The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He ran for his life.
彼は必死に逃げた。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
That naughty child needs a good beating.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
Is there any need for me to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
We needed a taxi to take us to the station.
駅に行くのにタクシーが必要だった。
Perseverance is, among other things, necessary for success.
忍耐は成功にはとりわけ必要である。
Was it necessary that my uncle be informed?
叔父に知らせることが必要だったか。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
もし必要ならば、明日9時に参ります。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
I am bound to solve this question.
私は必ずこの問題を解決する。
You need not have called me.
電話をくれる必要はなかったのに。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
You need not wash the dishes after meals.
あなたは食後に皿を洗う必要はありません。
We will be studying very hard this time next year.
来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Be sure to pick up some milk.
必ずミルクを買ってきてね。
Above all, children need love.
とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
A man as diligent as he is, is sure to succeed.
彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
I bought the book which the children need.
私は子供たちに必要な本を買った。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
Don't hesitate to tell me if you need anything.
何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
I visit my parents every Sunday without fail.
私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Don't be longer than you can help.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
There seems to be no need to go.
どうも行く必要はないようです。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.