The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '御'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish you a good journey.
道中御無事を祈ります。
Let me congratulate you on your engagement.
御婚約おめでとう。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Let the tea draw for ten minutes.
この御茶は10分間煎じてください。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I understand.
御意。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Would you please refrain from smoking when babies are here?
あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
Please come and see me again.
どうぞまた御出でください。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Their defense came apart.
防御が崩れた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Say your prayers before you eat.
食事の前に御祈りをしなさい。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
You know about that, don't you?
御存知ですよね。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
Be on your guard against pickpockets.
スリに御用心。
Please give my best thanks to her.
彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Can I have a doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
What do you want me to do?
何か御用ですか。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.
それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
Why, I've let him win just to please him!
今の負けは御愛嬌さ。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Can't you understand the pain of your parents?
君には御両親の心の痛みが分からないのか。
But Jesus would not entrust himself to them.
しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
Do you have any sisters?
女性の御兄弟がおありですか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
This will be the book you're looking for.
これが御探しの本でしょう。
Please help yourself to the sweets.
お菓子を御自由に取って下さい。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I cannot, however, agree to your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
The water is boiling away.
御湯が沸騰してなくなっている。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
Room service. May I help you?
ルームサービスです。御用は。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Did any of you gentlemen wait on this man?
君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
You drink tea.
貴方は、御茶を飲みます。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Serve the coffee, please.
コーヒーを御出ししてください。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
Give me your attention, please.
御注目ください。
I congratulate you on your success.
御成功おめでとうございます。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.