UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
That day shall come.その日は必ずやってくる。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
Do you need this book?この本は必要ですか。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
I'll be there at two o'clock without fail.必ず2時にそこへ行きます。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
I never see you without thinking of Ken.あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
We'll need an extra ten dollars.私たちは余分に10ドル必要だ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
Such a diligent man as he is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
This sentence needs to be checked by a native speaker.この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
That isn't necessary.その必要はありません。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
I need your help.私はあなたの助けを必要としている。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License