Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |