UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
What are you cross about?何を怒っているの?
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
Don't be angry.怒るなよ。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
Are you angry?怒ってるの?
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Are you still mad?まだ怒ってる?
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License