The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
She's very afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I am less afraid of heights than I was.
私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
They were afraid of the big dog.
彼らはそのおおきな犬を恐れた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.
アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
I'm afraid that you have to work overtime.
恐縮だが、残業してもらわないと。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
It's awfully cold today.
今日は恐ろしく寒い。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
There is nothing scarier than death.
死ほど恐ろしいものはない。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
I am not frightened of anything.
私は何も恐くはありません。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
You are doubtless aware of his absence.
彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Dinosaurs used to rule the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.