Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She fell in love with her friend's brother. 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. トムとは友達以上恋人未満の関係です。 They fell in love the moment their eyes met. 彼等は目があったとたんに恋におちいった。 He fell in love with her. 彼は彼女と恋におちた。 He is in love with her, but he tries to conceal his feelings. 彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。 He's my first love. 彼は私の初恋の人です。 At first, Meg was homesick. 最初メグは、家が恋しかった。 Love is blind. Hatred is also blind. 恋は盲目。憎しみもまたしかり。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 She waited for her lover at the train station, but in vain. 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 I love her. 私は彼女に恋をしている。 I think I'm really in love for the first time. これが本当の初恋なんだと思う。 You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice. あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。 My lover doesn't love me. 恋人は私を愛してくれない。 Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it. 恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 Love, being jealous, makes a good eye look asquint. 恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。 Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings. 恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。 The taste of love is bitter. 恋の味は苦い。 He must be homesick. 彼は家が恋しいに違いない。 She is my girlfriend. 彼女は私の恋人だ。 People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love. 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 Tom and Mary have a long distance relationship. トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。 It's said that she loves him. 彼女は彼に恋をしていると言われている。 Tom was my first boyfriend. トムは私の初恋の人です。 Love makes you blind. 恋は盲目。 And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 They will fall in love with each other. 彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。 The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 I'm in love with her. 彼女に恋している。 They are sure to fall in love. 彼らはきっと恋におちる。 Love and cough cannot be hidden. 恋とせきとは隠せない。 This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 Has she ever fallen in love? 彼女は恋をしたことがありますか。 I miss you very much. あなたがとても恋しい。 When was your first love? あなたの初恋はいつでしたか。 She ached for home. 彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。 She was agitated by the news of her lover's death. 恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。 She cherished his old love letters. 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。 Tom misses you. トムは君のことが恋しいんだ。 She got a present from her boyfriend. 彼女は恋人からプレゼントをもらった。 Tom has no conception of what it's like to be in love. トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 Falling in love is one thing; getting married is another. 恋愛と結婚は別だ。 I'm so proud to know that she's mine. 僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 The girl with whom he fell in love left him after a few months. 彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 A man has free choice to begin love, but not to end it. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 Love is like the measles. We all have to go through it. 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 She fell in love with a young artist. 彼女は若い芸術家と恋に落ちた。 My girlfriend works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 We're lovers so we hold hands at least, right? 俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。 It's best to discuss relationship issues directly with your partner. 恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。 Hardly had I met her when I fell in love with her. 私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。 Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 Have you ever been in a long distance relationship? 遠距離恋愛をしたことはありますか。 It looks like Jacob has been bitten by the love bug. ジャコブは恋してるようだな。 People can easily start loving, but not so easily stop. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 I regret having fallen in love with a girl like her. 私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。 Love is beyond reason. 恋愛は理性では抑えられない。 All is fair in love and war. 恋といくさは道を選ばず。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 The two lovers sat face to face, drinking tea. 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 He longed for his mother. 彼は母が恋しかった。 There is no cure for lovesickness. 恋の病に薬なし。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 Everybody plays the game of love. 誰もが恋のゲームをしている。 All's fair in love and war. 恋と戦は手段を選ばず。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings. 恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。 It is said that the taste of love is bitter. 恋の味は苦いと言われている。 Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love. 一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 He loves her. 彼は彼女に恋している。 But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love. 相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。 You don't fall in love with somebody because he's perfect. その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。 Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。 Miki fell passionately in love with someone she just met. 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 I wonder if this is love. 恋かな? I love her. 彼女に恋している。 I will never fall in love again. 二度と恋なんかするものか。 She rendered the love song very well. 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 We are lovers of the beautiful. 私達は美しいの恋人です。 After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 Is this love? ひょっとして、これって恋かしら? They fell in love the moment their eyes met. 彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。 That man is in love with my sister. あの人は私の姉に恋しているのです。 Lucky at cards, unlucky in love. 博打で幸運、恋愛で不運。 Love is blind. 恋は盲目。 I wonder why I feel so lonely when it gets cold. 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 You will miss Japanese food in the United States. あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 I'm also dating someone from the office. 私も社内恋愛をしています。 His suicide came as a result of his disappointment in love. 彼の自殺は失恋の結果であった。 Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time. 私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。 She's never fallen in love. 彼女は一度も恋をしたことがありません。 My lover works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 She misses him. 彼女は彼が恋しい。