UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
Are you busy now?今は忙しいですか。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
I'm very busy.私はとても忙しい。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
I have much to do.僕は忙しい。
I'm busy now.今、忙しいの。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I'm tied up now.今、忙しいの。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License