Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |