UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
What are you cross about?何を怒っているの?
Are you angry?怒っているの?
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
Don't be mad.怒るなよ。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
What are you mad about?何を怒っているの?
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Tom got angry.トムは怒った。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License