UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
Attention please!御知らせします。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
No problem!お安い御用です。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
I'm sorry.御免なさい。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Do watch your step.足元に御用心願います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License