UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I apologize.御免なさい。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Would you come with me?御案内しましょう。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
What do you want me to do?何か御用ですか。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Could I help you?御用はございませんか。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
No problem!お安い御用です。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Attention please!御知らせします。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Give me your attention, please.御注目ください。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License