UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Attention please!御知らせします。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Give me your attention, please.御注目ください。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
I understand.御意。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I'm sorry.御免なさい。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
Do watch your step.足元に御用心願います。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
I apologize.御免なさい。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Could I help you?御用はございませんか。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
No problem!お安い御用です。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License