Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's too busy. | 彼は忙しすぎるんだよ。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| I was going to write to you, but I was too busy. | 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 | |
| Everyone and everything moved much faster now then before. | だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| You aren't busy, are you? | あなたは忙しくありませんね。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| Tony was not busy then. | トニー君はその時忙しくなかった。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| How long have you been busy? | あなたはいつから忙しくしていますか。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| I didn't answer your letter, because I was busy. | 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. | 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 | |
| They hurried by without a glance. | 彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She was busy with housework. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I lead a busy life. | 多忙な生活を送る。 | |
| I would gladly help you, only I am too busy now. | できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I haven't been busy for these past two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I was very busy last week. | 先週はとても忙しかった。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |