UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
I'm too busy to go.私は忙しくて行けない。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I am busy.忙しいです。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
I got busy.忙しくなった。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
No matter how busy you are, you have to do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
I am busy today.今日は忙しい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
My father is busy.私の父は忙しい。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License