UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Attention please!御知らせします。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
No sooner said than done.お安い御用です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
I'm sorry.御免なさい。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Could I help you?御用はございませんか。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Their defense came apart.防御が崩れた。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I understand.御意。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
I'm out of control.制御できない。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License