UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is mortal.人は必ず死ぬ。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I need your advice.あなたのアドバイスが必要なんです。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
That song's bound to be a hit.あの歌は必ずヒットするよ。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
I made no promises.必ずということではありません。
Make sure to turn off the TV.必ずテレビのスイッチを切りなさい。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
I need a keyboard to be funny.滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
What he needs is not money but love.彼に必要なのはお金ではなく愛です。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Why do you need it?どんなことでそれが必要ですか。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
You may as well make friends with people who need you.あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
She made a point of visiting me.彼女は必ず私を訪ねてくれた。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
Come here tomorrow without fail.明日ここに必ず来なさい。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License