Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't fear death. 彼は死を恐れなかった。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 Don't be afraid of making mistakes. 間違いを恐れてはいけません。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 They were afraid of being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 She was afraid to make a speech. 彼女は話をするのが恐かった。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth. 彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。 He's scared of that dog. 彼はその犬が恐い。 The beautiful bird is said to be in danger of dying out. その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 Older people are often afraid of trying new things. 年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。 The fury of the storm frightened the children. 嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。 I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 May I be so bold as to request your assistance? 恐縮ですがお手伝い願えませんか。 He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 I dare say you're right about that. その事は恐らく君のいうとおりでしょう。 A terrible fate awaited him. 恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。 He's afraid of dogs. 彼は犬が恐い。 Andersen was afraid of dogs, too. アンデルセンも犬を恐がった。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 She was afraid to cross the road. 彼女は恐くて道路が渡れなかった。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 Dinosaurs died out a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。 Will you kindly come here at nine? 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。 It was a terrible accident. それは恐ろしい事故だった。 I am afraid of having trouble. 面倒が起こるのではないかと私は恐れている。 It will rain perhaps tomorrow. 明日は恐らく雨が降るでしょう。 She unburdened herself of her terrible secret. 彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。 To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead. 愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。 It scares me that we have frequently had earthquakes lately. 最近地震が多いので恐ろしい。 It is horrible to see. それは見るも恐ろしい。 She is afraid of dogs. 彼女は犬が恐い。 The child was paralyzed with fear. その子供は恐怖で身動きできなかった。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 They feared being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 He has an enormous conceit. 彼は恐ろしくうぬぼれている。 It's a terrible affair. それは恐ろしい事件だ。 The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. 恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 An extremely terrible thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 She was a child, but she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 Words cannot describe the horror I felt. 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 Tom is afraid of dogs. トムは犬恐怖症です。 McClellan tried to calm Lincoln's fears. マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 The man awed the girl with his magic tricks. 男は魔術で少女を恐れさせた。 Tom probably won't want to tag along. トムは恐らくついて行きたがらないだろう。 I'm not in the least afraid of it. 私はそんな事が少しも恐くない。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 She threw her arms around him in horror. 彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 He's scared of dogs. 彼は犬が恐い。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 That looks like an awful lot for two people. 2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。 She was trembling with fear. 彼女は恐ろしさで震えていた。 I am afraid of what the teacher will say. 僕は先生が何と言うか恐い。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 He shuddered at the terrible scene. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 He is afraid of his father. 彼は自分の父を恐れている。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? Needless to say, fear of war has to be handed down. 言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。 It threatens to rain. 雨が降る恐れがある。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 It's awfully cold today. 今日は恐ろしく寒い。 There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 Country people are often afraid of strangers. 田舎の人はよくよそ者を恐れる。 I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. 恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。 He is afraid of dogs. 彼は犬が恐い。 Don't be afraid of making mistakes. ミスをすることを恐れるな。 Fools rush in where angels fear to tread. 君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。 I don't like scary movies. 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。