Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid of dogs. 私は犬が恐い。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 He has his own collection of phobias. 彼にもそれなりに恐いものがある。 I was trembling with fear. 私は恐怖のために震えていた。 I had a terrible dream last night. 昨晩恐ろしい夢を見た。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 They didn't oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 My mother never drives for fear of causing an accident. 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを恐れてはいけません。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 Man fears disasters such as floods and fires. 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 I'm scared of dogs. 私は犬が恐い。 But I wasn't afraid. しかし私は恐れなかった。 She hid herself for fear of meeting the man. 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 She is afraid of barking dogs. 彼女はほえる犬が恐い。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 She was afraid to cross the road. 彼女は恐くて道路が渡れなかった。 For fear of an accident, my father doesn't drive. 父は事故を恐れて車の運転をしない。 She was scared by the big earthquake. 彼女は大きな地震を恐がった。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。 Everyone is afraid of doing new things. 誰も新しいことをやるのが恐い。 Immediately she heard his voice, she trembled with fear. 彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? A lot of people were out of work during the Great Depression in America. アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 No one could stop him from fear of his anger. 彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。 The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 Are you afraid of me? 私のこと恐れてるの? Every person who is alone is alone because they are afraid of others. 孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Shelters have been built in fear of war. 戦争を恐れてシェルターが作られてきた。 The mere sight of the doctor made my cousin afraid. 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 Older people often fear change. 大人はしばしば変化を恐れる。 Will you kindly come here at nine? 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。 She dreaded having to tell him what had happened. 彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。 She is an appalling cook. 彼女は料理が恐ろしく下手だ。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 Small children often like books about dragons and other monsters. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 She became scared when she noticed the man following her. その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 She's very afraid of dogs. 彼女は犬がとても恐い。 Fear always springs from ignorance. 恐怖は常に無知から生まれる。 I dare say you're right about that. そのことは恐らく君の言う通りでしょう。 An extremely terrible thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 An oni will appear inevitably to those who fear oni. 鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 I am afraid of offending you. あなたを怒らせることを恐れています。 She was trembling with fear. 彼女は恐ろしさで震えていた。 If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. 恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。 We are afraid. 私たちは恐れています。 Words cannot describe the horror I experienced. 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 The child was afraid of being left alone in the dark. 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 There is nothing in this world that I am afraid of. この世に私が恐れるものは何もない。 Your kindness overwhelms me. ご親切に恐縮しております。 She threw her arms around him in horror. 彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。 She is afraid of dogs. 彼女は犬が恐い。 He was accused of stealing dinosaur bones. 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 He is in constant dread of his father. 彼は父親を絶えず恐れている。 Never be afraid of making mistakes. ミスすることを決して恐れるな。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。 Stand aghast at the terrible sight. その恐ろしい光景に呆然としている。 He was seized with fear. 彼は恐怖におびえた。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 His son trembled with fear. 彼の息子は恐怖で震えた。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 That he did such a terrible thing is certain. 彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。 I'm sure it was just a terrible accident. これはきっと恐ろしい事故に違いありません。 She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 A hideous monster used to live there. 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 He is afraid of dogs. 彼は犬が恐い。 Just picture to yourself the horror with which I saw the scene. 私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 Tom told me that he wasn't afraid of Mary. トムはメアリーを恐れないと私に言った。 The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 There was fear in his eyes. 彼の表情には恐怖が表れていた。 I was more than surprised at the terrible sight. 私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。 I am sorry to have taken up your valuable time. お時間をとらせて恐縮です。 She was afraid to make a speech. 彼女は話をするのが恐かった。 It's awfully cold today. 今日は恐ろしく寒い。 He was afraid of being laughed at. 彼は笑われることを恐れた。 I have a feeling that something dreadful is going to happen. 何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。