UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License