UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
I have much to do.僕は忙しい。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
We're very busy just now.今とても忙しい。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I'm busy.僕は忙しい。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
I'm a little busy.少し忙しい。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
Why are you busy today?あなたは何故今日忙しいのですか。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License