The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '徹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初志を貫徹したらどうですか。
Thanks to which I was up nearly all night.
おかげでほぼ完徹だ。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.
一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
He worked all night so that he could get the job done in time.
仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
Jimmy often stays up all night.
ジミーはよく徹夜することがあります。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
I worked all night.
徹夜で勉強した。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
I sat up all night.
私は徹夜した。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.