UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't fail to return the book tomorrow.必ず明日その本を返しなさい。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
There is no need for you to stay here.君がここにとどまっている必要はないよ。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I always drink milk with my breakfast.朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
I need all money possible.私はありとあらゆるお金を必要としている。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
This watch needs to be repaired.この時計は修理する必要がある。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Whenever they meet, they quarrel.会えば必ず喧嘩する。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラス会には必ず出席する。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
Murder will out.悪事は必ず露見する。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
I ran for my life.私は必死になって逃げた。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
It is necessary to put something by against days of need.こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
The good will not necessarily prosper.善人が必ずしも成功するとは限らない。
He gave me what I needed.彼はわたしに必要なものをくれた。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
He said that you need not go.あなたは行く必要はないと彼は言った。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
We didn't need to hurry.急ぐ必要がなかった。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
Tom needs me.トムは私を必要としています。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Nothing is ever done here without dispute.ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License