UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I help you?御用はございませんか。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
May God keep you!神の御加護がありますように。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I'm out of control.制御できない。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
No problem!お安い御用です。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Attention please!御知らせします。
Their defense came apart.防御が崩れた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License