The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
Do we need a universal language?
国際語は必要ですか?
Your pencils need sharpening.
君の鉛筆は削る必要がある。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
I didn't have to study yesterday.
私は昨日勉強する必要は無かった。
Every time they meet, they quarrel.
彼らは会えば必ずけんかする。
The old lady is bound to fart.
おばあさんは必ずおならをする。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
It is necessary to complete all pages of the application form.
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
He never fails to write to his mother every month.
彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
You don't remember, I'll never forget.
あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
No, you don't have to.
いいえ、その必要はありません。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
I needn't have hurried.
私は、急ぐ必要はなかったのに。
The new job challenged his skill.
その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.
中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
You need not have a haircut right now.
いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Manual labor is necessary in this company.
この会社では肉体労働が必要です。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
You needn't have brought your umbrella.
傘を持ってくる必要はなかったのに。
Why do you need it?
どんなことでそれが必要ですか。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
We don't need a visa to go to France.
私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I need to study.
私は勉強する必要があります。
Your English is too good to be in this class.
あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
They didn't have to speak about our school.
彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
I need your help.
私は君の助力が必要だ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I think he needs to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
I will finish it by the time he comes back.
彼が戻るまでに必ず終わらせます。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I'll go and meet him, if it's necessary.
もし必要なら、彼に会いに行きます。
You don't need to call me.
君は僕に電話する必要はない。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
You don't have to give yourself such airs.
そんなに気取る必要はない。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I need a job.
仕事が必要だ。
He is sure to accomplish his purpose.
彼は必ず目的を達成するだろう。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
It is necessary for you to go.
君は行く必要がある。
He'll come to see me without fail.
彼は必ず会いに来るだろう。
You should only buy such things as you need for your everyday life.
日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
It's too bad that I don't need to lose weight.
痩せる必要がないというのは残念だ。
He is sure of passing the exam.
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
There's no need to see them off.
彼らを見送る必要は無い。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
Smart shopping requires careful planning.
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.