UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
He gave me what I needed.彼はわたしに必要なものをくれた。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
He said that you need not go.あなたは行く必要はないと彼は言った。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
I made no promises.必ずということではありません。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
She needs it.彼女はそれが必要です。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
A password is required.パスワードが必要です。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
I feel the want of money.金の必要を感じる。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Make sure to turn off the TV.必ずテレビのスイッチを切りなさい。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
I need to charge my cell phone.携帯を充電する必要がある。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Soccer is not necessarily confined to men.サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
This shirt needs washing.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License