UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License