The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '得'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
You will derive great benefits from learning English.
英語の学習から大いに利益を得るだろう。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。
I'm good at singing.
私は歌うのが得意です。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
I am good at math.
数学が得意です。
Do you know where to go or who to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
I am not good at sports.
私はスポーツが得意でない。
It was no good persuading my sister to give up.
妹にあきらめるように説得してもだめだった。
My brother is good at playing tennis.
私の兄はテニスをするのが得意だ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
昨年の所得の実質成長は5%だった。
To our surprise, Betty won the trophy.
私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Tom is in his element when he is playing baseball.
トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。
Hoist your sail when the wind is fair.
得手に帆を揚げる。
I couldn't help laughing at the plan.
私はその計画を笑わざるを得なかった。
Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
John is good at mathematics.
ジョンは数学が得意だ。
He is good at rugby.
彼はラグビーが得意だ。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
It will serve you right if she never speaks to you again.
彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
I can't help laughing at him.
彼のことを笑わざるを得ない。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.