UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Give me your attention, please.御注目ください。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
I'm sorry.御免なさい。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Could I help you?御用はございませんか。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
May you be happy.御多幸をお祈りします。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Their defense came apart.防御が崩れた。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License