Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I never see you without thinking of my father.
あなたに会えば必ず父を思い出す。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
Fill in this application form and send it at once.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
You need to exercise more.
もっと運動をする必要があります。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にその理由を説明する必要がありますか。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
Need he run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Making good grades requires studying hard.
よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
You need not have come here so early.
君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
A rumor does not always prove a fact.
うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
It must, of necessity, be postponed.
それは必然的に延期しなければならない。
She need not have done the work.
彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Salt is necessary for cooking.
塩は料理にとって必要な物だ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.