The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They say that she is in love with him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Tom misses you.
トムは君のことが恋しいんだ。
You often find that sympathy turns into love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.
トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
At first, Meg was homesick.
最初メグは、家が恋しかった。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I wonder if this is love.
これって、恋なのかしら。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
As soon as he took a look at her, he fell in love.
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
Love is beyond reason.
恋愛は理性では抑えられない。
Lover, come back to me.
恋人よ、我に帰れ。
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He loves her.
彼は彼女に恋している。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
He fell in love with her.
彼は彼女と恋におちた。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
Mary has two boyfriends.
メアリーには恋人が2人いる。
Lucky at cards, unlucky in love.
博打で幸運、恋愛で不運。
It's evident to everybody that he's in love.
彼が恋をしているのは明らかだ。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
I miss my friends.
友人たちが恋しい。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.
寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
Peter fell in love with the girl.
ピーターはその子を恋するようになった。
Pity is akin to love.
哀れみは恋に近い。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I'm looking for someone to fall in love with.
恋する相手を捜しています。
Love is by nature blind.
恋は本来盲目である。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
I miss you very much.
あなたがとても恋しい。
Tom and Mary have a long distance relationship.
トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I regret having fallen in love with a girl like her.
私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
What is love?
恋って何ですか。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
She fell in love with him at first sight.
彼女は彼を一目見て恋に落ちた。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
She is my girlfriend.
彼女は私の恋人だ。
I'm in love with her.
彼女に恋している。
That man is in love with my sister.
あの人は私の姉に恋しているのです。
Tom has no conception of what it's like to be in love.
トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
Everybody plays the game of love.
誰もが恋のゲームをしている。
He was accompanied by his girlfriend.
彼は恋人を連れていた。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.
恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I like love stories.
私は恋愛小説が好きです。
She's my first love.
彼女は私の初恋です。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Love is blind.
恋は盲目。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.
ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?
恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
Mary was John's heartthrob all through high school.
メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.
できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちる。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
He's my first love.
彼は私の初恋の人です。
He was heartbroken from unrequited love.
彼は失恋のために傷心した。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
It's true that he is in love with her.
彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
George was broken-hearted.
ジョージは失恋した。
I love her.
私は彼女に恋をしている。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
How old were you when you fell in love for the first time?
初恋は何歳の時でしたか。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
We are lovers of the beautiful.
私達は美しいの恋人です。
Hardly had I met her when I fell in love with her.
私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
The young man was disappointed in love.
青年は失恋した。
She misses him.
彼女は彼が恋しい。
She cherished his old love letters.
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I wonder if this is love.
恋かな?
I fell in love with her.
彼女に恋している。
She was agitated by the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。
Is this love?
恋かな?
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.
私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.