UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
Attention please!御知らせします。
I apologize.御免なさい。
Their defense came apart.防御が崩れた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
No problem!お安い御用です。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Could I help you?御用はございませんか。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Would you come with me?御案内しましょう。
I'm out of control.制御できない。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License