UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Don't worry about it.そのことについて心配するな。
This train rides very well.この電車は乗り心地がいい。
Too many people are indifferent to politics.余りにも多くの人が政治に無関心である。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
He is free from care.彼には何の心配もない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
I'm not concerned with politics.私は政治に関心がない。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
He's anxious about his examination result.試験の成績を心配している。
Don't worry. I won't tell anyone.心配しないで。誰にも言わないから。
Our school is in the center of the town.私たちの学校は町の中心にある。
He is bent on becoming a doctor.彼は医者になろうと決心している。
Don't worry.心配しないで!
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
I saw her doing that with enthusiasm.私は彼女が熱心にやっているところを見た。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
You're one narrow minded individual.君は心の狭い女だな。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He studied all the harder for being praised by his teacher.彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
I wish he would make up his mind one way or other.彼がどっちか決心してくれればいいのになあ。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
He is intent on advertising himself.彼は自己宣伝に熱心だ。
Your heart's still beating loud and clear.君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
A bright idea occurred to me.すばらしい考えがふと心に浮かんだ。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I could not make up my mind out of hand.私はすぐには決心することができなかった。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Her hair grayed with suffering.彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
He had the ambition to be prime minister.彼には総理大臣になりたいという野心があった。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
I wish you happiness from the bottom of my heart.私は心からあなたの幸せを祈ります。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
His failure seems to have something to do with his character.彼の心配は性格と関係がありそうだ。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
He did it out of kindness.彼は親切心からそれをやった。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The event has fixed firmly in my mind.そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。
I wonder why she is so worried.彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Her parents can't help worrying about her injuries.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
Don't worry about me so much.そんなにわたしのことを心配しないで。
Don't worry about it!心配するな。
He fell victim to his own ambition.彼は自ら野心の犠牲になった。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
I just can't make up my mind.どうしても決心がつかない。
He vowed to give up smoking.彼は禁煙を心に誓った。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
He resolved to do better work in the future.彼はもっといい仕事をしようと決心した。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
I have some good opinion of my son's ability.私はむすこの才能にいささか感心している。
She is devoted to her children.彼女は子供のことに専心している。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
I'm worried about my weight.ウェイトが心配だ。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
The heart is made of muscle.心臓は筋肉でできている。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License