Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. | 仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| I am too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Because I was too busy. | あまりに忙しかったから。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| The point is that the mothers are too busy. | 要は母親たちが忙し過ぎるということだ。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Until they came back, she had been busy. | 彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| You seem busy. | 忙しそうですね。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| You were busy last week. | あなたは先週忙しかった。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf. | ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ彼は忙しくても来るよ。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I didn't answer your letter, because I was busy. | 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| I have been busy so far. | 私は今まで忙しかった。 | |
| I lead a busy life. | 多忙な生活を送る。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |