UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License