UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Give me your attention, please.御注目ください。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Would you come with me?御案内しましょう。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Attention please!御知らせします。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
I'm sorry.御免なさい。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
No sooner said than done.お安い御用です。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Their defense came apart.防御が崩れた。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Could I help you?御用はございませんか。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License