The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
I think it won't rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないと思う。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
You may have good reason to think that your youth is over.
君の青春が終わったと思うのももっともだ。
I am always proud of my family.
私はいつも家族を誇りに思う。
I think he can get along with his neighbor.
彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
I believe that he was angry.
彼は怒っていたと思う。
He will think he has been completely forgotten.
彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
I think him to be rich.
彼は金持ちだと思う。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
My heart aches for those starving children.
あの飢えた子供たちを思う心が痛む。
I will go and take a look at the house.
私はその家を見に行こうと思う。
I think, therefore I am.
我思う、故に我あり。
I think I've got a touch of fever.
少し熱があると思う。
I think you were better looking with long hair.
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
I sometimes wonder if I am a girl.
時々、自分が女の子だったらなあ、と思うことがある。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
I think it's dangerous to swim in this lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.
いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Do you think it's my fault?
私のせいだと思う?
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
I take it for granted that they will get married.
二人が結婚するのは当然だと思う。
He said that he was afraid it would be rainy.
雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
I don't believe you've met him.
あなたは彼に会っていないと思う。
I think he's a man of ability.
彼はやり手だと思う。
I hope this fine weather holds.
こんなすばらしい天気が続けばと思う。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
I think we had better wait another thirty minutes.
もう三十分待った方が良いと思う。
I don't think he's a great actor.
彼はたいした作家ではないと思う。
I'm going to save more money.
もっとお金をためようと思うんだ。
I don't think TV will ever take the place of books.
テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
I'm afraid that he might be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
She will have her own way.
彼女は何でも自分の思うとおりにしようよする。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.