UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should guard against traffic accidents.交通事故には用心しなければならない。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Who has captured his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
She didn't seem interested.彼女は関心がなさそうな様子だった。
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいに厚くお礼申し上げます。
We are worried about grandpa and grandma.私たちはお爺ちゃんとお婆ちゃんが心配だ。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I resolved to break up with her cleanly.私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
The singer's voice melts your heart.その歌手の歌は心をなごませてくれる。
She is concerned about her health.彼女は彼女の健康を心配している。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
Yoshiko is very diligent in knitting.良子は編み物にたいへん熱心です。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
I resolved to study harder.私はより熱心に勉強しようと決心した。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
He studied all the harder for being praised by his teacher.彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
Don't worry about it.そのことについて心配するな。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
I can't understand his psychology.私は彼の心理が分からない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
I shall not change my mind, no matter what happens.何があっても、決心は変わりません。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
No woman is indifferent to her clothing.着る物に無関心な女性はいない。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
You have a sense of humor.あなたにはユーモアを解する心がある。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
She sang her sweet song with feeling.彼女は心をこめて美しい歌を歌った。
She sang to her heart's content.彼女は心行くまで歌った。
A man's heart is about as large as his fist.人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
He is indifferent to politics.彼は政治に無関心である。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
Don't worry.心配しないで!
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
His ambition made him work hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
I am free from care.私には心配がない。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
I just can't make up my mind.どうしても決心がつかない。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
A new broom sweeps clean.新任者は改革に熱心なものだ。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
A woman's mind and winter wind change often.女心と秋の空。
I'm looking forward to seeing you soon.私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
He changed his mind.彼は決心を変えた。
My heart aches for those starving children.あの飢えた子供たちを思う心が痛む。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
He is intent on advertising himself.彼は自己宣伝に熱心だ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Anyone cherishes his native town in his heart.誰もが、心に故郷を抱いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License