Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm not busy today. | 私は今日は忙しくない。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで忙しく働いていた。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I'm too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You look busy. | 忙しそうですね。 | |
| I didn't answer your letter, because I was busy. | 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| A visitor has kept me busy till now. | 今まで来客で忙しかったのです。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| She couldn't come on account of being busy. | 彼女は多忙のため来られなかった。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ多忙でも彼は来るだろう。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| At that time, she was busy with some sort of work. | そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm too busy to talk to you now. | 今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。 | |
| I am tied up at the office. | 忙しくて会社にいます。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |