Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Although teachers give a lot of advice, students don't always take it. | 教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。 | |
| This class is composed of 35 pupils. | このクラスは35名の生徒から成っている。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
| The students could not give an answer. | 生徒は答えられなかった。 | |
| Many pupils are poor at algebra. | 代数の苦手な生徒が多い。 | |
| Miss Smith is liked by all students. | スミス先生は生徒達みんなから好かれています。 Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu. | |
| We are the students of this school. | 私たちはこの学校の生徒です。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Even the cleverest students can make silly mistakes. | 最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。 | |
| The class divided on this question. | クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| He is as intelligent as any student in the class. | 彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。 | |
| Every student has to leave school by six. | どの生徒も6時までに下校しなければならない。 | |
| He is popular with the students. | 彼は生徒に人気があります。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| Our teacher favors only the girl students. | 私達の先生は女生徒だけをえこひいきする。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| The students seem to be sleepy today. | 生徒たちは今日は眠たいようである。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I just can't memorize students' names. | どうしても生徒の名前が暗記できない。 | |
| A teacher should never make fun of a student who makes a mistake. | 教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 | |
| I think it is good for students to clean their classroom. | 生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。 | |
| He is being harassed by a flood of questions from his students. | 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 | |
| She has a very good relationship with her students. | 彼女は生徒達との関係がとてもうまくいっている。 | |
| Only 40 percent of students go on to university. | わずか40%の生徒しか大学に進学しない。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| A few students were left behind. | 2、3人の生徒が取り残された。 | |
| The new teacher clicked with the students. | その新任教師は生徒たちと馬が合った。 | |
| It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night. | 全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| The teacher handles his pupils well. | あの先生は生徒の扱い方がうまい。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| He was cross with his student. | 彼は自分の生徒に腹を立てた。 | |
| Most students walk to school. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| It takes us half an hour to walk to school. | 学校へは徒歩で30分かかる。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| All the students in my class are friendly. | 私のクラスの生徒はみんな仲良しです。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| There were more than 100 students there. | そこには100人以上の生徒がいた。 | |
| The teacher distributed the handouts to the students. | 先生は生徒たちにプリントを配布した。 | |
| All the students are present. | 全ての生徒が出席している。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Mr. Smith is liked by all the students. | スミス先生は生徒みんなに好かれている。 | |
| The students were told to turn in reports by the next day. | その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。 | |
| All the students go home early on Saturday. | 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 | |
| The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other. | このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Our class has forty-five students. | クラスには45人生徒がいる。 | |
| He is a student to whom I'm teaching English this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| The teacher amused the pupils. | 先生は生徒たちを笑わせた。 | |
| Mr. Smith is liked by all the students. | スミス先生はどの生徒からも好かれている。 | |
| He praised the pupil for his honesty. | 彼はその生徒の正直さを誉めた。 | |
| Mr. Smith is liked by all his students. | スミス先生は生徒全員から好かれている。 | |
| The teacher gathered his students around him. | 先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| She spoke slowly in case the students should miss her words. | 彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. | たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 | |
| The class consists of 50 boys. | その組は50人の生徒からなる。 | |
| Jane saw the students acting well on the stage. | ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。 | |
| The pupils learned many poems by heart. | 生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。 | |
| The rioters were forcibly removed from the plaza. | 暴徒は広場から強制的に排除された。 | |
| Every pupil in the class is present. | クラスの中のどの生徒もみな出席している。 | |
| I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. | 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Every student was asked his or her name and birthplace. | どの生徒も名前と出身地を聞かれた。 | |
| Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. | 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 | |
| Mr. Smith is liked by all the students. | スミス先生は生徒全員から好かれている。 | |
| The students pay keen attention. | 生徒は集中しているのです。 | |
| Two-thirds of the students of this school are boys. | この学校の3分の2が男子生徒です。 | |
| There are about 1,000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| Not all the students of this school go on to university. | 本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。 | |
| Every student in the class knows the fact. | そのクラスのどの生徒もその事実を知っている。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| I have to study hard to keep up with the other students. | 他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| Some pupils find it difficult to follow the rules. | 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 | |
| Students generally like a teacher who understands their problems. | 生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。 | |
| Students must not use this toilet. | 生徒はこの便所を使ってはならない。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| This school supplies students with textbooks. | この学校は、生徒に教科書を支給します。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は徒歩通学だ。 | |
| At present, we have 1,600 students at our school. | 現在本校には1600名の生徒がおります。 | |
| It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations. | その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| He is a little slow, but otherwise he is a good student. | その他の点では良い生徒だ。 | |
| Can foreign students join this club? | 外国人生徒でも部活動に入れますか? | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs. | 先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。 | |
| All the students began talking at once. | 生徒たちはみんな同時にしゃべりだした。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |