UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
Don't be mad.怒らないで。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
Are you still angry?まだ怒ってる?
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
She got angry.彼女は怒った。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
He got angry.彼は怒った。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
What are you mad about?何を怒ってるの?
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
Tom got mad.トムは怒った。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License