UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License