UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this love?ひょっとして、これって恋かしら?
I love her.彼女に恋している。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
Pity is akin to love.哀れみは恋に近い。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
She's my first love.彼女は私の初恋です。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Love is by nature blind.恋は本来盲目である。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
We are lovers of the beautiful.私達は美しいの恋人です。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
Love is blind. Hatred is also blind.恋は盲目。憎しみもまたしかり。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He was accompanied by his girlfriend.彼は恋人を連れていた。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
I miss you a lot.あなたがとても恋しい。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
I miss you very much.あなたがとても恋しい。
She fell in love with her friend's brother.彼女は友人の兄と恋に落ちた。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
What is love?恋愛って何ですか。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
There is no cure for lovesickness.恋の病に薬なし。
Tom fell in love with Mary.トムはメアリーと恋に落ちた。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
She cherished his old love letters.彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
I miss you so much.あなたがとても恋しい。
Love is blind.恋は盲目。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
She is said to be in love with him.彼女は彼に恋をしていると言われている。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
She seems to be in love with my brother.彼女は私の兄に恋をしているようだ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I wonder if this is love.恋かな?
Miki fell passionately in love with someone she just met.美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License