The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
I am not in the least afraid of his threats.
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
He is afraid of snakes.
彼はヘビを恐れている。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
Words cannot describe the horror I felt.
私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
私の願いがかなわないと恐れている。
May I make so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
This terrible monster was the Sphinx.
この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.