students in that school. | 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。 | |
| The students are happy, but the teachers are not. | 生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。 | |
| She spoke slowly in case the students should miss her words. | 彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| The teacher told his pupils not to forget that lesson. | 先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。 | |
| A few students were left behind. | 2、3人の生徒が取り残された。 | |
| As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. | 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 | |
| No less than 40 percent of students go on to university. | 40%もの生徒が大学に進学する。 | |
| The criminal became a Christian and turned over a new leaf. | その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 | |
| Miss Smith is liked by all students. | スミス先生は生徒達みんなから好かれています。 Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu. | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain. | おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities. | 第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。 | |
| More than 40 percent of the students go on to university. | 40%以上の生徒が大学に進学する。 | |
| The number of students is dropping. | 生徒の数がだんだん減ってきた。 | |
| Our class consists of thirty students. | 私達のクラスは30人の生徒から成る。 | |
| He was baptized a Catholic. | 彼は洗礼を受けてカトリック教徒となった。 | |
| Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
| The shy pupil murmured his answer. | その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。 | |
| He is not a high school student. | 彼は高等学校の生徒ではありません。 | |
| The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. | 学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。 | |
| When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. | 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Most students come to school on foot. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| Your students have given us new hope. | あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。 | |
| Every pupil is supposed to know the school regulations. | 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 | |
| Few students attended the meeting. | 会議に出席した生徒が少なかった。 | |
| Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. | 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 | |
| Teachers should deal fairly with their pupils. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| Some pupils find it difficult to follow the rules. | 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| The teacher wrote a short comment on each student's paper. | 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| That is why so many students are absent today. | そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。 | |
| Two students are absent today. | 今日は二人の生徒が欠席している。 | |