UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where do you come from?御出身はどちらですか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
I apologize.御免なさい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Attention please!御知らせします。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
May God keep you!神の御加護がありますように。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
No problem!お安い御用です。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I understand.御意。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Could I help you?御用はございませんか。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
I'm out of control.制御できない。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License