Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
Bad money drives out good.
悪貨は良貨を駆逐する。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
I dare say he's not a bad boy.
多分彼は悪い子ではないと思います。
He has a hatred for his father.
彼は父を憎悪している。
You look so pale.
とても顔色が悪いよ。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
I regret that I have to inform you of the bad news.
残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
He is spoken ill of by his students.
彼は学生の間で評判が悪い。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
She ascribed her failure to bad luck.
彼女は失敗を悪運のせいにした。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
His bark is worse than his bite.
彼は口やかましいが本心は悪くない。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't speak badly of him in his absence.
陰で彼の悪口を言うな。
He is an evil man.
彼は悪人だ。
I feel terrible today.
今日は気分がひどく悪いのです。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
She blamed her failure on bad luck.
彼女は失敗を悪運のせいにした。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪習は廃止しなければならない。
I cannot put up with his bad manners any longer.
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
She cursed loudly.
彼女は大声で悪態をついた。
In summer, eggs soon go bad.
夏はすぐに卵が悪くなる。
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした。
Cheer up! Things are not as bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
I really shouldn't ask, but could you go get some tofu for me?
悪いけどお豆腐買ってきてくれない?
The situation is worse than we believed.
状況は私たちが思っていたよりも悪い。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
There was no malice in what he did.
悪意でしたのではない。
We complained about the poor service.
サービスが悪かったのでクレームをつけた。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
She is getting worse and worse every day.
彼女は毎日だんだん悪くなっています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh