Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |