Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Nothing but a full apology would satisfy him.
彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
I got this CD player for free.
私は、このCDプレイヤーをただで得ました。
This dress is a good bargain.
この洋服はお買い得です。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The results he has got are, in the main, satisfactory.
彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
Math is what I'm best at.
数学が一番得意です。
It was hard to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
There is no advantage in losing your temper.
かんしゃくを起こしても何の得もない。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Some are good at English, and others are good at mathematics.
英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
He is earning twice my salary.
彼は私の二倍の給料を得ている。
He finally had to step down.
彼は結局あきらめざるを得なかった。
John is good at mathematics.
ジョンは数学が得意だ。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.