UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
He was busy.彼は忙しかった。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
My father is busy.私の父は忙しい。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm busy now.私は今忙しい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Are you free now?今、お忙しいですか。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
I'm very busy.大変、忙しいです。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
You seem busy.忙しそうですね。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I'm busy.僕は忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License