You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
I think it needs a tune-up.
修理が必要だ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
There's no need for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
That house cried for a coat of paint.
あの家はペンキを塗る必要があった。
It is imperative for you to act at once.
君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.
10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
It is essential that you present yourself at the office.
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
People are not always what they seem.
人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
I'll be there at two o'clock without fail.
必ず2時にそこへ行きます。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
I need to know by tomorrow.
明日までに知っておく必要がある。
In brief, I need money. Please lend it to me!
要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
Need we wait for her?
彼女を待つ必要がありますか。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Jack is bound to succeed this time.
ジャックは今回は必ず成功する。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
It is necessary that we make a reservation in advance.
前もって予約しておく事が必要です。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
You don't have to pay attention to what he says.
彼の言うことなど気にする必要はない。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
You can keep this dictionary if necessary.
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
All old people need someone to talk to.
老人は皆、話し相手を必要としている。
There is no need to call in their assistance.
彼らの助力を求める必要はない。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
My socks are in need of mending.
私の靴下は繕いが必要だ。
That kind of person will definitely fail.
そういう人は必ず失敗する。
But he needed a job.
しかし、仕事が必要でした。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
She needs some help from us.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
If you need a pen, I'll lend you one.
ペンが必要なら貸してあげよう。
Be sure to drop in on us if you come our way.
こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
This chair is in want of repair.
この椅子は修繕する必要がある。
I need you.
君が必要だ。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.