The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were afraid of the teacher.
彼らは先生を恐れていた。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
They were afraid of the big dog.
彼らはそのおおきな犬を恐れた。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.
アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes.
誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.
囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
I just wish we could leave this horrible place.
ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
It's really horrible.
まったく恐ろしいことだわ。
He wonders if you are afraid of snakes.
彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
He's scared of that dog.
彼はその犬を恐れている。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He has his own collection of phobias.
彼にもそれなりに恐いものがある。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She is afraid of barking dogs.
彼女はほえる犬が恐い。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
There will be the deuce to pay.
後のたたりが恐いぞ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
He didn't fear death.
彼は死を恐れなかった。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
He's afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
You are doubtless aware of his absence.
彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
The boy stood still in horror.
その少年は恐れおののき立ちつくした。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.