UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I understand.御意。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Their defense came apart.防御が崩れた。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Give me your attention, please.御注目ください。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
What do you want me to do?何か御用ですか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Would you come with me?御案内しましょう。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License