Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |