UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License