The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '得'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is in her element when it comes to tennis.
テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。
Whoever wants to marry her must first convince her father.
彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
People walk naturally.
人は(生得的に)歩ける。
I tried to get it, but to no purpose.
私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
Fishing is not in my life.
魚つりは私の得意ではない。
We could not help laughing at his story.
私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
There's no gain without pain.
痛みなくして得るものなし。
She got the ticket for nothing.
彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
He acquired Russian quickly.
彼はロシア語を素早く習得した。
That car is the best deal for your money.
あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
I escaped death.
九死に一生を得ました。
I talked her into marrying him.
私は彼女を説得して彼と結婚させた。
The Japan team won the gold medal in the game.
日本チームはその試合で金メダルを獲得した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I'm not good at swimming any more than running.
私は走るのと同様に水泳も得意でない。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
His business returned a good profit.
彼の新事業はかなりの利益を得た。
I talked my boyfriend into buying me a ring.
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He achieved great success in life.
彼は人生で目覚ましい成功を得た。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
Will it do me any good to try to persuade him now?
今彼を説得して何か益があるだろうか。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
She cannot but laugh.
彼女は笑わざるを得ない。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
It's possible, but not probable.
それは可能だが、まずあり得ない。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.