UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I am busy now.今、忙しいの。
He asked me if I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I'm tied up now.今、忙しいの。
I'm a little busy.少し忙しい。
You look busy.忙しそうですね。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
Are you free now?今、お忙しいですか。
I'm busy now.今、忙しいの。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
He was busy.彼は忙しかった。
You seem busy.忙しそうですね。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
The busiest men find the most time.忙しい人ほどより多くの時間を見つける。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
Why are you busy today?あなたは何故今日忙しいのですか。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
I'm very busy.大変、忙しいです。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
You're busy now, aren't you?今忙しそうだね。
My father was busy.私の父は忙しかった。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
My mother was usually very busy.母は大抵大変忙しかった。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License