Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |