UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
Are you still mad?まだ怒ってる?
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
Are they still mad?まだ怒ってる?
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License