UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
You need to study more.あなたはもっと勉強する必要があります。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
The shirt needs pressing.そのシャツはアイロンが必要です。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Pretty flowers do not necessarily smell sweet.美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
I need something to write with.何か書くためのものが必要だ。
I didn't need to tell him.彼に話す必要はなかった。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
I'll do it by all means.必ずやります。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
You are sure to succeed in time.君はそのうち必ず成功する。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Don't fail to call me tomorrow.明日必ず電話してね。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
He is sure to make it in the next exam.彼は次の試験で必ず合格する。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
Don't apologize.謝る必要はない。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I must study.私は勉強する必要があります。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
It wasn't necessary for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
Hanko are essential in our daily life.私たちの生活には判子が必需品です。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License