UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
You've bought more stamps than necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
I must know where these quotations originate.私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He is the very man I want.彼こそ私が必要としている人物だ。
You need to have breakfast.君は、朝食を食べる必要がある。
I ran for my life.私は必死になって逃げた。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
I no longer need a loan.もはやローンは必要ではない。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I need to charge my mobile.携帯を充電する必要がある。
Make sure that you do it yourself.それは必ず自分でしなさい。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
Hanko are essential in our daily life.私たちの生活には判子が必需品です。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License