UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle is angry.おじは怒っている。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Are you still mad?まだ怒ってる?
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
Are they still angry?まだ怒ってる?
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
Are you still upset?まだ怒ってる?
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
He is very angry.彼はとても怒っている。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License