When you read a book you should read between the lines.
読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
Above all, children need love.
とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Sleep is necessary to good health.
睡眠は健康に必要だ。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
The camera was essential for me.
カメラは私の必需品でした。
You needn't do it at once.
君はそれをすぐにする必要はない。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.
新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
There's no hurry.
急ぐ必要はありません。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
He never speaks English without making mistakes.
彼は英語をしゃべると必ず間違える。
Man is mortal.
人は必ず死ぬ。
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
She needs some help from us.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
It is necessary for you to start at once.
君はすぐに出発する必要がある。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
You need a haircut.
君は散髪する必要がある。
Don't fail to return the book tomorrow.
必ず明日その本を返しなさい。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
I don't know exactly when I will be back.
いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
He needed capital to start a new business.
彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
He never fails to come to see me every day.
彼は毎日必ず私のところへ来る。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
She watched him continue to fight as hard as he could.
彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
You need to wash your hands.
あなたの手は洗う必要がある。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
We want a man who knows what the score is.
事情に詳しい人間が必要だ。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
People are not always what they seem.
人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Not words but action is needed now.
今は言葉ではなく行動が必要だ。
We need more workers.
もっと人手が必要だ。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
A rumor does not always prove a fact.
うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
I want a wife and children, and so I need a house.
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
It is essential that you present yourself at the office.
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
The sort of information we need is not always available.
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Our business calls for a lot of people.
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
Whenever they meet, they quarrel.
会えば必ず喧嘩する。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
You have no need to be ashamed.
何も恥ずかしがる必要はありません。
Children require much sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
The rule requires that theses be written in English.