UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Are they still angry?まだ怒ってる?
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
She got mad.彼女は怒った。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Don't get angry.怒るなよ。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License