UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
She isn't afraid of snakes.彼女は蛇を怖がりません。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
I am afraid of bears.私は熊が怖い。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
He is very afraid of his mother.彼はとても母親が怖いんだよ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I spoke to him kindly so as not to frighten him.彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
She is afraid of barking dogs.彼女は吠える犬を怖がる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Are you, by any chance, scared of me?もしかして、私のこと怖がってる?
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Are you afraid?怖いですか。
Tom isn't afraid of anything.トムは怖いもの知らずだ。
Cats have a dread of water.猫は水をとても怖がる。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
Are you scared of me?私のこと怖がってるの?
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
You're afraid of him, aren't you?彼のことを怖がっているんだね。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
He is afraid of the dog.彼はその犬を怖がっている。
I am afraid to go.私は行くのが怖い。
Are you scared of Tom?トムのこと怖いの?
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
My sister is afraid of all doctors.私の姉は医者をみんな怖がる。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
Are you, by any chance, afraid of me?もしかして、私のこと怖がってる?
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
He's getting cold feet.彼は怖じ気づいちゃっているよ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'm not scared.怖くなんてないさ。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Are you afraid?怖いですか。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
Tom was scared.トムは怖がっていた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License