The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.