UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Is she still angry?まだ怒ってる?
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
His blood is up.彼は怒っている。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
Are you still mad?まだ怒ってる?
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
Is she still mad?まだ怒ってる?
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
She got mad.彼女は怒った。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License