UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
She may well get angry.彼女が怒るのももっともだ。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Are they still angry?まだ怒ってる?
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
Are you still angry?まだ怒ってる?
Are you angry?怒ってるの?
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License