UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
They were busy.彼らは忙しかった。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
I will be busy next week.私は来週忙しいでしょう。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
You're busy now, aren't you?今忙しそうだね。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I'm too busy to go.私は忙しくて行けない。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
My father is busy.私の父は忙しい。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
I have been busy.私はずっと忙しい。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License