The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't mean to hurt you.
君の心を傷つけるつもりはなかった。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Tom ate his fill.
トムは心ゆくまで楽しんだ。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.
先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.
私は3年で目標を達成する決心をした。
People are concerned about racial problems.
人々は人種問題を心配している。
She was eager to feed the birds.
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
No matter what happens, I won't change my mind.
何事があろうと私は決心を変えない。
You should attend to your own business.
君は自分の仕事に専心すべきだ。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
Their central concern was to have a big car.
彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
Take heed of her advice.
彼女の忠告を心に留めておきなさい。
I admire her truly.
私は彼女を心から崇拝している。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
He made up his mind to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
Your mother is anxious about your health.
お母さんは君の健康を心配している。
I'm worried for you.
私はあなたのことを心配している。
Watch out for thieves around here.
ここでは盗賊にご用心。
Don't worry about that.
心配いりません。
They laughed away my worries.
彼らは私の心配を笑い飛ばした。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
They say Zen cultivates our mind.
禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He sang to his heart's content.
彼は心ゆくまで歌った。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
The teacher lulled us into thinking that we had won.
先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Running hard is important for you.
熱心に走ることはあなたにとって重要です。
My heart began to race.
私の心臓はどきどきし始めた。
He lives in a little cozy house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
Mary is such a worrywart.
メアリーは本当に心配症ね。
He is a keen Stephen King fan.
彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
We are anxious about your health.
私達はあなたの健康を心配している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.