Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fear crept into my heart and settled there. 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 She is afraid of barking dogs. 彼女はほえる犬が恐い。 She is an appalling cook. 彼女は料理が恐ろしく下手だ。 There was fear in his eyes. 彼の表情には恐怖が表れていた。 She won't take an airplane for fear of a crash. 彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。 One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it. 死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 There will be the deuce to pay. 後のたたりが恐いぞ。 She was afraid to make a speech. 彼女は話をするのが恐かった。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 She was scared by the big earthquake. 彼女は大きな地震を恐がった。 I'm afraid of wild animals. 私は野獣が恐い。 Dinosaurs once ruled the earth. かつては恐竜が地球を支配していた。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 Why do you think animals dread fire? 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 The fury of the storm frightened the children. 嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。 She isn't afraid of snakes. 彼女はヘビが恐くありません。 If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. 恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。 Excuse me, but could you scoot over a little bit, please? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 She unburdened herself of her terrible secret. 彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 It's really horrible. まったく恐ろしいことだわ。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 She doesn't drive for fear of an accident. 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 A most horrible thing befell him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 The stormy weather was dreadful. その嵐の天候は恐ろしかった。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 There is a risk that it may become stormy. 嵐になる恐れがあります。 A fearful thought entered my mind. 恐ろしい考えが私の心をよぎった。 I have a phobia for that. そういうのって恐いですね。 I had a dreadful dream last night. 昨夜恐ろしい夢を見ました。 They were afraid of the big dog. 彼らはそのおおきな犬を恐れた。 There is nothing in this world that I am afraid of. この世に私が恐れるものは何もない。 I've never heard anything more dreadful. こんな恐ろしいことは聞いたことがない。 A little heavier rain might cause a flood. もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 Don't be afraid of making mistakes. 誤りをおかすことを恐れてはいけません。 A terrible fate awaited him. 恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 You must not be afraid of making mistakes when learning a language. 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 Even though she was a child, she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 It's awfully cold this evening. 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 She threw her arms around him in horror. 彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。 A really bad thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れてはいけない。 There was widespread panic after the earthquake. その地震の後、恐慌状態が広がった。 His story thrilled me with horror. 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 Immediately she heard his voice, she trembled with fear. 彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。 Tom told me that he wasn't afraid of Mary. トムはメアリーを恐れないと私に言った。 It wasn't until then that I felt really frightened. その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 He's scared of dogs. 彼は犬が恐い。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 I have a terror of heights. 私は高所恐怖症です。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 War causes terrible miseries. 戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 You are doubtless aware of his absence. 彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。 She looked away terrified. 彼女は恐くて目をそらした。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 It is so dreadful that I don't want to think of it. それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。 She screamed with horror as someone took hold of her arm. 何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。 The students are afraid to speak out. 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 The prisoners were treated with monstrous cruelty. 囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 Is there any risk of being caught by the police? 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 She's very afraid of dogs. 彼女は犬がとても恐い。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 The boy stood still in horror. その少年は恐れおののき立ちつくした。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 His son trembled with fear. 彼の息子は恐怖で震えた。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved. 悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 It scares me that we have frequently had earthquakes lately. 最近地震が多いので恐ろしい。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 The mere sight of the doctor made my cousin afraid. 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 I had a dreadful dream last night. ゆうべ恐ろしい夢をみた。 I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 They were afraid of being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 He is afraid of dogs. 彼は犬が恐い。 The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 Older people often fear change. 大人はしばしば変化を恐れる。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 I am afraid of having trouble. 面倒が起こるのではないかと私は恐れている。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 She's afraid of getting sick again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。