UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
No problem!お安い御用です。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
I'm out of control.制御できない。
I apologize.御免なさい。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
May God keep you!神の御加護がありますように。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License