Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 Mastering a foreign language calls for patience. 外国語の習得には根気が必要だ。 There's no need for us to argue about this. 我々がこのことについて議論する必要はない。 How many hours of sleep do you need? あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 Tatoeba does not have all the words that I require. タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発前に必ず火を消しなさい。 You don't need to call me. 君は僕に電話する必要はない。 You must build up your courage. 君は胆力を練る必要がある。 This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 Keep as many as you need. 必要なだけおもち帰りください。 Don't hesitate to tell me if you need anything. 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint. エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。 This job calls for practice. この仕事は慣れの必要だ。 You need not have got up so early. そんなに早く起きる必要はなかったのに。 Do I need to go right now? 今すぐに行く必要がありますか。 But he needed a job. しかし、仕事が必要でした。 Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season. ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書を引く必要はない。 All you have to do is fill in this form. あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。 In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item. 雪の多いところでは、灯油は必需品です。 The camera was essential for me. カメラは私の必需品でした。 You must hand in your homework by Thursday without fail. あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 Bad seed must produce bad corn. 悪い種から必ず悪い実ができる。 You must be able to speak either English or Spanish in this company. この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language. 言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 Should I watch my diet? 食事制限は必要ですか。 Let me know if you need anything. 何か必要なものがあればお知らせください。 An inner defect never fails to express itself outwardly. 内面の欠点は必ず表に現れる。 These shoes need polishing. この靴を磨く必要がある。 Yes, you must. はい、必要です。 I must study. 私は勉強する必要があります。 I think it necessary for you to go in person. あなた自身が行くことが必要だと思う。 You don't have to go to the party unless you want to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 Even children need to make sense of the world. 子供でも世の中の事を理解する必要がある。 He never missed any occasion to visit the museum. 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 You don't have to pay for an apartment in advance. アパートの支払いは前もってする必要はない。 To complete this work, the following working items are recommended. この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。 The emphasis of his talk was on the need to work hard. 彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。 Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know. 私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。 I need a new car. 新しい自動車が必要です。 The world needs to develop new energy sources in place of oil. 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 A man is not always what he seems. 人は必ずしも見かけどおりではない。 Japan imports most of the energy resources it needs. 日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。 They never meet without quarreling. 彼等は会えば必ず口論する。 Your effort will surely bear fruit. 努力は必ず実を結ぶでしょう。 I need to lose five pounds. 私は5ポンド絞る必要がある。 I'll definitely come. 必ずうかがいましょう。 The rule requires that theses be written in English. 規則で論文は英語で書かれることが必要である。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 You can keep this dictionary if necessary. きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。 Omit needless words! 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 I need some bread and milk. パンとミルクが必要だ。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 Long cherished dreams don't always come true. 長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。 I read in the newspaper recently that the crops really need rain. 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 Mountains are not necessarily green. 山は必ずしも緑ではない。 Light is no less necessary to plants than water. 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 This is what I need. これが私が必要とするものです。 Take only what you need. 必要なだけおもち帰りください。 Enemies of enemies aren't always allies. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 A child should not get more spending money than is necessary. 子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。 If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed. 他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。 Do not fail to come here by five. 五時までには必ず来て下さい。 Light is as necessary as fresh air is for health. 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。 I don't have to go to school tomorrow. 私は明日学校に行く必要がない。 Call me up whenever you need my help. 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 The school is crying out for good teachers. 学校では良い教師を切に必要としている。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 Bitter medicine will not necessarily do you good. 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 We need a nut that will fit that bolt. そのボルトに嵌合するナットが必要です。 We need your help. 私たちは君の援助を必要としている。 Tom said he would draw a map for her if necessary. 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 The old lady is bound to fart. おばあさんは必ずおならをする。 This tire needs some air. このタイヤは空気を入れる必要がある。 You need a large vocabulary to read that book. その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 We need some money. 私たちはお金が少し必要だ。 It takes years of practice to play the piano well. ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。 The shirt needs ironing あのシャツはアイロンがけが必要です。 I supplied the children with necessary books. 私は子供達に必要な本をあてがった。 It is necessary that he should prepare for the worst. 彼は最悪の事態に備えておく必要がある。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 Smiles do not always indicate pleasure. 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 He needn't have come himself. 彼は自分で来る必要などなかったのに。 Be sure to mail this letter. 必ずこの手紙を渡して下さい。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 Plants require CO2 to grow. 植物は成長のためにCO₂を必要とする。 The economy is in dire need of a jumpstart. 経済は緊急に起爆剤を必要としています。 All inventions grow out of necessity. あらゆる発明は必要から生じる。 I need to study math. 私は数学を勉強する必要がある。 I would like to have a word with you. あなたと少し個人的に話をする必要がある。 Prompt action is necessary. 早急な処置が必要だ。