UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They caught him playing a trick on his sister.彼らは彼が妹に悪ふざけしているところを見つけた。
When I was badly off, I fell back on him.私は暮らし向きが悪かったとき、彼に頼った。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Is there a problem?悪いところがありますか。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
He flung a stream of abuse at me.彼は私に悪態を浴びせかけた。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The older boys are always playing tricks on him.年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
She didn't do it out of malice.彼女は悪意からそれをしたのではありません。
In summer, eggs soon go bad.夏はすぐに卵が悪くなる。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Keep away from bad company.悪友に近づいていけない。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Today was a terrible day.今日は最悪の一日でした。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I'm kind of sick today.なんか今日は気分が悪いな。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
He did badly at school.彼は学校の成績が悪かった。
She felt hurt at his words.彼女は彼のことばで気を悪くした。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
He is very mean to me.あの子は私に意地悪するよ。
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Okay. Sorry.悪かった。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
Hemingway had a poor writing style.ヘミングウェイの文章は悪文だった。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I'm sorry I can't go.悪いけど行けないよ。
I had a lochia.悪露があった。
He or I am to blame.彼か私が悪い。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The mere sight of a snake makes her sick.蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
It is "doubt" that turns good into bad.善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
That was an evil bunny.こいつは悪いウサギだった。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
It's not good for my heart.心臓に悪いな。
Every cloud has a silver lining.どんな悪いことにも良い面がある。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Tom is clumsy with words.トムは滑舌が悪い。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
I am not any more to blame than you are.君も同様僕も悪くない。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
We were sorry to hear the news.私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I was too embarrassed to look her in the eye.私は決まりが悪くて彼女の目をまともに見られなかった。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
Sorry, but you're in the wrong here.失礼ですがあなたが悪いのです。
He chose the wrong man to pick a fight with.相手が悪かったな。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It is plain that you are to blame.君が悪いことははっきりしている。
He is prepossessed with an ill opinion.彼は前から悪い考えにとらわれている。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
A strange feeling came over me.気持ちが悪くなった。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
You're wrong in this case.この場合は君が悪い。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Bad news travels quickly.悪い噂はすぐに伝わる。
The bad news is only too true.その悪い知らせは残念ながら本当だ。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
He began to feel ill.彼は気分が悪くなってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License