The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman's mind and winter wind change often.
女心と秋の空。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
I closed my eyes to calm down.
心を静めるために私は目を閉じた。
She is indifferent to the new religion.
彼女はその新しい宗教には無関心だ。
Don't worry about that.
そのことは心配するな。
He was worried about this news.
彼はこのニュースを心配していた。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
She is carefree.
彼女には心配事がない。
I thank you from the bottom of my heart.
心より感謝します。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I can't understand the psychology of adolescents.
私には少年の心理がわからない。
Worries aged him rapidly.
心配のあまり彼は急に老け込んだ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
He resolved to do better work in the future.
彼はもっといい仕事をしようと決心した。
Yoshiko is very diligent in knitting.
良子は編み物にたいへん熱心です。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.
ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Keep on the watch for anything to come.
何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Don't worry about it.
心配するな。
Books are to the mind what food is to the body.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.
私は3年で目標を達成する決心をした。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
You must make up your mind, and that at once.
あなたは決心しなければならない。
Say what you will; I won't change my mind.
君がなんと言おうと、決心は変わりません。
She would not change her mind.
彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
I heartily congratulate you on your success.
御成功を心からお喜び申し上げます。
A new broom sweeps clean.
新任者は改革に熱心なものだ。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.