Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| I don't want to intrude on them if they're busy. | 忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| I've got no time for that now. | 忙しくてそれどころじゃないよ。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中とても忙しかった。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| I was going to write to you, but I was too busy. | 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. | 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| She was busy with housework. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests. | このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。 | |
| Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. | 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |