UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
My father is busy.私の父は忙しい。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I'm very busy.私はとても忙しい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
We're very busy just now.今とても忙しい。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
I am busy.忙しいです。
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
Is he busy?彼は忙しいですか。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License