The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She doesn't like to associate with Bill.
彼女はビルと交際したくないと思っている。
I gathered from her words that she liked him.
私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
I still think about her from time to time.
今でも私はときどき彼女のことを思い出す。
I think, therefore I am.
我思う、故に我あり。
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
We believe he will succeed, for he has talent.
あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
I replied automatically when I heard my name.
私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.
夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
The red umbrella reminded her of her grandma.
赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I think that she will come.
彼女は来ると思う。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
I think I will take a vacation this week.
私は今週休暇を取ろうと思っている。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
That song reminds me of my childhood.
その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
It's not surprising that he be proud of his son.
彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
What makes you think that Tom likes heavy metal?
何が君にトムがヘビメタを好きだと思わせたのですか?
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
What do you think came to pass here?
ここで何が起こったと思いますか。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
I think Ann loves Jack.
アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
I thought you wouldn't come.
来ないかと思った。
We would like to distribute your product in Japan.
貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
You will be sorry for it some day.
あなたはいつかそれを残念に思うだろう。
I think she will do for a teacher.
彼女は先生に向いていると思う。
I don't think that he will come.
彼は来ないと思う。
I don't think she will come back by five.
私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
What do you think of Japan?
日本をどう思いますか。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I think she is kind.
私は彼女が親切だと思います。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.
一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
I'm sure you'll like it.
きっと好きになると思います。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
I can only wonder if this is the same for everyone else.
みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I think it strange that he didn't speak to you.
私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?