The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
To hear him speak English, you would take him for a native.
彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
I think he needs to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.
君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
You could be right, I suppose.
合ってると思うよ、たぶん。
I believe this is a case in point.
これこそ適切な事例だと思う。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.
私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
I don't believe I've heard that name.
その名前は聞いたことがないと思う。
Betty always managed to get what she wanted.
ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
I am afraid he won't come.
彼は来ないのではないかと思う。
I think it necessary that you should do so.
私は君がそうすることは必要だと思う。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
I believe the police will ignore you.
警察は君の事を無視すると思うよ。
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.
なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。
I hope to visit this airport again.
この空港にまた来たいと思う。
We will terribly miss you if you leave Japan.
あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。
Do you think he made that mistake on purpose?
君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
I wish we had time.
私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。
I think you should do it yourself.
あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
I consider her to be an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
We expect him to come back soon.
私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
I hope that I'll see her.
私は彼女に会いたいと思う。
I think so, too.
私もそう思う。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I don't think he can do that.
彼はそれができないと思う。
I, as an American, admire Lincoln.
アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.