UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't shout.怒鳴っては行けません。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
He got angry.彼は怒った。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
Is she still mad?まだ怒ってる?
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
He is very angry.彼はとても怒っている。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
She got angry.彼女は怒った。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
Tom got angry.トムは怒った。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
Is he still mad?まだ怒ってる?
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Is he still angry?まだ怒ってる?
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License