UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I miss you very much.あなたがとても恋しい。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
I wonder if this is love.恋かな?
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
In all cases, love is perseverance.全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
When was your first love?あなたの初恋はいつでしたか。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I think I'm really in love for the first time.これが本当の初恋なんだと思う。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
He's my first love.彼は私の初恋の人です。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He fell in love with her.彼は彼女と恋におちた。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
He fell in love with her.彼は彼女に恋をした。
She seems to be in love with my brother.彼女は私の兄に恋をしているようだ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I fell in love with her.彼女に恋している。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
She has never been in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
Miki fell passionately in love with someone she just met.美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
As soon as he took a look at her, he fell in love.彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
I miss you so much.あなたがとても恋しい。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Have you ever been in a long distance relationship?遠距離恋愛をしたことはありますか。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
It's true that he is in love with her.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Love is like the measles. We all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Love is blind.恋は盲目。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
She is said to be in love with him.彼女は彼に恋をしていると言われている。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
George was broken-hearted.ジョージは失恋した。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I'm also dating someone from the office.私も社内恋愛をしています。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
Tom was Mary's first love.トムはメアリーの初恋の人だった。
They say that you never forget your first love.初恋を忘れることはないと言われている。
She misses him.彼女は彼が恋しい。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License