The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
Did you enjoy yourself yesterday?
あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
He glanced at the noisy child with a sour expression.
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
I want to live in comfort.
私は快適な生活がしたい。
Up to the present we have enjoyed our trip very much.
今までのところ、私たちの旅はとても快適です。
He is getting better by degrees.
彼はだんだんと快方にむかっている。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.
私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
She is getting better day by day.
彼女は日ごとに快方に向かっています。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
This is a very nice fireplace.
これはたいそう快適な暖炉ですね。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
彼は不愉快な話を2時間もした。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
His health is changing for the better.
彼の健康は快方に向かいつつある。
It will not be long before he gets better.
まもなく彼は快方に向かうだろう。
Health and gaiety foster beauty.
健康と快活さは美を生む。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
She laughed a merry laugh.
彼女は愉快そうに笑った。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"