The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
I had a dreadful dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The boy stood still in horror.
その少年は恐れおののき立ちつくした。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
Frogs are afraid of snakes.
カエルはヘビが恐い。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Don't be afraid of barking dogs.
吠えている犬を恐れるな。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
There will be the deuce to pay.
後のたたりが恐いぞ。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
They were afraid of being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
I am afraid of dogs.
私は犬が恐い。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
I am less afraid of heights than I was.
私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
He's scared of that dog.
彼はその犬を恐れている。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.