UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane was angry.ジェーンは怒っている。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Are you mad?怒っているの?
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
Is she still angry?まだ怒ってる?
Tom got mad.トムは怒った。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
What are you mad about?何を怒っているの?
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License