The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
She was disappointed in love.
彼女は恋に破れた。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?
恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.
日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
We are lovers of the beautiful.
私達は美しいの恋人です。
There is no cure for lovesickness.
恋の病に薬なし。
She cherished his old love letters.
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.
彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
We're lovers so we hold hands at least, right?
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
He fell in love with her.
彼は彼女に恋をした。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
When was your first love?
あなたの初恋はいつでしたか。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.
できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
Love makes you blind.
恋は盲目。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She fell in love with her friend's brother.
彼女は友人の兄と恋に落ちた。
He often falls in love.
彼はしばしば恋に落ちる。
Tom misses you.
トムは君のことが恋しいんだ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
It's said that she loves him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
He's my first love.
彼は私の初恋の人です。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He longed for his mother.
彼は母が恋しかった。
She misses him.
彼女は彼が恋しい。
She fell in love with him at first sight.
彼女は彼を一目見て恋に落ちた。
They say that she is in love with him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
What is love?
恋愛って何ですか。
The taste of love is bitter.
恋の味は苦い。
He fell in love with the beautiful princess.
彼は美しい王女と恋に落ちた。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
Peter fell in love with the girl.
ピーターはその子を恋するようになった。
Love is like the measles. We all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
He is still aching for his home.
彼は今でも故国を恋しく思っている。
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She is my girlfriend.
彼女は私の恋人だ。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
What is love?
恋って何ですか。
He was accompanied by his girlfriend.
彼は恋人を連れていた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I wonder if this is love.
これって、恋なのかしら。
It's true that he is in love with her.
彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
The man fell in love at first sight.
その男は一目で恋に落ちた。
She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it.
彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
She's giving herself up to love.
彼女は恋に身を焦がしている。
No, she has never fallen in love.
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
I wonder if this is love.
恋かな?
I can bear this broken heart no longer.
もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Is this love?
ひょっとして、これって恋かしら?
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Tom was Mary's first love.
トムはメアリーの初恋の人だった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.