The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Our patience is in much the same condition as yesterday.
われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
My father is suffering from a cold.
父は風邪を患っている。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
The patient is getting worse and worse day by day.
その患者は日ごとに病状が悪化している。
The patient was discharged from hospital.
患者は退院した。
Tom is suffering from cancer.
トムは癌を患っている。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
The patient's life was in danger.
患者の命が危なかった。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The patient felt the worse for having taken the pills.
その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
Five patients were in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
My doctor has an excellent bedside manner.
私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
The patient was in danger.
その患者は危ない状態だった。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.
この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.
医者はその患者の脈は少し速いと思った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The doctor informed his patient of the name of his disease.
医者は患者に病名を通知した。
Sister, don't let this patient out of your sight.
シスター、この患者から目を離さないでください。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
患者は数日しかもたないと医者は強調した。
It will be a long time before this patient gets well again.
この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
The patient has no pulse.
患者さんは脈がありません。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The doctor is gentle with his patients.
あの医者は患者に優しい。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
He has a heart condition.
彼は心臓病を患っている。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The patient is in critical condition.
その患者は重態だ。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.
医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
What about the family of the dying patient?
瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
We have isolated one patient from the rest.
私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
The patient is in danger.
その患者は危篤状態だ。
The doctor's remarks reassured the patient.
医師の言葉はその患者を安心させた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Some diseases are caused by a defective gene.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The condition of the patient turned for the better.
患者の容体は好転した。
The patient is much the same as yesterday.
その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
The medicine seemed to have no effect on the patient.
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The doctor examined the patients.
医者は患者たちを診察した。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.