UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License