UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
He was busy.彼は忙しかった。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
I'm a little busy.少し忙しい。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
I got busy.忙しくなった。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
My father was busy.私の父は忙しかった。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
The busiest men find the most time.忙しい人ほどより多くの時間を見つける。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License