Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient. 医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。 Dr. Smith has a lot of patients. スミス先生には大勢の患者がいる。 Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration. このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 If the patient is unconscious, the family can make the decision. もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。 The physician prescribed his patient some medicine. 医者は患者に薬を処方した。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Her deathly paleness is due to long illness. 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 The patient has no pulse. 患者さんは脈がありません。 The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 The patient's life was in danger. 患者の命が危なかった。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 The doctor administered medicine to the patient. 医者は患者に投薬した。 I cannot say for certain that the patient will recover. 患者が確かに直るとは私は申しません。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 Some diseases are caused by a defective gene. 一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。 A good doctor is sympathetic to his patients. 良い医者は患者に同情を示す。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more. 患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。 Give medicine to the patient right away. 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 The doctor emphasized that the patient had only a few days. 患者は数日しかもたないと医者は強調した。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 He is not a patient but a doctor in this hospital. 彼はこの病院の患者ではなく医者です。 But for the doctor's care, the patient would not be alive. もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. 医者の治療がなければその患者は死んでいる。 I need medical help. 急患で診ていただきたいのですが。 While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 I want to be that doctor's patient. 私はあの医者の患者になりたい。 There is no one to attend to that patient. その患者を世話する人がいない。 The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 If the brain is dead, we should let the patient die. もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 There were five patients in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve. 医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery. 医師が患者をよく診てくれたので回復した。 She suffers from a contagious disease. 彼女は伝染病を患っている。 In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye. メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 The patient was in danger. その患者は危ない状態だった。 The patient is much the same as yesterday. その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 The infectious case was isolated from other patients. その伝染病患者は他の患者から隔離された。 Lay up for a rainy day. 備えあれば患いなし。 The patient felt none the better for having taken the new pills. その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 The doctor's remarks reassured the patient. 医師の言葉はその患者を安心させた。 The patient was recovering daily. 患者は日に日によくなっていった。 Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease. ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。 It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 A doctor should never let a patient die. 医者は決して患者を死なせてはならないのです。 He has a heart condition. 彼は心臓病を患っている。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 The doctor informed his patient of the name of his disease. 医者は患者に病名を通知した。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 The doctor sent the live patient to the morgue. 医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。 Tom is suffering from cancer. トムは癌を患っている。 There have been many cases of cholera this year. 今年はコレラ患者が多発した。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 The patient is now out of danger. 患者さんは峠を越しました。 There are five patients in the waiting room. 待合室に5人の患者がいる。 The patient got over the critical stage. 患者さんは峠を越しました。 The doctor has ordered the patient to abstain from wine. 医者は患者にワインを控えるように命令した。 Five patients were in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 Some doctors say something to please their patients. 医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。 The patient fainted at the sight of blood. その患者は血を見て卒倒した。 The patient is recovering from his illness. その患者は病気が快復している。 It is not ethical for a doctor to reveal confidences. 医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 The patient's condition changes from day to day. 患者の症状は日ごとに変化する。 The doctor is seeing that patient. 先生は今、その患者さんの検診を行われています。 In the patient's body the pulse began beating again. 患者の体内で再び脈打ち始める。 The majority of my patients come to me from out of town. 私の患者の大半は郊外から来ています。 The lonely patient derives pleasure from sewing. 孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。 Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged? バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 The doctor examined over fifty patients that day. その日、先生は50人以上の患者を診察した。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。 The doctor looked gravely at the patient. 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 These patients have trouble walking. この患者さんたちは歩行が困難です。 The patient was allowed up. 患者は起き上がることを許された。 The patient's condition changes from day to day. 患者の病状は日ごとに変化する。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。 The patient is steadily recovering. 患者は着実に回復に向かっている。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Our patience is in much the same condition as yesterday. われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。