Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |