UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I must know where these quotations originate.私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Your hands need washing.あなたの手は洗う必要がある。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
She didn't pass me without speaking to me.彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Tom needs me.トムは私を必要としています。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
Keep as many as you need.必要なだけおもち帰りください。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
I can hardly make a speech without feeling nervous.スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラスの会合には必ず出席している。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
There is no need for you to stay here.君がここにとどまっている必要はないよ。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
A big man is not always robust.大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
That isn't necessary.その必要はありません。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
You don't have to wrap it up.包む必要はありません。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License