Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |