UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She smiled.彼女は微笑みました。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License