After mature reflection, I've decided to accept their offer.
よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Just by chance, what are you trying to do?
一応聞きますが、なにをするつもりですか。
Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
He could not live up to expectations.
彼は期待に応えなかった。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
Nobody answered the door.
誰も玄関へ応対に出なかった。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.
その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
He can't accommodate himself to his circumstances.
彼は環境に順応できない。
Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.
ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
That Japanese word has no equivalent in English.
その日本語に対応する英語はない。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
The tuberculin reaction was negative.
ツベルクリン反応は陰性でした。
She accepted our invitation.
彼女は私たちの招待に応じた。
Doctor, please give this child first aid.
先生、この子に応急手当をしてください。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に対応しなければならない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.