UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
What are you mad about?何を怒っているの?
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
She may well get angry.彼女が怒るのももっともだ。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
Is she still mad?まだ怒ってる?
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License