UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She smiled.彼女は微笑みました。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I have a slight fever.微熱があります。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License