Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher urged the students to answer more clearly. 先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。 Every student is supposed to know the school regulations. 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 Few students attended the meeting. 会議に出席した生徒が少なかった。 Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin. トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。 The teacher has a great influence on his pupils. その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。 Any student can solve this problem. どんな生徒でもこの問題が解けます。 The school rules require students to wear school uniforms. 校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 He is quick to find fault with the student's penmanship. 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 Tom is a student. トムは生徒です。 The shy pupil murmured his answer. その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。 Every student was asked his or her name and birthplace. どの生徒も名前と出身地を聞かれた。 There are about forty students in her class. 彼女のクラスには約40人の生徒がいる。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 He goes to school on foot. 彼は徒歩通学だ。 Any student in our college can use the computer. 私たちの大学のどの生徒もコンピューターを使える。 I had scarcely entered the class before the students started asking questions. 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 She adapted her teaching method to slow learners. 彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。 It's not that every student likes sports. ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。 We're getting fewer and fewer students. 生徒の数がだんだん減ってきた。 Only a few students understood the matter. ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。 The schoolboys marched four abreast. 男子生徒は4人横に並んで行進した。 All students looked up to their homeroom teacher. すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 She spoke slowly in case the students should miss her words. 彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。 Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 I hardly ever walk to work. 私はめったに徒歩で会社には行かない。 The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 The teachers are trying to motivate their students. 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 There were quite a few students absent from class today. 今日は欠席の生徒がほとんどいなかった。 Not a few pupils could solve the problem. その問題を解けた生徒は少なからずいた。 Some students like mathematics and others don't. 数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。 A group of foreign students visited Akira's high school. 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 A number of students are absent today. 今日は多数の生徒が休んでいる。 The class being over, the students left quickly. 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi. ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。 The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils. 先生は生徒の作った花の冠をかぶった。 Almost no students get full marks in Chinese classics. 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 Every pupil is supposed to know the school regulations. 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 There are about 1,000 students at our high school. 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 The students were told to turn in reports by the next day. その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words. ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 All the students in my class are friendly. 私のクラスの生徒はみんな仲良しです。 Students don't raise their hands much. 生徒はあまり手を挙げない。 The student has already solved all the problems. その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 The students did the work themselves. 生徒達は自分たちでその仕事をした。 They are Christians. 彼らはキリスト教徒です。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 The student council discussed plans for the graduation. 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?" 「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」 The thunder frightened the students. 雷は生徒たちを怖がらせた。 Our school has about one thousand students. 私たちの学校には約1000人の生徒がいる。 One of the gentlemen who were present addressed the pupils. その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。 There are 40 students in my class. 私のクラスには40人の生徒がいます。 This school supplies students with textbooks. この学校は、生徒に教科書を支給します。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 You and I are both students at this school. 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 We thought some students would come, but there was nobody the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 John goes to his office on foot. ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。 I am not a student. 私は生徒ではありません。 The two teachers had an equal number of students. その2人の先生には等しい数の生徒がいた。 I've already talked to this student. この生徒にはもう話したよ。 The academically talented students helped others in the classroom. 勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。 Although teachers give a lot of advice, students don't always take it. 教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。 Some students go to school on foot, and others by bus. 徒歩で通学する生徒もいれば、バスで通学する生徒もいる。 The pupils disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 He is a student at a high school. 彼は高校の生徒です。 He is greatly respected by his students. 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 The president addressed his students as follows. 学長は生徒たちに次の通りに講演した。 We use the same classroom for two different groups of students each day. 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 More than 40 percent of students go on to university. 40%以上の生徒が大学に進学する。 All the students look up to their homeroom teacher. 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 Tom is the only student at this school that Mary knows. メアリーがこの学校で知っている生徒はトムだけだ。 Two students are absent today. 今日は二人の生徒が欠席している。 The students apologized to the teacher for being late to class. 生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。 The students are all at their desks now. 生徒たちは今みんな勉強中です。 Some students are not interested in Japanese history. 日本史に興味のない生徒もいる。 The teacher distributed the handouts to the students. 先生は生徒たちにプリントを配布した。 Mr. Smith is liked by all his students. スミス先生はどの生徒からも好かれている。 There were no students who went to the party. そのパーティーに行った生徒はいない。 He's a high school student. 彼は高校の生徒です。 The pupil was half asleep in class. その生徒は授業中半分眠っていた。 This class consists of forty pupils. このクラスは40名の生徒で出来ている。 Tom's mother was a devout Catholic. トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 Students never really study seriously until just before the exams. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 I have to study hard to keep up with the other students. 他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。 Many students live in the suburbs of the city. 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 Tom is more hardworking than any other student in his class. トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 He walks to school. 彼は徒歩通学だ。 He turned Christian. 彼はキリスト教徒になった。 The students hold their teacher in high regard. 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 The students are afraid to speak out. 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 Taro is taller than any other boy in his class. 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 The student handed the examination papers in to the teacher. 生徒は先生に答案用紙を提出した。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 The students went at their work as the examinations approached. 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。