Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom smiled. トムは微笑んだ。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 He smiled to express his agreement. 彼は同意を表す為に微笑んだ。 She waved her hand to me, smiling brightly. 明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。 They smiled at one another. 彼らはお互いに微笑んだ。 She beamed at her baby. 彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。 A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 She smiled me into good humor. 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 He was looking through a microscope. 彼は顕微鏡をのぞいていた。 Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 Tom is smiling at the baby. トムは赤ちゃんに微笑みかけている。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 He smiled to think what a fool he had been. 彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。 Smiling sadly, she began to talk. 悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。 I couldn't restrain a smile. 私は微笑みを抑えることができなかった。 I'll pay you back with my calculus notes. お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。 He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 She smiled at me while she sang a song. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 Parker greeted him with a smile. パーカーは微笑みで彼を迎えた。 The baby smiled at me. 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 She smiled at me. 彼女が私に微笑んだ。 It's touch and go. どちらに転ぶか、微妙なところです。 Germs can only be seen with the aid of a microscope. 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 I said hello to her and she smiled. 私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。 A function that is differentiable everywhere is continuous. あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。 She smiled happily. 彼女はうれしそうに微笑んだ。 My grandfather nodded and smiled at me. 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 The child captivates everyone with his sunny smile. あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news. 微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。 He rose to his feet and smiled at her. 彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。 The food tasted slightly of garlic. その食べ物には微かににんにくの風味があった。 The secretary gave me an agreeable smile. その秘書は私に愛想よく微笑んだ。 A smile played on her lips. 彼女の口元に微笑みが浮かんだ。 Terumi gave me a thin smile again. 照美は私に再びうっすら微笑んだ。 Tom smiled at himself in the mirror. トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。 She always smiles at me. 彼女はいつも私に微笑みかける。 This word has a subtle nuance to it. その言葉には微妙なニュアンスがある。 We've taken a hit. Trivial damage. 被弾しました。ダメージは軽微です。 She looked at him with a smile on her face. 彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 They smiled at each other. 彼らは微笑みを交わした。 The girl greeted me with a smile. 少女は微笑んであいさつをした。 They smiled at each other. 彼らは互いに微笑みあった。 The two brothers smiled at each other. 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 Nancy smiled happily. ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 Adjust the microscope's focus. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 Tiny particles in the air can cause cancer. 空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。 Alice smiled. アリスは微笑んだ。 She took the punishment with a smile. 彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。 She said with a smile. 彼女は微笑みながら言いました。 The famous pianist smiled. 有名なピアニストは微笑みました。 It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind. 女心の機微を存分に楽しめるドラマである。 Your smile always makes me happy. 君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。 Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 She smiled sadly. 彼女はかなしげに微笑んだ。 I cannot help smiling at babies. 私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。 She answered with hardly a smile. 彼女はろくに微笑みをみせず答えた。 Her smile expressed joy. 彼女の微笑みが喜びを表していた。 There's a subtle difference in meaning between the two words. その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。 She gave a faint smile. 私はかすかに微笑んだ。 She smiled and said goodbye. 彼女は微笑んで、別れを告げた。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 Do you know who invented the microscope? 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? There is a subtle difference between the two words. その2語の間には微妙な違いがある。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 She smiled at me. 彼女は私を見て微笑した。 Her smile convinced me of her trust in me. 彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。 Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me. ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。 It was a lovely sight to see. それは見るからに微笑ましい眺めだった。 Judy smiled at me. ジュディーさんは私に微笑んだ。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 She spoke to me with a smile. 彼女は微笑みながら私に話しかけた。 She smiled. 彼女は微笑みました。 I have a sore throat and a slight fever. 喉が痛くて微熱があるんです。 She gave me a charming smile. 彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 It looks like I must have dozed off. どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 "Good morning", said Tom with a smile. 「おはよう」とトムは微笑みながら言った。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 He smiled at me and got on the train. 彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。 Do you know the difference between a microscope and a telescope? 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。 This letter contains sensitive information that may offend some people. 本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。 It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 She smiled at me as she passed me in the street. 彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。 I have a slight fever. 微熱があります。 He looked at the slide under the microscope. 彼はそのスライドを顕微鏡で見た。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 Many local traditions have fallen into decay in recent years. 近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。 He smiled a cynical smile at me. 彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。 She smiled at him. 彼女は彼に微笑んだ。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 That was a very delicate situation. 非常に微妙な状況だった。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 He smiled and said goodbye. 彼は微笑んで、別れを告げた。