UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
My house needs major repairs.我が家は大修理が必要だ。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
Children need a lot of sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
This tire needs some air.このタイヤは空気を入れる必要がある。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
You don't need to hurry.急ぐ必要はありません。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
Why do you need it?どんなことでそれが必要ですか。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラス会には必ず出席する。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
Take only what you need.必要なだけおもち帰りください。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I need to study math.私は数学を勉強することが必要だ。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Whenever I see you, I always think of my younger brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
There is no need to worry.心配する必要はない。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Please be sure to come on time.必ず時間どおりに来なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License