UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Is he still angry?まだ怒ってる?
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Are you angry?怒ってるの?
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
I got mad.私は怒ったんだ。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Are you mad?怒ってるの?
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License