Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You look busy. | 忙しそうですね。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Life is what happens to you while you're busy making other plans. | 人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| In spite of the fact that she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I was going to write to you, but I was too busy. | 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests. | このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| How long have you been busy? | あなたはいつから忙しくしていますか。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Tom seems to be busy all the time. | トムさんはいつも忙しそうです。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She was occupied with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Everyone and everything moved much faster now then before. | だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I was too busy to write you. | 忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。 | |
| He was too busy to notice it. | 彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time. | 仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Even though she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| I have been busier than the two boys. | 私はその二人の少年より忙しかった。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |