My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Everybody plays the game of love.
誰もが恋のゲームをしている。
She is my girlfriend.
彼女は私の恋人だ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
He was accompanied by his girlfriend.
彼は恋人を連れていた。
George was broken-hearted.
ジョージは失恋した。
They fell in love the moment their eyes met.
彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."
「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
There is no cure for lovesickness.
恋の病に薬なし。
We are lovers of the beautiful.
私達は美しいの恋人です。
I'm so proud to know that she's mine.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
That man is in love with my sister.
あの人は私の姉に恋しているのです。
Have you ever been in a long distance relationship?
遠距離恋愛をしたことはありますか。
I understand that life without love is impossible for me.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
His suicide came as a result of his disappointment in love.
彼の自殺は失恋の結果であった。
My SO works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She fell in love with a prince.
彼女はある王子と恋に落ちた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
It's said that she loves him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.
とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.
トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
He is in love with her.
彼は彼女に恋している。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.
あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
The man fell in love at first sight.
その男は一目で恋に落ちた。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Mary was John's heartthrob all through high school.
メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
Love is blind. Hatred is also blind.
恋は盲目。憎しみもまたしかり。
It's evident to everybody that he's in love.
彼が恋をしているのは明らかだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Has she ever fallen in love?
彼女は恋をしたことがありますか。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
You often find that sympathy gives place to love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
He fell in love with her at first sight.
彼は一目見て彼女に恋をした。
She seems to be in love with my brother.
彼女は私の兄に恋をしているようだ。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Tom and Mary have a long distance relationship.
トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。
He confided in me about his love affair.
彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
What is love?
恋って何ですか。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
All the boys fell in love with Julia.
男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.
恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.
相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.