The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '念'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The news of the accident was only too true.
事故のニュースは残念な事に本当であった。
Unfortunately, you cannot bring him along.
残念ながら彼をつれてくることはできません。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm.
残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
That's too bad.
残念ですが。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.
振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
They are memorials.
これらは記念碑なのである。
I'm sorry to hear that.
それを聞いて残念です。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I fear so.
残念ながらどうもそうらしい。
I will devote myself to studying for entrance examinations.
私は受験勉強に専念するつもりです。
I think it's been a pity you could not come to our party.
君が私達のパーティーにこれなかったことを私は残念に思います。
What a pity it is that you can't come!
あなたがおいでになれないとは、まことに残念です。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I feel sorry.
残念に思います。
I'm sorry to say I don't remember your name.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
He applied himself to the study of music.
彼は音楽の研究に専念した。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
It is a pity that he should miss such a chance.
彼がこういう機会をのがすのは残念だ。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
残念なことにその城を見る機会がなかった。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
We never repent having eaten too little.
我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
We deplore your cruelty to animals.
あなたの動物虐待を残念におもう。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.
いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
I'm afraid I've run short of coffee.
残念だけどコーヒーがなくなりました。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
I am sorry to say that I cannot help you.
残念ながらあなたのお手伝いはできません。
To her disappointment, she was not there.
残念な事に、彼女はいなかった。
Students have a holiday on Foundation Day.
学生は創立記念日で休みだ。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The report proved only too true.
その報告は残念ながら本当だった。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
Nothing can ever stagger her belief.
何があっても彼女の信念はたじろがない。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
Sorry, I must stay at home today.
残念ですが、今日は家にいなければなりません。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.