Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |