The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '御'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
Bring the water to the boil.
御湯を沸かしてちょうだい。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
I'd like to express my gratitude.
感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Please come and see me again.
どうぞまた御出でください。
Please call on me when it is convenient for you.
御都合のよいときに、おたずね下さい。
She dropped lemon juice into her tea.
彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
For what time, sir?
御希望の時刻は何時ですか。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
Attention please!
御知らせします。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
He's easy to handle.
彼は御しやすい男だ。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Say your prayers before you eat.
食事の前に御祈りをしなさい。
I understand how you feel.
気持ちを御察しします。
He's easily controlled.
彼は御しやすい男だ。
Could I have some more tea?
御茶をもう少しいただけますか。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
Is your mother at home now?
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.