UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Give me your attention, please.御注目ください。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
No problem!お安い御用です。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
No sooner said than done.お安い御用です。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Would you come with me?御案内しましょう。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License