The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
He does not need to eat, he is just greedy.
彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
This truck is in need of repair.
このトラックは修理が必要である。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
My brother may have to be operated on for the knee injury.
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
We'll need an extra ten dollars.
私達は余分に10ドルが必要になろう。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は健康に必要である。
Your hands need to be washed.
あなたの手は洗う必要がある。
I'll come if necessary.
必要なら私は来ます。
Don't fail to call me back.
必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
His parents battled to send him to college.
両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
You need not do so.
きみはそうする必要はない。
Doctors do not always live long.
医者は必ずしも長生きをしない。
He'll be sure to get on in life.
彼は必ず出世するだろう。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
Don't fail to return the book tomorrow.
必ず明日その本を返しなさい。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
It is necessary that you see a doctor.
医者に見てもらう必要がありますね。
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.
わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
I need your help.
私はあなたの助けを必要としている。
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
Such a diligent man as he is sure to succeed.
彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
Why do you need change?
どんな事で小銭が必要ですか。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
You need not have bought the book.
君はその本を買う必要がなかったのに。
Why do you need it?
どんなことでそれが必要ですか。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
I need a new bicycle.
新しい自転車が必要だ。
Please be sure to come on time.
必ず時間どおりに来なさい。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
Murder will out.
悪事は必ず露見する。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Your house needs painting.
あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
As we need fresh air, so fish need clean water.
私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
My house needs major repairs.
我が家は大修理が必要だ。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.
彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
We should take the necessary steps before it's too late.
手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
There must be a rational explanation for this.
これには合理的な説明が必要だ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
We don't need to attend that meeting.
私たちは、その会議に出席する必要はない。
It is necessary that you see a doctor.
医者に診てもらう必要がありますね。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.
海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
It wasn't necessary for you to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
As regards result, you don't have to worry.
その結果に関して、君は心配する必要はない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
I must study.
私は勉強する必要があります。
This house needs painting.
この家はペンキを塗る必要がある。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
You must build up your courage.
君は胆力を練る必要がある。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.
会えば必ずキスしたくなる。
It is necessary to complete all pages of the application form.
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
This farm yields enough fruit to meet our needs.
この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
It is necessary that you take a good rest.
あなたはゆっくり休むことが必要だ。
Do you require a security deposit?
敷金は必要ですか。
My sister never fails to write home once a month.
妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
I never go to London without visiting the British Museum.
私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
No, you need not.
いいえ、必要ありません。
Salt is necessary for a cook.
塩は料理人にとって必要なものだ。
He never speaks English without making a few mistakes.
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
I need your advice.
あなたのアドバイスが必要なんです。
He never fails to call his mother on her birthday.
彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
He asked me for more money than was necessary.
彼は必要以上の金を私に求めた。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
It is not always easy to distinguish good from evil.
善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。
This watch needs to be repaired.
この時計は修理する必要がある。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.