Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |