The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's scared of dogs.
彼は犬が恐い。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
She looked away terrified.
彼女は恐くて目をそらした。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
Don't be afraid of making mistakes.
誤りをおかすことを恐れてはいけません。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He's afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
It's really horrible.
まったく恐ろしいことだわ。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
Would you be so kind as to post my letter?
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
Oh! how awful!
ああ、何て恐ろしい。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
How awful!
ああ恐ろしい。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Older people are often afraid of trying new things.
年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
He has his own collection of phobias.
彼にもそれなりに恐いものがある。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
She was scared by the big earthquake.
彼女は大きな地震を恐がった。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
It wasn't until then that I felt really frightened.
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
I am not in the least afraid of dogs.
犬なんかちっとも恐くない。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
I am not in the least afraid of his threats.
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
Even though she was a child, she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Would you mind opening the window?
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
She is afraid of barking dogs.
彼女はほえる犬が恐い。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
They were afraid of the teacher.
彼らは先生を恐れていた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
She is very much afraid of dogs.
彼女は犬をたいへん恐れている。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.