UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
Is she still angry?まだ怒ってる?
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
She got angry.彼女は怒った。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
He is very angry.彼はとても怒っている。
She got mad.彼女は怒った。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License