The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I'm afraid that I might make you angry.
あなたを怒らせることを恐れています。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いを恐れてはいけません。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Don't be afraid of barking dogs.
吠えている犬を恐れるな。
May I make so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Andersen was afraid of dogs, too.
アンデルセンも犬を恐がった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
I'm afraid that you have to work overtime.
恐縮だが、残業してもらわないと。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
I am not frightened of anything.
私は何も恐くはありません。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.
囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He is afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
We Germans fear God, but nothing else in the world.