The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Health and gaiety foster beauty.
健康と快活さは美を生む。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
His plans were regarded with some disfavor.
彼の計画はいささか不快の目でみられる。
I hope you will be completely cured.
御病気が全快なされるように。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
I feel fine.
気分爽快だよ。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
It was such a pleasant day that we went for a walk.
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
She kindly listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
The old man told us about the amusing incident.
老人は我々にその愉快な事件について話した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
His health is changing for the better.
彼の健康は快方に向かいつつある。
Some people pursue only pleasure.
快楽しか求めない人もいる。
The house was pleasant to live in.
その家は住むのに快適だった。
Our house is nice, but I still miss the old one.
私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
The more, the merrier.
人が多ければ多いほど愉快だ。
Mayuko is good company.
マユコはつきあって愉快な子だ。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The wounded are getting better.
負傷者たちは快方に向かっている。
There is no more disagreeable thing than this.
これ以上に不愉快なことはない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
He lives comfortably.
彼は快適に過ごしている。
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
Did you enjoy yourself yesterday?
あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
He is getting better quickly.
彼は目に見えて快方に向っている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.