The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
She is very much afraid of dogs.
彼女は犬をたいへん恐れている。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I'm not in the least afraid of it.
私はそんな事が少しも恐くない。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
They were scared at the sight of the ghost.
彼らはおばけを見て恐がった。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
We are afraid.
私たちは恐れています。
She was a child, but she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
She was afraid to make a speech.
彼女は話をするのが恐かった。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
I am afraid of dying.
私は死を恐れる。
You are doubtless aware of his absence.
彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
He is afraid of the dog.
彼はその犬が恐い。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
She isn't afraid of snakes.
彼女はヘビが恐くありません。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いを恐れてはいけません。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.