UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I'm busy now.私は今忙しい。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Is he busy?彼は忙しいですか。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
I'm busy.私は忙しい。
I am busy today.今日は忙しい。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
He was busy.彼は忙しかった。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I'm a little busy.少し忙しい。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
Are you free now?今、お忙しいですか。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus