UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License