Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I haven't been busy for these past two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I have been busy so far. | 私は今まで忙しかった。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| She was occupied with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| He knew she had been busy since morning. | 彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm tied up at the office. | 忙しくて会社にいるんだ。 | |
| You seem busy. | 忙しそうですね。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I had quite a busy day today. | 今日はずいぶん忙しかった。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| Even if he's busy, he'll come. | いくら忙しくても彼は来るでしょう。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| He was busy, and yet he came to help us. | 彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests. | このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中とても忙しかった。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I didn't answer your letter, because I was busy. | 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 | |
| I'm busy today, otherwise I would accept. | 今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。 | |
| Mr. Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |