UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
My father is busy.私の父は忙しい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I got busy.忙しくなった。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'm very busy.大変、忙しいです。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
My father was busy.私の父は忙しかった。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
I am busy now.今、忙しいの。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
I'm tied up now.今、忙しいの。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
You seem busy.忙しそうですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License