The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think he is angry.
彼は怒っているのだと私は思う。
You ought to be ashamed to cheat on exams.
あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.
いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.
フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
I don't think I will get through all this work this afternoon.
私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I do not think it will rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないと思う。
I hold this as self-evident.
私はこれは自明のことと思う。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I hope to see his picture soon.
近いうちに彼の絵を見たいと思う。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
I'm sorry to hear the news.
そのニュースを聞いて気の毒に思う。
I don't think she is happy.
彼女は幸せでないと思う。
To look at him, you would take him of foreigner.
もし彼を見たら外国人と思うだろう。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.
とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
I suppose you're hungry.
君は空腹だと思う。
I think you had better look forward.
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
I think that why he killed his wife is a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
I think I'm right.
僕が正しいと思う。
He is only too pleased to be advised by a woman.
彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I think it's sad to not have any friends.
私は友達がいないことは不幸だと思う。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.