UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '患'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not a patient but a doctor in this hospital.彼はこの病院の患者ではなく医者です。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
He has a heart condition.彼は心臓病を患っている。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
We have isolated one patient from the rest.私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Sister, don't let this patient out of your sight.シスター、この患者から目を離さないでください。
The physician prescribed his patient some medicine.医者は患者に薬を処方した。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.患者は数日しかもたないと医者は強調した。
The patient got over the critical stage.患者さんは峠を越しました。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
What about the family of the dying patient?瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
I'm a patient.私は患者です。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
A doctor should never let a patient die.医者は決して患者を死なせてはならないのです。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
The medicine seemed to have no effect on the patient.その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Everyone, whether an actual or potential patient.患者と名のつくすべての人。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The patient may pass away at any moment.その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
The doctor rushed to his patient.医者は患者のところへ急いだ。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.医者はその患者の脈は少し速いと思った。
There were five patients in the waiting room.待合室に5人の患者がいた。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The patient got better little by little.患者は少しずつよくなった。
The patient is always complaining of a headache.その患者はいつも頭が痛いと訴えている。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
There have been many cases of cholera this year.今年はコレラ患者が多発した。
The patient is now out of danger.患者さんは峠を越しました。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Five patients were in the waiting room.待合室に5人の患者がいた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
That patient may die at any time.その患者はいつ死ぬかわからない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The patient felt none the better for having taken the new pills.その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License