Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy. | 行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He was too busy to notice it. | 彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| You seem busy. | 忙しそうですね。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| I'm too busy to talk to you now. | 今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| I'm tied up at the office. | 忙しくて会社にいるんだ。 | |
| There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. | 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| I have been busier than the two boys. | 私はその二人の少年より忙しかった。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| He has been busy this week. | 彼は今週ずっと忙しくしています。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |