UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Attention please!御知らせします。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Would you come with me?御案内しましょう。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I apologize.御免なさい。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
No problem!お安い御用です。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Could I help you?御用はございませんか。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License