Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |