UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I have a slight fever.微熱があります。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License