Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation. 間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。 I have a terror of heights. 私は高所恐怖症です。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Probably he wasn't just playing practical trick on us. 彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。 The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Something horrible happened in the busy square. そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。 He wonders if you are afraid of snakes. 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 Dinosaurs died out a very long time ago. 恐竜は大昔に絶滅した。 The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。 He didn't fear death. 彼は死を恐れなかった。 It was a terrible affair. それは恐ろしい事件だった。 The students are afraid to speak out. 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 Fear crept into my heart and settled there. 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。 A terrible thing happened last week. 先週、恐ろしいことが起こったのです。 An extremely terrible thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 It scares me that we have frequently had earthquakes lately. 最近地震が多いので恐ろしい。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 She dreaded having to tell him what had happened. 彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。 Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 You must not be afraid of making mistakes when learning a language. 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 I'm sorry, but he isn't home. 恐れ入りますが、家におりません。 He is even afraid of his own shadow. 彼は自分の影さえも恐れる。 There was fear in his eyes. 彼の表情には恐怖が表れていた。 I am less afraid of heights than I was. 私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。 Stand aghast at the terrible sight. その恐ろしい光景に呆然としている。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 We Germans fear God, but nothing else in the world. 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them. 非通知は恐いから出ない方がいいよ。 I'm not frightened of anything. 私は何も恐くありません。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 They were afraid of being overheard. 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 I'm afraid of wild animals. 私は野獣が恐い。 Animals are afraid of fire. 動物は火を恐れる。 Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 Don't be afraid of making mistakes. ミスをすることを恐れるな。 He turned pale with fright. 彼は恐くて青くなった。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 His son trembled with fear. 彼の息子は恐怖で震えた。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 There will be the deuce to pay. 後のたたりが恐いぞ。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 Would you be so kind as to post my letter? 恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。 Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 I had a feeling that something dreadful was happening. 何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 She hid herself for fear of meeting the man. 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 He is very afraid of dogs. 彼は犬を大変恐れている。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 There is nothing for you to be afraid of. あなたは恐れることは何もない。 Every person who is alone is alone because they are afraid of others. 孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 She was trembling with fear. 彼女は恐ろしさで震えていた。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 It was a terrible accident. それは恐ろしい事故だった。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 Man fears disasters such as floods and fires. 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 Is there any risk of being caught by the police? 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 She is afraid of dogs. 彼女は犬が恐い。 He was afraid of being laughed at. 彼は笑われることを恐れた。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 I am afraid of dogs. 私は犬が恐い。 She was a child, but she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 They were afraid of the big dog. 彼らはそのおおきな犬を恐れた。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を恐れている。 Don't be afraid of making mistakes. 失敗を恐れるな。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 War causes terrible miseries. 戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。 There is nothing in this world that I am afraid of. この世に私が恐れるものは何もない。 Are you afraid of me? 私のこと恐れてるの? The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 They were afraid of being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 Suddenly, a terrible storm came up. 突然恐ろしい嵐がやってきた。 They feared being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 She is afraid of barking dogs. 彼女はほえる犬が恐い。 Fools rush in where angels fear to tread. 君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。 Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。 She's scared of dogs. 彼女は犬が恐い。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 It wasn't until then that I felt really frightened. その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 In this way they are too tired to be frightening. このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 A really bad thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 She was afraid of the dog. 彼女はその犬を恐れた。 I had a terrible dream last night. 昨夜恐ろしい夢を見ました。