It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
She is afraid of dogs.
彼女は犬を怖がる。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Are you still scared?
まだ怖いの?
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
He behaved like he was afraid.
彼は怖がっているような行動をした。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
He is afraid of swimming.
彼は泳ぐのが怖い。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
Because I was scared.
怖かったから。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全然怖がらない。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
Don't be scared of making mistakes.
失敗を怖がることはありません。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Are you afraid?
怖いですか。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Such was her fright that she closed her eyes.
あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I'm not afraid.
怖くなんてないさ。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
The girls were not afraid, but the boys were.
女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.
君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
He's scared of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
I'm not in the least afraid of snakes.
私は蛇など全然怖くない。
I'm not scared.
怖くなんてないさ。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".