UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
I never see this album without remembering my school days.私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Do you need our help?私たちの手助けが必要ですか。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I have no use for it.私にはそれの必要はない。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Every time I meet him, I think of my father.私は彼にあえば必ず父を思い出す。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
I will come by all means.必ずうかがいましょう。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
You do not have to do it now.今それをする必要はない。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
It is necessary.それは必要だ。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休養です。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
There's no need to worry.心配する必要はない。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He will scold us no matter what.彼は必ず私達を叱るだろう。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Coal is not always black.石炭は必ずしも黒くない。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He is sure to pass the exam.彼は必ず試験に合格すると思う。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Man is mortal.人は必ず死ぬ。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License