Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |