UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I have much to do.僕は忙しい。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
I'm tied up now.今、忙しいの。
I am busy.忙しいです。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
We're very busy just now.今とても忙しい。
He said he was busy.彼は忙しいと言いました。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
I'm not busy.私は忙しくない。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I'm busy now.今は忙しい。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
My father is busy.私の父は忙しい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License