The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
She badly needed the money.
彼女にはどうしてもその金が必要だった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
This shirt needs to be ironed.
このシャツはアイロンをかける必要がある。
Long cherished dreams don't always come true.
長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Should I watch my diet?
食事制限は必要ですか。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
She ran for dear life.
彼女は必死になって走った。
Make sure you take this medicine before sleeping.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
I think it necessary for you to eat more.
私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
Aside from that, is there anything else you want?
それはさておき、他に必要なものはないか。
She need not have come to the meeting.
彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
I supplied the children with necessary books.
私は子供達に必要な本をあてがった。
You need to wash this shirt.
このシャツを洗濯する必要があります。
I can hardly make a speech without feeling nervous.
スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
We're banking on you to provide all the money we need.
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
My car needs repairing.
私の車は修理が必要だ。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
The writer does not always present life as it is.
作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
You didn't need to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
I need more time.
もっと時間が必要だ。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
I cannot see him without thinking of my brother.
彼を見ると必ず兄を思い出す。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He was desperate to escape.
彼は逃げようと必死だった。
You needn't have gone to the trouble.
君は手間をかける必要はなかった。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.