UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
Are you angry?怒っているの?
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Are they still angry?まだ怒ってる?
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Is she still mad?まだ怒ってる?
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License