Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |