UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
His blood is up.彼は怒っている。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Is she still mad?まだ怒ってる?
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Are you still mad?まだ怒ってる?
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
Don't be angry.怒らないで。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License