Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| I am tied up at the office. | 忙しくて会社にいます。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| I was very busy last week. | 先週はとても忙しかった。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I had quite a busy day today. | 今日はずいぶん忙しかった。 | |
| Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. | 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| You were busy last week. | あなたは先週忙しかった。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| He has been busy this week. | 彼は今週ずっと忙しくしています。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |