Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Everyone, whether an actual or potential patient.
患者と名のつくすべての人。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
Any doctor says something to please his patients.
どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
The patient got over the critical stage.
患者さんは峠を越しました。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
There has been another case of cholera in the neighborhood.
近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
The patient felt none the better for having taken the new pills.
その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The patient was recovering daily.
患者は日に日によくなっていった。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
She suffers from a contagious disease.
彼女は伝染病を患っている。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Sister, don't let this patient out of your sight.
シスター、この患者から目を離さないでください。
The patient is now out of danger.
患者さんは峠を越しました。
The doctor rushed to his patient.
医者は患者のところへ急いだ。
The patient has no pulse.
患者さんは脈がありません。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
患者は数日しかもたないと医者は強調した。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He has a heart condition.
彼は心臓病を患っている。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The doctor informed his patient of the name of his disease.
医者は患者に病名を通知した。
The patient got better little by little.
患者は少しずつよくなった。
Tom is suffering from cancer.
トムは癌を患っている。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The patient is on a steady road to recovery.
患者は着実に回復に向かっている。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.
孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The doctor is gentle with his patients.
あの医者は患者に優しい。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The doctor's remarks reassured the patient.
医師の言葉はその患者を安心させた。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
Give medicine to the patient right away.
患者にすぐ薬を飲ませなさい。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The patient is getting worse and worse day by day.
その患者は日ごとに病状が悪化している。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It will be a long time before this patient gets well again.
この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
If the brain is dead, we should let the patient die.
もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.
医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The patient felt the worse for having taken the pills.
その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.