UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has ambition, so he works hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I am not in the least concerned about the result.私はその結果に何の関心もない。
What's always on your mind?いつも何を心配しているのですか。
I'm very disappointed in you.君には心底失望したよ。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He is a man after our own hearts.彼は我々の心にかなう人物だ。
I have made up my mind to propose to her.私は彼女にプロポーズするよう決心した。
I was worried about his health.私は彼の健康が心配だった。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Reading of literature nourishes the mind.文学を読めば心が養われる。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
The story centres around a mysterious adventure.その物語は珍しい冒険を中心としている。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
He was attracted to the woman.彼はその婦人に心引かれていた。
His words aroused my competitive spirit.彼の言葉は私の闘争心をあおった。
I study math more seriously than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
All you have to do is to work harder.君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。
Now that I am here, you don't have to worry.わたしがここに来たからには、心配することはない。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
I am far from pleased with your behavior.君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
He was there physically, but not mentally.彼は心ここにあらずという感じだった。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
My conscience is clear.私の良心にやましいところはありません。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
She thanked him with all her heart.彼女は彼に真心こめて感謝しました。
I really appreciate it.心から感謝します。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Zeal for your house will consume me.あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。
He made up his mind right away.彼はすぐに決心した。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
From hand to mouth will never make a worthy man.恒産なき者、恒心なし。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
My heart is hurting.私の心が痛んでいる。
I am an eager student of magic.ぼくは手品を熱心に研究している。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Since he has ambitions, he works hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
She has a tender heart.彼女は優しい心をしている。
He turned over the matter in his mind.彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
Nothing could induce him to change his mind.彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Don't worry about it.心配しなくていいよ。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
I'm not concerned with politics.私は政治に関心がない。
John is free from worry these days.ジョンはこの頃心配がない。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
I lied unwillingly.心ならずも嘘を言った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
Pray with all your heart.心を込めて祈りなさい。
My heart's aching.心が痛みます。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I study math harder than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
I felt my heart beating violently.私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
It occurred to me that he was the right man.彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License