UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License