UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License