The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Karen is angry with me.
カレンは私に対して怒っている。
He was so angry he couldn't speak.
彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He took offense at what I said and turned on his heels.
彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
My mistake incurred his anger.
私の誤りは彼の怒りを招いた。
Tom has trouble keeping his temper.
トムはうまく怒りを抑えることができない。
I bet he will get mad.
きっと彼は怒るぞ!
A frown may express anger or displeasure.
しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
He is very angry.
彼はとても怒っている。
Are you still angry?
まだ怒ってる?
He glanced at her and saw she was angry.
彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.
彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
Is she still angry?
まだ怒ってる?
I gave offense to her.
私は彼女を怒らせてしまった。
My uncle is angry.
おじは怒っている。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
I was mad.
私は怒り狂っていたんだ。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Are you still upset?
まだ怒ってる?
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.
もう10時だ。母は怒っているに違いない。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
Her voice was shaking with anger.
彼女は怒りに声を震わせていた。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
She was indignant at the way she had been treated.
彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
He has every reason for getting angry with you.
彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
She is mad at you.
彼女はあなたのことを怒っている。
Don't worry. I am not mad at you.
心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He was beside himself with rage.
彼は怒りに我を忘れた。
There is nothing for you to be angry about.
あなたが怒ることは何もない。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
Tom had no reason to be angry.
トムが怒る理由は無かった。
Are you angry with Tom?
トムのこと怒ってる?
The boss will be angry at me.
上司に怒られてしまう。
She turned away in anger.
彼女は怒って顔を背けた。
Her voice trembled with rage.
彼女の声は怒りでふるえた。
He was naturally very angry.
彼がとても怒ったのは当然だ。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.