Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. | 人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I'm too busy to talk to you now. | 今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I have been busy so far. | 私は今まで忙しかった。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ多忙でも彼は来るだろう。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| A visitor has kept me busy till now. | 今まで来客で忙しかったのです。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| I'm too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| Tom seems to be busy all the time. | トムさんはいつも忙しそうです。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He is busy with the final draft. | 彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| You were busy last week. | あなたは先週忙しかった。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| I lead a busy life. | 多忙な生活を送る。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| At that time, she was busy with some sort of work. | そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He was busy when I called him up. | 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| You aren't busy, are you? | あなたは忙しくありませんね。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |