UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '患'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
He is not a patient but a doctor in this hospital.彼はこの病院の患者ではなく医者です。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
We have isolated one patient from the rest.私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
My doctor has an excellent bedside manner.私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
Five patients were in the waiting room.待合室に5人の患者がいた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Everyone, whether an actual or potential patient.患者と名のつくすべての人。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
The patient got over the critical stage.患者さんは峠を越しました。
Patients often die simply because they yield to their diseases.患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
That patient may die at any time.その患者はいつ死ぬかわからない。
The patient felt none the better for having taken the new pills.その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
She suffers from a contagious disease.彼女は伝染病を患っている。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Sister, don't let this patient out of your sight.シスター、この患者から目を離さないでください。
The patient is now out of danger.患者さんは峠を越しました。
The doctor rushed to his patient.医者は患者のところへ急いだ。
The patient has no pulse.患者さんは脈がありません。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.患者は数日しかもたないと医者は強調した。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He has a heart condition.彼は心臓病を患っている。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The doctor informed his patient of the name of his disease.医者は患者に病名を通知した。
The patient got better little by little.患者は少しずつよくなった。
Tom is suffering from cancer.トムは癌を患っている。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The doctor is gentle with his patients.あの医者は患者に優しい。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The patient may pass away at any moment.その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
If the brain is dead, we should let the patient die.もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The patient felt the worse for having taken the pills.その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
What about the family of the dying patient?瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License