Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Though very busy, she came to see me off. | とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Even if he's busy, he'll come. | いくら忙しくても彼は来るでしょう。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| I've got no time for that now. | 忙しくてそれどころじゃないよ。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| You aren't busy, are you? | あなたは忙しくありませんね。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I didn't answer your letter, because I was busy. | 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I have been busy so far. | 私は今まで忙しかった。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| No matter how busy you are, you have to do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy today, otherwise I would accept. | 今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I know that he was busy. | 彼が忙しかったことを私は知っています。 | |
| Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. | 人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. | 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm not busy now. | 私は今忙しくありません。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| I'll be busy next week. | 来週は忙しくなりそうだ。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |