UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you busy?あなたは忙しいですか。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I am busy today.今日は忙しい。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
I have much to do.僕は忙しい。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
I'm not busy.私は忙しくない。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
I'm busy.僕は忙しい。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
Are you free now?今、お忙しいですか。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I'm very busy.大変、忙しいです。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
You seem busy.忙しそうですね。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I'm busy.忙しいです。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License