UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
That kind of person will fail for sure.そういう人は必ず失敗する。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
What he needs is not money but love.彼に必要なのはお金ではなく愛です。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
I need your advice.あなたのアドバイスが必要なんです。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
You may ask me any amount of money you need.必要なだけのお金を私に請求してよい。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
Never fail to come here by five.必ず5時までにきなさい。
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
I make it a rule to go jogging every morning.毎朝必ずジョギングをすることにしている。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
I never see you without thinking of my father.私はあなたに会えば必ず父を思い出す。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
You need to have strong thigh muscles to skate.スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
We understand the necessity of studying.私たちは勉強の必要性を理解している。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
The poor are not always unhappy.貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
Please be sure to give my best regards to your father.必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License