Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
She has a kind heart.
彼女は心の温かい人です。
He aspired to the position of Prime Minister.
彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
I was full of curiosity about her past.
私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
Don't worry. I told you everything would be OK.
心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
She is anxious about your health.
彼女は君の健康を心配している。
Your mother is anxious about your health.
お母さんは君の健康を心配している。
Tom lived in the center of Boston.
トムはボストンの中心部に住んでいた。
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.
初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
What I said hurt his pride.
私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
The function of the heart is to pump blood.
心臓の働きは血液を送り出す事である。
I didn't think you were going to make it.
間に合わないのではないかと心配していた。
Her life is free from care.
彼女の人生は、何の心配もない。
His pride would not brook such insults.
自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
He made up his mind to jog in spite of his blindness.
彼は目が見えなかったがジョギングをしようと決心した。
My mind is a blank.
私の心は空虚である。
This textbook is designed for beginners.
テキストは初心者向きにできている。
The news caused her much pain.
その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。
She was overcome with happiness.
彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.