The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I study math harder than you do.
私は数学を、君よりも熱心に勉強する。
I sincerely hope for his happiness.
私は彼の幸福を心から願っています。
Your own decision is important before everything.
君自身の決心が何より重要です。
We admire his hold on the situation.
彼の状況を把握する力には感心する。
A woman's mind and winter wind change often.
女の心は猫の目。
They don't love their school enough.
彼らは愛校心が足りない。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが、心に故郷を抱いています。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
The matter weighs on her mind.
その事実が彼女の心を苦しめている。
It's dangerous for a beginner to swim here.
初心者がここで泳ぐのは危険だ。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
There's a splendid park in the centre of the town.
その町の中心にすてきな公園があります。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.
そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
That idea never presented itself then.
そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
Tom's mother is worried about his cough.
母親はトムの咳のことを心配している。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.
熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
He finally decided to get married.
彼はついに結婚する決心をした。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Your house has a very cozy atmosphere.
あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。
I'll be with you in spirit.
心はあなたと共に居ます。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
Who has captured his heart?
彼の心を捕まえているのは誰ですか。
They became anxious at her delay.
彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Everybody was interested in the story.
誰もがその話に関心を示した。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
Come what may, I shall never change my mind.
たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
To do him justice, he was kind at heart.
公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
He looked as if he knew all about it.
何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
The fireplace lends coziness to this room.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
I shall not change my mind, whatever happens.
何があっても、決心は変わりません。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med