UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Your mother is anxious about your health.お母さんは君の健康を心配している。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
I could not make up my mind out of hand.私はすぐには決心することができなかった。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
Mom didn't look calm enough.母は心穏やかではないようだった。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Don't worry.心配しないでください。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Come what may, I shall never change my mind.たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
She seems quite indifferent to football.彼女はフットボールにはまったく関心がないようだ。
That was well worth the trouble.苦心の甲斐があった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I thanked him from the bottom of my heart.心の底から彼に感謝した。
I applaud your decision to study medicine.医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
Ken is an eager student.ケンは熱心な生徒です。
You don't need to worry about it.そのことで心配する必要はない。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
Look out for pickpockets.スリにご用心。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
Don't worry.心配しなくていいよ。
No woman is indifferent to her clothing.着る物に無関心な女性はいない。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He wasn't long in making up his mind.彼はすぐに決心した。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
No matter what happens, my determination won't change.何事があろうと私は決心を変えない。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
From hand to mouth will never make a worthy man.恒産なき者、恒心なし。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Success is due less to ability than to zeal.成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
You're one narrow minded individual.君は心の狭い女だな。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
Say what you will; I won't change my mind.君がなんと言おうと、決心は変わりません。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I am anxious about your health.あなたの健康が心配です。
At ease.安心しなさい。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I'm very concerned about your health.わたしはあなたの健康をとても心配している。
I am concerned about his health.彼の健康が心配だ。
I have a keen interest in politics.私は政治に強い関心を持っている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
You work hard.君は商売熱心だね。
His pride would not brook such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
I felt like I was dead.僕は生きた心地がしなかった。
"Hey, Kameko, don't you have a conscience?" "No." "You don't...? You don't have a conscience...?" "I had one, but now I don't."「おい、亀公、お前良心ないのンか」 「ない」 「ない…? 良心がない…?」 「あったけど、今はないわい」
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
This road will lead you to the center of town.この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
She was ill with heart disease.彼女は心臓が悪かった。
Don't worry.心配するな。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
That guy is always asking his parents for money.あいつはいつも親に金を無心している。
Who possesses his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I study math harder than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
Don't worry. I won't tell anyone.心配しないで。誰にも言わないから。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License