UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Tom got angry.トムは怒った。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Is he still mad?まだ怒ってる?
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
My mother is angry.私の母は怒っています。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
She got angry.彼女は怒った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
He got angry.彼は怒った。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
I'm angry.私は怒ったです。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License