UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She smiled.彼女は微笑みました。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I have a slight fever.微熱があります。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License