UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '患'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.患者は数日しかもたないと医者は強調した。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Patients often die simply because they yield to their diseases.患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The medicine seemed to have no effect on the patient.その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The patient may pass away at any moment.その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The patient felt none the better for having taken the new pills.その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
Everyone, whether an actual or potential patient.患者と名のつくすべての人。
There were five patients in the waiting room.待合室に5人の患者がいた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
The patient got over the critical stage.患者さんは峠を越しました。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The doctor is gentle with his patients.あの医者は患者に優しい。
Five patients were in the waiting room.待合室に5人の患者がいた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.医者はその患者の脈は少し速いと思った。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
He has a heart condition.彼は心臓病を患っている。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
The feeble patient is suffering from stomach cancer.その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
My doctor has an excellent bedside manner.私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
If the brain is dead, we should let the patient die.もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
There have been many cases of cholera this year.今年はコレラ患者が多発した。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
I'm a patient.私は患者です。
That patient may die at any time.その患者はいつ死ぬかわからない。
The patient felt the worse for having taken the pills.その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The physician prescribed his patient some medicine.医者は患者に薬を処方した。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.医者の治療がなければその患者は死んでいる。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The patient has no pulse.患者さんは脈がありません。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The patient got better little by little.患者は少しずつよくなった。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License