His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Some people pursue only pleasure.
快楽しか求めない人もいる。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.
私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
The wounded are getting better.
負傷者たちは快方に向かっている。
I felt refreshed after a swim in the pool.
私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
It was such a pleasant day that we went for a walk.
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
I hope you will be completely cured.
病気が全快なさるように。
She is getting better by slow degrees.
彼女は徐々に快方に向かっている。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
Father told me always to be brave and cheerful.
父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.
電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
She is getting better day by day.
彼女は日ごとに快方に向かっています。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"