Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |