The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '御'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please call on me when it is convenient for you.
御都合のよいときに、おたずね下さい。
Say your prayers before you eat.
食事の前に御祈りをしなさい。
Have you been waited on?
誰かが御用を伺っているでしょうか。
But Jesus would not entrust himself to them.
しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Please accept our condolences on the death of your father.
御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
All our best to that little boy.
御坊ちゃんに幸あれ。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
残念ながら、御要望にはそいかねます。
I understand.
御意。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Please help yourself to the fruit.
果物を御自由に取ってお食べください。
Please remember me to your parents.
御両親によろしくお伝え下さい。
You know about that, don't you?
御存知ですよね。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.
私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
分からない時は遠慮なく御質問下さい。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Pay your fare here.
料金はここで御支払ください。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He's easily controlled.
彼は御しやすい男だ。
Do you have any sisters?
女性の御兄弟がおありですか。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I hope you will be completely cured.
御病気が全快なされるように。
Look at the sleeping baby.
その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
Please help yourself to the sweets.
お菓子を御自由に取って下さい。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
Serve the coffee, please.
コーヒーを御出ししてください。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Show him in.
彼を中に御案内しなさい。
I wish you a good journey.
道中御無事を祈ります。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.