UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm angry.私は怒ったです。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Don't be angry.怒らないで。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I should say she is a little angry.多分彼女はちょっと怒っているでしょう。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Don't get angry.怒るなよ。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
Tom got angry.トムは怒った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License