Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I am very busy practicing after school. | 放課後、練習で大忙しです。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| Even if you are busy, you should keep your promise. | たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | このところ、とても忙しくてね。 | |
| Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. | 人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| At that time, she was busy with some sort of work. | そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I lead a busy life. | 多忙な生活を送る。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I'm not busy today. | 私は今日は忙しくない。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| Tony was not busy then. | トニー君はその時忙しくなかった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| How long have you been busy? | あなたはいつから忙しくしていますか。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |