UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always busy.彼女はいつも忙しい。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
My father is busy now.父は今忙しい。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I'm busy.私は忙しい。
You look busy.忙しそうですね。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
You're busy now, aren't you?今忙しそうだね。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
I'm busy right now.今、忙しいの。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
I have much to do.僕は忙しい。
She is always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
You aren't busy now, are you?あなたは今忙しくはないですね。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
I'm busy now.今は忙しい。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I have been busy.私はずっと忙しい。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
I am busy now.今、忙しいの。
You seem busy.忙しそうですね。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License