Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the brain is dead, we should let the patient die. もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。 I'll be your first patient. 私はあなたの第一号の患者になるわ。 I need medical help. 急患で診ていただきたいのですが。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 Some diseases are caused by a defective gene. 一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。 Five patients were in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。 My father is suffering from a cold. 父は風邪を患っている。 Tom is suffering from cancer. トムは癌を患っている。 The patient fainted at the sight of blood. その患者は血を見て卒倒した。 The patient's condition changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 The condition of the patient turned for the better. 患者の容体は好転した。 In the patient's body the pulse began beating again. 患者の体内で再び脈打ち始める。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Well prepared means no worries. 備えあれば患い無し。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The doctor's remarks reassured the patient. 医師の言葉はその患者を安心させた。 Her deathly paleness is due to long illness. 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 The patient was lying in the bed, with his eyes closed. 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 The patient is in a state of profound stupor. 患者は深い昏睡状態であります。 But for the doctor's care, the patient would not be alive. もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。 He has a heart condition. 彼は心臓病を患っている。 The physician prescribed his patient some medicine. 医者は患者に薬を処方した。 The patient may pass away at any moment. その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 These days few people suffer from tuberculosis. 最近、肺結核を患う人はほとんどいない。 For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory. これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 The patient is getting worse and worse day by day. その患者は日ごとに病状が悪化している。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 The doctor is seeing that patient. 先生は今、その患者さんの検診を行われています。 The doctor has ordered the patient to abstain from wine. 医者は患者にワインを控えるように命令した。 There have been many cases of cholera this year. 今年はコレラ患者が多発した。 The patient's condition changes from day to day. 患者の病状は日ごとに変化する。 It will be a long time before this patient gets well again. この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。 The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 The patient is always complaining of a headache. その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 I'm a patient. 私は患者です。 We have isolated one patient from the rest. 私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve. 医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。 The patient is now out of danger. 患者さんは峠を越しました。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 The office for disease control reported a 10 percent spread. 疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。 Lay up for a rainy day. 備えあれば患いなし。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 The doctor administered medicine to the patient. 医者は患者に投薬した。 The condition of the patients changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job. 会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。 He is not a patient but a doctor in this hospital. 彼はこの病院の患者ではなく医者です。 The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. 医者は患者の胸に聴診器を当てた。 The patient's condition changes from day to day. 患者の症状は日ごとに変化する。 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 Some doctors say something to please their patients. 医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。 A doctor should never let a patient die. 医者は決して患者を死なせてはならないのです。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 The patient will soon recover from his illness. 患者はまもなく病気が治るだろう。 She suffers from a contagious disease. 彼女は伝染病を患っている。 The patient was allowed up. 患者は起き上がることを許された。 The doctor is gentle with his patients. あの医者は患者に優しい。 There are five patients in the waiting room. 待合室に5人の患者がいる。 The doctor informed his patient of the name of his disease. 医者は患者に病名を通知した。 The doctor examined over fifty patients that day. その日、先生は50人以上の患者を診察した。 The patient is steadily recovering. 患者は着実に回復に向かっている。 There were five patients in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 The patient is on a steady road to recovery. 患者は着実に回復に向かっている。 The infectious case was isolated from other patients. その伝染病患者は他の患者から隔離された。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。 The patient got over the critical stage. 患者さんは峠を越しました。 In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." 医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。 The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 Any doctor says something to please his patients. どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。 The patient is in danger. その患者は危篤状態だ。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 It is not ethical for a doctor to reveal confidences. 医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease. ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。 The patient is sick beyond all hope. 患者の症状は全く絶望的だ。 If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. 医者の治療がなければその患者は死んでいる。 In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye. メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 His clinic has lost many patients since the scandal. 彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。 Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient. 医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。 The patient is in a deep coma. 患者は深い昏睡状態であります。