The doctor has ordered the patient to abstain from wine.
医者は患者にワインを控えるように命令した。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
患者は数日しかもたないと医者は強調した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.
この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The patient's life was in danger.
患者の命が危なかった。
I need medical help.
急患で診ていただきたいのですが。
She suffers from a chronic illness.
彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The doctor's remarks reassured the patient.
医師の言葉はその患者を安心させた。
What about the family of the dying patient?
瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
A good doctor is sympathetic to his patients.
良い医者は患者に同情を示す。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
He has a heart condition.
彼は心臓病を患っている。
There were five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
Give medicine to the patient right away.
患者にすぐ薬を飲ませなさい。
The nurse applied a medicine to the affected part.
看護婦は患部に薬を塗りました。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Tom is suffering from cancer.
トムは癌を患っている。
I'm a patient.
私は患者です。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
She suffers from a contagious disease.
彼女は伝染病を患っている。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
There are five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいる。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
Everyone, whether an actual or potential patient.
患者と名のつくすべての人。
Five patients were in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
The patient is in danger.
その患者は危篤状態だ。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
There is no one to attend to that patient.
その患者を世話する人がいない。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
My doctor has an excellent bedside manner.
私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
The medicine seemed to have no effect on the patient.
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.