UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
You aren't busy now, are you?あなたは今忙しくはないですね。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
I'm busy now.今、忙しいの。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
I'm busy.僕は忙しい。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
I have much to do.僕は忙しい。
You were busy.あなたは忙しかった。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
Tom got busy.トムは忙しくなった。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License