Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |