Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |