UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
My uncle is angry.おじは怒っている。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Is he still mad?まだ怒ってる?
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License