The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We expect him to come back soon.
私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
I'm proud of you.
私はおまえのことを誇りに思うよ。
I think it certain that our team will win.
私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
I think we should get back to work.
私たち、仕事に戻るべきだと思うんです。
I think jogging is good exercise.
ジョギングはよい運動だと思う。
I think Tom is in trouble.
トムは問題を抱えているんだと思う。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
To hear him talk, you might think he's a girl.
彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I do think that it is a pity.
本当に残念だと思う。
I think he's a competent person.
彼はやり手だと思う。
I suppose you're hungry.
君は空腹だと思う。
I wish I had more money with me.
お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I fancy we've met before.
あなたに以前会ったことがあるように思う。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me.
最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私は結局、損はしないだろうと思う。
She told her superior what she thought.
彼女は思うことを上司に話した。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.
日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。
I think it will be fine.
晴れると思う。
I don't think that his performance was any good.
彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.
遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.