UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary was John's heartthrob all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Have you ever been in a long distance relationship?遠距離恋愛をしたことはありますか。
Love is blind.恋は盲目。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Is this love?恋かな?
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Tom was Mary's first love.トムはメアリーの初恋の人だった。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Love is blind. Hatred is also blind.恋は盲目。憎しみもまたしかり。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
I wonder if this is love.これって、恋なのかしら。
As soon as he took a look at her, he fell in love.彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
Love is by nature blind.恋は本来盲目である。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Tom fell in love with Mary.トムはメアリーと恋に落ちた。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
There is no cure for lovesickness.恋の病に薬なし。
I'm in love with her.彼女に恋している。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
He loves her.彼は彼女に恋している。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
She seems to be in love with my brother.彼女は私の兄に恋をしているようだ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
It's true that he is in love with her.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
I miss you very much.あなたがとても恋しい。
When was your first love?あなたの初恋はいつでしたか。
She fell in love with a prince.彼女はある王子と恋に落ちた。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Is this love?ひょっとして、これって恋かしら?
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
He was accompanied by his girlfriend.彼は恋人を連れていた。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He fell in love with the beautiful princess.彼は美しい王女と恋に落ちた。
She has never been in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I miss you a lot.あなたがとても恋しい。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I miss you so much.あなたがとても恋しい。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
I'm also dating someone from the office.私も社内恋愛をしています。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
George was broken-hearted.ジョージは失恋した。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License