The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.
辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
His daughter was endowed with beauty and grace.
彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.
いい球を放るようになったな、恵一君。
Proverbs are full of wisdom.
ことわざは知恵に満ちている。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
My aunt enjoyed good health all her life.
私の叔母は生涯健康に恵まれた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Health and intellect are the two blessings of life.
健康と知性は生きることの恵み。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.
大男総身に知恵が回りかね。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I need some good advice.
何かいい知恵がないものかね。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.
私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Keiko is a singer.
恵子さんは歌い手です。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Wisdom does not consist only in knowing facts.
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
He is a man of wisdom.
彼は知恵のある人だ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The weather favored our travel.
私たちの旅行は天候に恵まれた。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.