The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
May I be so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Never be afraid of making mistakes.
ミスすることを決して恐れるな。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
Don't be afraid of barking dogs.
吠えている犬を恐れるな。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
I was afraid of her having been punished.
私は彼女が罰せられるのを恐れた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Frogs are afraid of snakes.
カエルはヘビが恐い。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
Everyone is afraid of doing new things.
誰も新しいことをやるのが恐い。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
It's awfully cold today.
今日は恐ろしく寒い。
May I make so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
We are afraid.
私たちは恐れています。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I dare say you're right about that.
そのことは恐らく君の言う通りでしょう。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
I have never dared to speak to her.
彼女には恐くて話しかけたことがない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.