UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
Don't be mad.怒らないで。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
My uncle is angry.おじは怒っている。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
Are you mad?怒っているの?
She got mad.彼女は怒った。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
I'm angry.私は怒ったです。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License