UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He got angry.彼は怒った。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Are you still angry?まだ怒ってる?
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
She got mad.彼女は怒った。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
Are they still mad?まだ怒ってる?
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
What are you mad about?何を怒ってるの?
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
Are you mad?怒ってるの?
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
Is she still mad?まだ怒ってる?
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License