The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
He's afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
He is afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
How awful!
ああ恐ろしい。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
In this way they are too tired to be frightening.
このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.