The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
I think it possible that he may come.
彼が来ることはありうると思う。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I don't think these ink stains will come off.
このインクのしみは取れないと思う。
Jack is Mary's second cousin, I believe.
ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
What do you think, Tom?
トムはどう思う?
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
Everybody thinks so.
みんなそう思う。
I think it's sad to have no friends.
私は友達がいないことは不幸だと思う。
I think it'll take more than a year to finish building our house.
私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.
このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is.
クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
I think you should see a doctor.
医者に見てもらうべきだと思う。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君によく効くと思う。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I think this machine is in need of repair.
この機械には修理が必要と思う。
I think he's an honest man.
彼は正直な人間であると思う。
I think he will become a Beethoven.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
I don't think the house is as big as we hoped.
その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
I think Tom likes Mary.
トムはメアリーが好きなんだと思う。
I don't think she is fit for the job.
彼女はその仕事に適していないと私は思う。
You should be ashamed of your conduct.
君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
Who do you think is cuter, Mary or Alice?
メアリーとアリスどっちがかわいいと思う?
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I guess he really loves me.
私は彼が私の事を好きだと思う。
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.
次のモデルがこれよりよくなることはあり得ないと思う。
I think the rumor is true.
そのうわさは本当だと思う。
I think this sweater will look good on you.
このセーターは君に似合うと思う。
I don't think this shirt goes with that red tie.
このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I think I'll lie down for a while.
少し横になっていようと思う。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.
君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
I think he is honest.
彼は正直だと思う。
I think it's absurd to do so.
私はそうするのはばかげていると思う。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
I hope things have been going well for you.
元気で活躍していることと思う。
I think it's not good for him to go alone.
彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。
I think I might join you, but I haven't decided yet.
君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
Frankly speaking, I think he's a good boss.
率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
I think she's over 40 years old.
彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
I think jogging is good exercise.
ジョギングはよい運動だと思う。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
I think this one is inferior to that in quality.
僕はそっちよりこっちの方がおとっていると思う。
I'm afraid that he can't do it.
彼はそれができないと思う。
I suppose he will be late.
彼は遅刻すると思う。
At such times, I think of my family, not my friends.
私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I think that it's true.
私はそれが本当だと思う。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.