The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
Is there any risk of being caught by the police?
警察に捕まるような恐れがあるのですか。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
Mary is afraid of men.
メアリーは男性恐怖症だ。
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Don't be afraid of barking dogs.
吠えている犬を恐れるな。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
Older people are often afraid of trying new things.
年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
The boy stood still in horror.
その少年は恐れおののき立ちつくした。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Would you be so kind as to post my letter?
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
I am not frightened of anything.
私は何も恐くはありません。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He has his own collection of phobias.
彼にもそれなりに恐いものがある。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
I am not in the least afraid of his threats.
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.