Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |