Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Food is always necessary for life. 生きるためには食物が常に必要です。 She practices playing the piano regularly. 彼女は必ずピアノの練習をしている。 The weather forecast is not necessarily reliable. 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 I cannot hear such a story without weeping. そのような話を聞くと必ず泣けてくる。 We need someone to keep an eye on our baby while we are away. 私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 Whatever you do, carry it through. 何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 It is necessary to put something by against days of need. こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。 I think the soup needs a bit of salt. スープに多少の塩が必要だと思う。 Bitter medicine will not necessarily do you good. 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 I need a new bicycle. 私には新しい自転車が必要だ。 I think it necessary that you should do so. 私は君がそうすることは必要だと思う。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 I need this. 私はこれを必要としている。 He always took a seat in the front row. 彼は必ず前列に席を取った。 You don't need to do that. きみはそうする必要はない。 I just need to find Tom. トムを見つける必要がある。 Do you really need to ask the question to know the answer? その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 That kind of person will definitely fail. そういう人は必ず失敗する。 Why do you need to read such a book? なぜそんな本を読む必要があるのですか。 I need to get a stamp. 私は切手を手に入れる必要がある。 She is probably just making a mountain out of a molehill again. 彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。 I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory. エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。 He never travels without taking an alarm clock with him. 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 It's essential for the papers to be ready today. レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 No, you need not. いいえ、必要ありません。 To drive a car, you need a license. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. その突発について不必要に心配する必要はない。 He need not get up so early. 彼は、そんなに早く起きる必要はない。 The speaker was so famous as to need no introduction. その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital. 彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。 The LDP needs a spiritual cleansing. 自民党はみそぎが必要ですね。 It's necessary to discuss the problem without delay. 早急にこの問題について議論する必要がある。 I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings. 私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。 How often is it necessary to feed your pet? 何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。 My daughter never fails to write to me at least once a week. 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 She promised her mother to come home before nine without fail. 彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。 It is imperative for you to finish by Sunday. 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building. この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。 I think it necessary for you to go in person. あなた自身が行くことが必要だと思う。 If you need my advice, I'd be glad to give it to you. 私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。 We're banking on you to provide all the money we need. 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 I can never see this movie without being moved. 私はこの映画を見ると必ず感動する。 Let me know if I need to change. もし変更が必要でしたら、お知らせください。 I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 This shop can supply all your requirements. この店で君の必要な品はすべてそろえられる。 You don't need to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 I need a new bicycle. 新しい自転車が必要です。 A blood transfusion is necessary. 輸血が必要です。 Everybody needs something to believe in. 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 When it's necessary, you can come to me. 必要な場合には、訪ねていらっしゃい。 Children need many things, but above all they need love. 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 This car needs repairing. この車は修理が必要だ。 They didn't have to speak about our school. 彼らは学校のことについて話す必要がなかった。 Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 The economy is in dire need of a jumpstart. 経済は緊急に起爆剤を必要としています。 You do not have to come here. あなたはここへくる必要はない。 Lend him as much money as he needs. 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 For that experiment they need a complete vacuum. その実験には真空が必要だ。 This job calls for practice. この仕事は慣れの必要だ。 Your hands need washing. あなたの手は洗う必要がある。 You need to study more. あなたはもっと勉強する必要があります。 Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents. ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。 He'll come to see me without fail. 彼は必ず会いに来るだろう。 You needn't have brought your umbrella. 傘を持ってくる必要はなかったのに。 Whenever they meet, they quarrel. 彼らは会えば必ずけんかする。 These shoes need polishing. この靴を磨く必要がある。 Can you supply me with everything I need? あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。 The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything. 前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 Seeds must have air and water to grow. 種が芽を出すには空気と水が必要である。 You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake. 大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。 If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 I don't need a loan anymore. もはやローンは必要ではない。 I never go out without buying something. 私は外出すると必ず何かを買ってしまう。 The world needs to develop new energy sources in place of oil. 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 There's no need for us to argue about this. 我々がこのことについて議論する必要はない。 I always watch the weather report before going out in the morning. 毎朝必ず天気予報をみてから外出します。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 There is no need to worry. 心配する必要はない。 I can't necessarily agree with you on that point. その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。 I must study. 私は勉強する必要があります。 If necessary, I will come soon. 必要なら、すぐにまいりましょう。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 A big man is not always robust. 大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。 The rich are not always happy. 金持ちは必ずしも幸せではない。 I am badly in need of your help. 私はあなたの助けがとても必要です。 I don't have to go to school tomorrow. 私は明日学校に行く必要がない。 Omit needless words! 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。 She doesn't need to work. 彼女が働く必要はない。 One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears. 「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。 He is sure to become the President sooner or later. 彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。