The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She laughed a merry laugh.
彼女は愉快そうに笑った。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.
私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
I'm getting better every day.
私は日に日に快方に向かっている。
He is delightful.
あの人は愉快な人だ。
He is always seeking pleasure.
彼はいつも快楽を追っている。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
I feel fine.
気分爽快だよ。
If she was displeased, she never showed it.
彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
I slept comfortably last night.
私は昨夜快く眠った。
She graciously listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
He is a merry fellow.
彼は愉快なやつだ。
I am happy to notify you that I have fully recovered.
幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
He is not a cheerful guy, to say the least.
控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.
あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
He lives for nothing but pleasure.
彼は快楽だけを求めて生きている。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I want to live in comfort.
私は快適な生活がしたい。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
She is getting better day by day.
彼女は日ごとに快方に向かっています。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
How did she get mixed up with such unpleasant people?
どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽に溺れた。
He lives comfortably.
彼は快適に過ごしている。
She kindly listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
She is always bright and smiling.
彼女はいつも快活でにこにこしている。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.
大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
I always have an uncomfortable feeling.
いつも不愉快な気分です。
He characterized her as lively.
彼は彼女を快活な性格だとみなした。
Some people pursue only pleasure.
快楽しか求めない人もいる。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
I felt refreshed after a swim in the pool.
私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
She is getting better by slow degrees.
彼女は徐々に快方に向かっている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"