I am looking forward to receiving your favorable answer.
良い御返事をお待ちしております。
Please come and see us sometime during the vacation.
休みになったらいつか御出かけになって下さい。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Please wait till he comes back.
彼が戻ってくるまで御待ちください。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
There is something rotten in the state of Denmark.
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Please give my best thanks to her.
彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
She dropped lemon juice into her tea.
彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
The old woman studied the visitor carefully.
老女は御客をじろじろ見た。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Why, I've let him win just to please him!
今の負けは御愛嬌さ。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
I cannot, however, agree to your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
This will be the book you're looking for.
これが御探しの本でしょう。
Would you please refrain from smoking when babies are here?
あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.