UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Is he still mad?まだ怒ってる?
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
What are you mad about?何を怒っているの?
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Don't be angry.怒らないで。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
Are you still upset?まだ怒ってる?
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
I'm angry.私は怒ったです。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Are you mad?怒っているの?
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
Is she still angry?まだ怒ってる?
Don't be mad.怒らないで。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
What are you mad about?何を怒ってるの?
Are you still angry?まだ怒ってる?
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License