The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does it sound like I'm in love?
私が恋をしているように聞こえますか。
But, I'm going steady.
でも、わたしには恋人がいるの。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Tom and Mary have a long distance relationship.
トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.
ジャコブは恋してるようだな。
His suicide came as a result of his disappointment in love.
彼の自殺は失恋の結果であった。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.
恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
He fell in love with the beautiful princess.
彼は美しい王女と恋に落ちた。
I wonder if this is love.
これって、恋なのかしら。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.
私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
She is my girlfriend.
彼女は私の恋人だ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
I'll miss you so much.
きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
The taste of love is bitter.
恋の味は苦い。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.
相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
It's true that he is in love with her.
彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He fell in love with her at first sight.
彼は一目で彼女に恋をした。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.
私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I understand that life without love is impossible for me.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Tom misses you.
トムは君のことが恋しいんだ。
I'll miss your cooking.
君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
I'm in love with her.
彼女に恋している。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
As soon as he took a look at her, he fell in love.
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
He fell in love with her.
彼は彼女と恋におちた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.