Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |