The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel homesick when I remember my family.
家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
But, I'm going steady.
でも、わたしには恋人がいるの。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He was accompanied by his girlfriend.
彼は恋人を連れていた。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
There is no cure for lovesickness.
恋の病に薬なし。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
It's evident to everybody that he's in love.
彼が恋をしているのは明らかだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.
ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
He must be homesick.
彼は家が恋しいに違いない。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He fell in love with her at first sight.
彼は一目で彼女に恋をした。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Is this love?
恋かな?
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
They will fall in love with each other.
彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
He longed for his mother.
彼は母が恋しかった。
I wonder if this is love.
恋かな?
She got a present from her boyfriend.
彼女は恋人からプレゼントをもらった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。
What is love?
恋って何ですか。
I understand that life without love is impossible for me.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is in love with her.
彼は彼女に恋している。
The two lovers sat face to face, drinking tea.
2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.