Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |