UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Give me your attention, please.御注目ください。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I understand.御意。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
I'm out of control.制御できない。
Their defense came apart.防御が崩れた。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
I apologize.御免なさい。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
I'm sorry.御免なさい。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
No sooner said than done.お安い御用です。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License