Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |