Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It wasn't always easy for Edison to invent new things. 新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 It isn't always easy to know a good book from a bad one. 良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。 This car needs repairing. この車は修理する必要がある。 What we need most is your attendance. 私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 Take your time. There's no hurry. ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。 I never see her without wanting to kiss her. 会えば必ずキスしたくなる。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 It is important that you attach your photo to the application form. 君の写真を申込書に添付することが必要だ。 You cannot read this novel without crying. この小説を読めば必ず涙が出てくる。 We need mental skills, not manual ones. 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 I am not always free on Sundays. 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 Your English is too good to be in this class. あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。 They never meet without quarreling. 彼等は会えば必ず口論する。 If necessary, I will come soon. 必要なら、すぐにまいりましょう。 Every child needs someone to look up to and copy. どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 You need to follow your mother's advice. 忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。 The end does not necessarily justify the means. 目的は必ずしも手段を正当化しない。 Her help is vital to the success of this plan. この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 You need a license to drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 It is necessary that he should go to college. 彼は大学に行く必要がある。 It is not necessary for you to take his advice if you don't want to. 君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。 How soon do you need it? いつまでに必要ですか。 Her technique is superb, but she needs to play with more expression. 彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 I should think we will need some more money. もう少しお金が必要になると思うのですが。 It is worth noting that Lander made the necessary modifications. ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。 You need to study harder. 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。 We'll need twenty dice to play this game. このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 Need I go to the dentist's? 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 It is necessary that you see a doctor. 医者に診てもらう必要がありますね。 The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers. これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。 Manual labor is necessary in this company. この会社では肉体労働が必要です。 This job will call for a lot of money. この仕事には大金が必要でしょう。 Of course, a license is needed to operate a crane. クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。 If God did not exist, it would be necessary to invent him. もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。 He needs to answer the question. 彼はその問題に答える必要がある。 He doesn't need to get up so early. 彼は、そんなに早く起きる必要はない。 The slave ran away for his life. その奴隷は必死に逃げた。 You don't have to go to school on Sunday. 君は日曜日に学校に行く必要がない。 She doesn't need to go there herself. 彼女は自分で行く必要はない。 We need to make inquiries about the date of the examination. 試験期日を照会してみる必要がある。 Barking dogs don't always bite. ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。 I have to study. 私は勉強する必要があります。 To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 Tom needs help. トムは助けを必要としている。 It is now necessary to add another rule. 今や別の規則を加える必要がある。 Work and play are both necessary to health. 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 I supplied the children with necessary books. 私は子供達に必要な本をあてがった。 Raising a child demands patience. 子供を育てるには忍耐が必要です。 What I need is not money, but your advice. 私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。 We need another person to play cards. トランプをするのにもう一人必要だ。 In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 You needn't have taken an umbrella with you. あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 We might not need to attend the meeting on Monday. 私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。 It's necessary to discuss the problem without delay. 早急にこの問題について議論する必要がある。 The physical fitness courses are required for everyone. 体育の授業は全員が必修です。 I need to know by tomorrow. 明日までに知っておく必要がある。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 Murder will out. 悪事は必ず露見する。 While we hate force, we recognize the need for law and order. われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 You don't have to go to the party if you don't want to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 You need not come to the office on Saturdays. 土曜日には出社する必要がありません。 He makes a rule of attending such meetings. 彼はそのような会には必ず出席するようにしている。 She needed someone who would understand her. 彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。 He never opens his mouth without complaining about something. 彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。 You must build up your courage. 君は胆力を練る必要がある。 If you are going abroad, it's necessary to have a passport. 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 I bought the book which the children need. 私は子供たちに必要な本を買った。 Please fill out this form. この用紙に必須事項を記入してください。 The LDP needs a spiritual cleansing. 自民党はみそぎが必要ですね。 The roof leaks every time it rains. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 This car needs repairing. この車は修理が必要だ。 The company was in want of money. 会社はお金を必要としていた。 There's no need to speak so loud. そんなに大声で話す必要はない。 It is up to me to tell the sad news to her. その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 He gave me whatever help I needed. 彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。 You don't have to pay in cash. 現金で払う必要はありません。 I never listen to this song without remembering my school-days. この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 We shouldn't have to be dealing with this problem now. 私たちが今この問題に対処する必要なんてない。 Whenever he comes, he scolds us. 彼は来れば必ず私たちをしかる。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発する前に必ず火を消しなさい。 Do you need any food? あなたは何か食べ物が必要ですか。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 Your house needs painting. あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 It's necessary for us to sleep well. 睡眠は生きるのに必要だ。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 A lot of funds are necessary to travel. たくさんの資金は旅行のために必要です。 Do I need to go there? 私がそこに出向く必要がありますか。 Fill in this application form and send it at once. この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。 But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want. しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。 Be sure to turn out the light when you go out of the room. 部屋を出るときは必ず明かりを消してね。