UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
You didn't need to come.あなたは来る必要はなかったのに。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
I just need to find Tom.トムを見つける必要がある。
We need a nut that will fit that bolt.そのボルトに嵌合するナットが必要です。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
You don't need to worry about it.そのことで心配する必要はない。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
The grass needs cutting.その芝は刈る必要がある。
We'll need an extra ten dollars.私たちは余分に10ドル必要だ。
What do you need?何が必要ですか。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I feel the want of money.金の必要を感じる。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
We understand the necessity of studying.私たちは勉強の必要性を理解している。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
It wasn't necessary for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
This chair needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
In order to apply, you have to go in person.申し込むには君本人が行く必要がある。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The old lady is bound to fart.おばあさんは必ずおならをする。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラスの会合には必ず出席している。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
That song's bound to be a hit.あの歌は必ずヒットするよ。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
This car needs washing.この車は洗う必要がある。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
We need the money.私達はお金が必要なのです。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
I never see you but I think of my brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
There's no need to hurry.急ぐ必要はありません。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
He is sure to make it in the next exam.彼は次の試験で必ず合格する。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License