UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
I have a slight fever.微熱があります。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License