The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I bear him no malice.
私は彼になんの悪意も持っていない。
He is unsociable.
彼はつきあいが悪い。
Mary called him every name she could think of.
メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
It's not healthy for you.
体に悪い。
Everybody puts me down.
みんな僕のこと悪く言うんだ。
His poor grades may come from lack of study.
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
I think telling lies is wrong.
うそをつくのは悪いことだと思う。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."
「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I have never heard him speak ill of others.
私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
Don't keep company with such a bad boy.
そんな悪い子と友達になるな。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
He is bad beyond correction.
悪すぎてとても矯正は無理だ。
I'm out of shape today.
今日は体調が悪い。
The bad weather delayed the plane for two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
This is the worst storm in ten years.
ここ10年で最悪の嵐だ。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
Is this symptom getting better or worse?
症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
No blame attaches to me.
私が悪いのではありません。
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
His delay made the situation all the worse.
彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
The idea is not in itself a bad one.
考えそれ自体は、悪くない。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.