The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are free from care and anxiety.
あの人達には何の心配事も不安もない。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
The city hall is in the center of the city.
市役所は市の中心にある。
What was it that caused you to change your mind?
君が心を変えたのは何故ですか。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
He studied hard in order to pass the examination.
彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
She was anxious about her children's health.
彼女は子供の健康が心配だった。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感心を受けた。
Tom looked worried about the result of an English test.
トムは英語のテストの結果を心配しているようだった。
He took no notice of my advice.
彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
He is laboring under a great error.
彼は大きな心違いをしている。
He has his office in town.
彼は市の中心部に事務所を持っている。
That depends on whether you are interested or not.
それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。
As rust eats iron, so care eats the heart.
錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
"I can't even make a crane," she said to herself.
もう一羽の鶴さえ折ることができない、と心の中でつぶやいた。
He is full of ambition for power.
彼は権力獲得に野心満々だ。
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
I'm not in the least worried.
私は少しも心配していない。
The human heart is analogous to a pump.
心臓とポンプは似かよっている。
She felt her heart beating fast.
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
He steeled himself against compassion.
彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
A good idea came across my mind.
よい考えが私の心に浮かんだ。
I'll take your ECG.
心電図をとりましょう。
She is troubled with heart disease.
彼女は心臓を病んでいる。
He could not rest until he knew the truth.
彼は真相を知るまで安心できなかった。
You two are the nucleus of the team.
君たち二人はこのチームの中心です。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
A man's heart is about as large as his fist.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
She decided to go.
彼女は行く決心をした。
His success took a load off my mind.
彼の成功で私の心の重荷がおりた。
You must study hard.
君は熱心に勉強しなければならない。
He changed his mind.
彼は決心を変えた。
There is no need to worry.
心配いりません。
The function of the heart is to pump blood.
心臓の働きは血液を送り出す事である。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The doctor reassured me about my father's condition.
医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.