The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
I am not frightened of anything.
私は何も恐くはありません。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
She was a child, but she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
We are afraid.
私たちは恐れています。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.
トムはメアリーを恐れないと私に言った。
Are you afraid of me?
私のこと恐れてるの?
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
I am afraid of dogs.
私は犬が恐い。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I am afraid of dying.
私は死を恐れる。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
It's awfully cold today.
今日は恐ろしく寒い。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.