UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
The poor are not always unhappy.貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
They never meet without quarreling.彼らは会えば必ずけんかをする。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
You've bought more stamps than needed.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
He will provide you with what you need.彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
Peter may need a new diaper.ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
We will be studying very hard this time next year.来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
He is sure to pass the exam.彼は必ず試験に合格すると思う。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Do you need the book?あなたはその本が必要ですか。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Need I go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
You didn't need to hurry.君たちは急ぐ必要がなかった。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
She badly needed the money.彼女にはどうしてもその金が必要だった。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
Your hands need washing.あなたの手は洗う必要がある。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
This shirt needs washing.このワイシャツは洗濯する必要がある。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
They scarcely need it at all.彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License