UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She smiled.彼女は微笑みました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
I have a slight fever.微熱があります。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License