UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License