UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
Are you still mad?まだ怒ってる?
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
She got angry.彼女は怒った。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
He is a lion when roused.怒るとまるでライオンのようだ。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Are you angry?怒ってるの?
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Are you mad?怒っているの?
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License