UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
May God bless you.神の恵みがありますように。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License