Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |