Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |