UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License