UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
She smiled.彼女は微笑みました。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License