Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Say your prayers before you eat.
食事の前に御祈りをしなさい。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Show him in.
彼を中に御案内しなさい。
I understand.
御意。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
But Jesus would not entrust himself to them.
しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
The old woman studied the visitor carefully.
老女は御客をじろじろ見た。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I don't know how to thank you enough.
御礼の申しようもありません。
Give me your attention, please.
御注目ください。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
I'm out of control.
制御できない。
Remember me to your parents.
御両親によろしく。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Please give my best thanks to her.
彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
Serve the coffee, please.
コーヒーを御出ししてください。
Please come and see me again.
どうぞまた御出でください。
I'm looking forward to your reply.
御返事を御待ちしております。
I cannot, however, agree to your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.