It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The situation is worse than we believed.
状況は私たちが思っていたよりも悪い。
Bad money drives out good.
悪貨は良貨を駆逐する。
Talk of the devil and he is sure to appear.
悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I dare say he's not a bad boy.
多分彼は悪い子ではないと思います。
Don't swear in public.
公然と悪態をつかないでよ。
The weather's bad, isn't it?
お天気が悪いね。
It's not just you, I am also to blame.
きみだけでなく僕も悪い。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I feel bad.
気分が悪い。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
I meant no harm.
私は悪意があってしたのではない。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Bad news is preferable to an absence of information.
情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Idle hands are the devil's tool.
怠惰は悪徳のもと。
Don't call him names.
彼の悪口を言わないで。
Ben spread a rumor about me out of malice.
ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
I didn't feel well, but I went to work.
ぐあいが悪かったけど、仕事に行った。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
A bad wife is the shipwreck of her husband.
女房の悪さは六十年の不作。
Murder will out.
悪事は必ず露見する。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.