UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
The lovers kissed.恋人達はキスをした。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
I wonder if this is love.これって、恋なのかしら。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
She fell in love with her friend's brother.彼女は友人の兄と恋に落ちた。
I love her.彼女に恋している。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
He loves her.彼は彼女に恋している。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
Is this love?恋かな?
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Pity is akin to love.哀れみは恋に近い。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He is in love with her.彼は彼女に恋している。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Love is beyond reason.恋愛は理性では抑えられない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I think I'm really in love for the first time.これが本当の初恋なんだと思う。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
George was broken-hearted.ジョージは失恋した。
I fell in love with her.彼女に恋している。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Mary was John's heartthrob all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
She fell in love with a prince.彼女はある王子と恋に落ちた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She misses him.彼女は彼が恋しい。
What is love?恋って何ですか。
She has never been in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Has she ever fallen in love?彼女は恋をしたことがありますか。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License