UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
Is she still angry?まだ怒ってる?
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
That's the reason he became angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
Are you mad?怒ってるの?
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
Are you still angry?まだ怒ってる?
Don't get angry.怒るなよ。
Is he still angry?まだ怒ってる?
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
Is she still mad?まだ怒ってる?
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Are you angry?怒っているの?
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License