Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| In spite of the fact that she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| You seem busy. | 忙しそうですね。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| I am very busy practicing after school. | 放課後、練習で大忙しです。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm too busy to talk to you now. | 今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。 | |
| Tom seems to be busy all the time. | トムさんはいつも忙しそうです。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ彼は忙しくても来るよ。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I'm too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| Even though she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| He was too busy to notice it. | 彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Even if he's busy, he'll come. | いくら忙しくても彼は来るでしょう。 | |