The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
私の願いがかなわないと恐れている。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
This terrible monster was the Sphinx.
この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
I'm afraid of wild animals.
私は野獣が恐い。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Everyone is afraid of doing new things.
誰も新しいことをやるのが恐い。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
She became scared when she noticed the man following her.
その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.