UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
I'm busy now.今、忙しいの。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I'm a little busy.少し忙しい。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
You look busy.忙しそうですね。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
My father is busy just now.父は今忙しい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
I'm busy right now.今、忙しいの。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
I'm busy.私は忙しい。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Are you free now?今、お忙しいですか。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I'm very busy.私はとても忙しい。
My father is busy.私の父は忙しい。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
I'm very busy.大変、忙しいです。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License