The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '得'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will never get him to agree.
彼の同意は得られないだろう。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.
iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
He got a shameful title.
彼は不名誉な称号を得た。
Hoist your sail when the wind is fair.
得手に帆を揚げる。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.
人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He derived much pleasure from books.
彼は読書から多くの楽しみを得た。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Free advice isn't always good advice.
只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
He's in his element when working on the farm.
畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
It is not easy to learn a foreign language.
外国語を習得するのはやさしくない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
We depended on the newspapers for information about it.
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
結局は質の良い物を買う方が得をする。
I successfully persuaded her and we went on a date.
僕は彼女をうまく説得してデートした。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
After I graduated from college, I got a job with my father's company.
大学を出た後、父の会社に職を得た。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.