UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I understand.御意。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
I'm out of control.制御できない。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
I apologize.御免なさい。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Attention please!御知らせします。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
What do you want me to do?何か御用ですか。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
Their defense came apart.防御が崩れた。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus