Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |