The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Although he said only one word, it cut her up badly.
彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Don't tell Tom. I don't want to worry him.
トムには言わないでね。心配かけたくないから。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I didn't know he had a weak heart.
私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
No matter what happens, my determination won't change.
何事があろうと私は決心を変えない。
Don't worry. It's OK.
心配するな。もういいよ。
I am concerned for your health.
僕は君の健康を心配しているんだ。
I made up my mind to quit smoking from now on.
今からタバコはやめると決心した。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
He is always worrying about his daughter.
彼はいつも娘のことを心配している。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
His heart filled with joy.
彼の心は喜びでいっぱいだった。
I am anxious about the result.
私はその結果を心配している。
They are not interested in saving money.
彼らはお金を貯めることに関心がありません。
Thanks so much for your good thoughts.
お心遣いどうもありがとうございます。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
I don't agree with you smoking.
あなたがタバコを吸うのは感心しない。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.
やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
He was much affected by the sad news.
彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
My sister has made up her mind to be a teacher.
姉は先生になる決心をしている。
One should bear in mind that time is money.
時は金なりということを心に留めておくべきだ。
I have made up my mind to work harder.
私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
Most students study hard.
たいていの学生は熱心に勉強する。
I was afraid I'd be late.
遅刻するのではないかと心配した。
You work hard.
君は商売熱心だね。
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
I have decided to retire.
私は引退しようと決心しています。
This is the main street of this city.
ここがこの都市の中心部です。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
Don't worry about the result of the test.
テストの結果を心配するな。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Don't worry about such a thing.
そんなことを心配するな。
Have you ever had a heart attack?
心臓発作を起こしたことはありますか。
She attracted all the young men in the neighborhood.
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.