UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
You needn't have gone to the trouble.君は手間をかける必要はなかった。
You needn't have seen him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母なり。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
I need a police car.パトカーが必要です。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
He makes a rule of attending such meetings.彼はそのような会には必ず出席するようにしている。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
One's dreams do not always come true.夢は必ずしも実現しないものだ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
You need not take account of the fact.君はその事実を考慮に入れる必要はない。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
There is no need to worry.心配する必要はない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Whenever they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
I need it by tomorrow.明日までには必要です。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
The camera was essential for me.カメラは私の必需品でした。
I need something to write with.何か書くためのものが必要だ。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License