UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License