The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was very annoyed with his nerve.
彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
We seem to keep grappling with the same old problem.
どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
They are suffering from want of food.
彼らは食料の不足に悩んでいる。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.
ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
They have their own troubles.
彼らには彼らなりの悩みがある。
You have no idea how distressed she was.
彼女がどんなに思い悩んだか君にはわからない。
Children often bother their parents.
子供はしばしば両親を悩ます。
He was becoming forgetful, which bothered him a lot.
彼は忘れっぽくなっていて、そのことでとても悩んだ。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
Many people were plunged into distress by the news.
その知らせは多くの人々を苦悩におとしいれた。
He used to suffer from stomach aches.
彼は胃痛に悩まされたものだった。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
He was assailed with doubts.
彼は疑惑に悩まされた。
She was at a loss for what to do.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
We beat our brains to solve this problem.
この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
You look as if you don't have a care in the world.
あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".