UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A song says a girl's mind is variable.ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
When it rains, she feels blue.雨は彼女の心を曇らせる。
Don't worry about it!心配するな。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
I am afraid that you will get lost.君が迷うんじゃないかと心配だ。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
Who possesses his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He resolved to do better work in the future.彼はもっといい仕事をしようと決心した。
What are you concerned about?何を心配しているのですか。
My brother pretended to be working very hard.私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
The news disturbed her greatly.その知らせはひどく彼女を心配させた。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
What a good thing you say!君はなかなか心憎いことをいうね。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
I didn't know he had a weak heart.私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
This train rides very well.この電車は乗り心地がいい。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
I have some good opinion of my son's ability.私はむすこの才能にいささか感心している。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
I am anxious about your health.私は君の健康を心配している。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
Resignation is the first lesson of life.何事も諦めが肝心だ。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
Are you involved in politics?君は政治に関心をもっているかい。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
Your mother is anxious about your health.お母さんは君の健康を心配している。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
Don't worry about it.心配しないで。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
I have a keen interest in politics.私は政治に強い関心を持っている。
"Hey, Kameko, don't you have a conscience?" "No." "You don't...? You don't have a conscience...?" "I had one, but now I don't."「おい、亀公、お前良心ないのンか」 「ない」 「ない…? 良心がない…?」 「あったけど、今はないわい」
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
Don't worry about that.心配いりません。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
The idea made my soul rise.そう思うと私の心は高ぶった。
Her parents can't help worrying about her injuries.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Yoshiko is very diligent in knitting.良子は編み物にたいへん熱心です。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Blessed are the poor in spirit.幸いなるかな、心の貧しき者。
Don't you worry about Tom?トムのこと心配じゃないの?
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
She knows well how to deal with children.彼女は子供の扱い方をよく心得ている。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
He tried to get it at the expense of self-respect.彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
I try not to dwell on the past.私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
She felt her heart beating fast.彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
This book deals with psychology.この本は心理学を取り扱っている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
Tom made a decision.トムは決心した。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License