UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm not busy.私は忙しくない。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
We're very busy just now.今とても忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
I am busy now.今、忙しいの。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I'm very busy.大変、忙しいです。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
I'm tied up now.今、忙しいの。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
My father is busy now.父は今忙しい。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
My father is busy.私の父は忙しい。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I'm busy now.私は今忙しい。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
You look busy.忙しそうですね。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License