UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
He is busy learning English.彼は英語の勉強で忙しい。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
Is he busy?彼は忙しいですか。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I'm very busy.大変、忙しいです。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I am busy today.今日は忙しい。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
She is always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License