Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |