The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You don't have to go to the party if you don't want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I never fail to write to my parents every month.
私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
He never fails to give her a birthday present.
彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
We don't need to attend that meeting.
私たちは、その会議に出席する必要はない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.
私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Make sure to turn off all the lights before going out.
出かける前に必ず灯りを全部消してください。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
Tom says he needs a nap.
トムは仮眠が必要だと言っている。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
I will take such action as seems necessary.
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Your hands need to be washed.
あなたの手は洗う必要がある。
He need not get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Make sure that you pick me up at five, please.
必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
If John had come, I wouldn't have had to come.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Lisa's room needs to be cleaned.
リーザの部屋は掃除が必要だ。
He needed capital to start a new business.
彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
Let me know if you are in need of anything.
何か必要なら、私に知らせて下さい。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
I need your advice.
あなたのアドバイスが必要なんです。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.
私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Sports activities require a slender figure.
スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
If you need money, I'll lend you some.
お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
I need something to write with.
何か書くものが必要だ。
I want a wife and children, and so I need a house.
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
It is necessary for you to go there.
あなたはそこへ行く必要があります。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
Do not fail to come here by the appointed time.
約束の時間までにここに必ずくる。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
She didn't need to do that work.
彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
You didn't need to buy the book.
君はその本を買う必要がなかったのに。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
I am sure of his winning the tennis match.
私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.