UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License