UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
You need not take account of the fact.君はその事実を考慮に入れる必要はない。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Take only what you need.必要なだけおもち帰りください。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
This car needs washing.この車は洗う必要がある。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
You do not have to do it now.今それをする必要はない。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
She didn't pass me without speaking to me.彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
You need not go there.あなたはそこに行く必要がない。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Yes, you must.はい、必要です。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I never see you without thinking of Ken.あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
That house needs repainting.その家はペンキの塗り直しが必要だ。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Please be sure to come on time.必ず時間どおりに来なさい。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
He gave me what I needed.彼はわたしに必要なものをくれた。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
There's no need for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
Barking dogs don't always bite.ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
Their meeting was inevitable.彼らの出会いは必然だった。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License