The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am of the opinion that he will not accept the proposal.
彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
I suggest you should do away with this shop.
この店は閉店したほうがいいと思います。
Are you proud of your father?
あなたのお父さんを誇りに思いますか。
We regard John as our leader.
私達はジョンをリーダーと思っている。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
She may well feel unhappy.
彼女がうれしくないと思うのももっともだ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I'm proud of my father.
私は父を誇りに思っている。
Little did they imagine that they would lose the game.
彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Tom thinks you're lying.
トムはあなたは嘘をついていると思う。
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
I hope things have been going well for you.
元気で活躍していることと思う。
I think I'll buy a new car.
新しい車を買おうかと思っている。
He is sure to come.
彼はきっと来ると思う。
I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
君に言っておけばよかった。でもわかってくれると思わなかったんだ。
I'm really glad to have met you and that we became friends.
あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。
I feel like taking a day off tomorrow.
明日休みをとろうと思っている。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.