Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |