Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |