The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
Who's at fault?
だれが悪いのか。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Eating between meals is bad for the figure.
間食は美容に悪い。
He bears ill will against me.
彼は私に悪意を抱いている。
They are not such a bad lot.
彼らはそんなに悪いやつらではない。
Nothing is worse than war.
戦争より悪いものはない。
I mean no harm.
私には悪意はありません。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.
親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
He has a sharp tongue.
あいつは口の悪いやつだ。
The situation is worse than I'd thought.
状況は思っていたより悪い。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
Lack of sleep is bad for your health.
寝不足は体に悪い。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
We mix with the good, not with the bad.
私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
It is an ill bird that fouls its own nest.
自分の巣をよごすのは悪い鳥。
Two wrongs don't make a right.
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
No offense was meant.
悪気はなかったのです。
Don't make such a mean face.
そんな意地悪な顔しないでよ。
You won't regret it.
悪いようにはしないから。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Are your eyes bad?
あなたは目が悪いのですか。
My son has got into bad company.
息子が悪友仲間に入った。
The machine was clogged with grease.
機械はグリースで動きが悪くなった。
During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.
仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
You look sick.
体調が悪そうですよ。
I take the liberty of going home.
悪いけれど帰ります。
You look pale today.
今日、顔色が悪いよ。
The boy pretended that he was so sick that he couldn't go to school.
少年は気分が悪くて学校に行けないふりをした。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
She must have been sick.
彼女は具合が悪かったにちがいない。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
Not bad. But I'm a little tired.
悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.