UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
He decided to major in medicine in college.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
She had a clear conscience.彼女は良心にはじるところがなかった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
She is concerned about her mother's health.彼女は彼女の母の健康を心配している。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
New York is the center of the stock exchange in America.ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子達には全く関心がなかった。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
This coffee shop is cozy.この喫茶店は居心地がよい。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
The police were indifferent to the matter.警察はその件は無関心だった。
You must work hard if you are to succeed.もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
That's my sole concern.それは唯一の関心事です。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
I've got a feeling.心の奥からわきあがる。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
He made up his mind to be a doctor.彼は医者になることを決心した。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
What's always on your mind?いつも何を心配しているのですか。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
She played the piano with enthusiasm.彼女は熱心にピアノをひきだした。
He couldn't make up his mind which course to follow.彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
Put your mind at ease.安心しなさい。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
He has designs on that girl.彼はあの女性に下心を抱いている。
I resolved that I would work harder.私はもっと勉強しようと決心した。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
He did it with great zeal.彼は熱心にそれをやった。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He advised caution.彼は用心するように忠告した。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
I shall not change my mind, no matter what happens.何があっても、決心は変わりません。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
She is not quite sincere in what in what she says.彼女の言うことはそっくり本心からとは言えない。
He has a bad heart.彼は心臓が悪い。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
I think you worry too much, Tom.トムは心配しすぎだと思う。
Your mother is anxious about your health.お母さんは君の健康を心配している。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
A lot of people are interested in camping.たくさんの人がキャンプに関心がある。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
I wish he would make up his mind one way or other.彼がどっちか決心してくれればいいのになあ。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
What a good thing you say!君はなかなか心憎いことをいうね。
Worries aged him rapidly.心配のあまり彼は急に老け込んだ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I'm afraid for his life.彼の命が心配だ。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License