The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
She is very much afraid of dogs.
彼女は犬をたいへん恐れている。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Oh! how awful!
ああ、何て恐ろしい。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
I am not in the least afraid of dogs.
犬なんかちっとも恐くない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
They were afraid of the big dog.
彼らはそのおおきな犬を恐れた。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
She's very afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
I just wish we could leave this horrible place.
ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He wonders if you are afraid of snakes.
彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
I am afraid of dogs.
私は犬が恐い。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.