UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dinner is ready.夕御飯ができました。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
I apologize.御免なさい。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
No problem!お安い御用です。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Could I help you?御用はございませんか。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I'm sorry.御免なさい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Would you come with me?御案内しましょう。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
No sooner said than done.お安い御用です。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License