The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.