The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Will he get well soon?
彼はすぐに全快するでしょうか。
He characterized her as lively.
彼は彼女を快活な性格だとみなした。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
There's a foul smell in the kitchen.
台所はひどく不快な臭いがします。
I felt refreshed after a swim in the pool.
私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
Have fun this summer!
愉快な夏休みでありますように!
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
His irreligious statements are offensive.
彼の不敬な発言は不愉快だ。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.
あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
He is a merry fellow.
彼は愉快なやつだ。
Something funny is always happening in our class.
私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He is always seeking pleasure.
彼はいつも快楽を追っている。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
She graciously listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
I am happy to notify you that I have fully recovered.
幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
They are willing to do it for you.
彼らはあなたのために快くそれをするでしょう。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"