I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
A lack of exercise is bad for your health.
運動不足は健康に悪い。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
There must be something wrong with the engine.
どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
He's very ill.
彼はとても具合が悪い。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止すべきだ。
I don't feel well. Please give me some medicine.
気分が悪いので薬をください。
They caught him playing a trick on his sister.
彼らは彼が妹に悪ふざけしているところを見つけた。
She was sorry to hear the bad news.
彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
She blanched at the bad news.
彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。
He was cured of his bad habits.
その子は悪い癖が直った。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Joe's masculine smell made Louisa sick.
ジョーの男っぽいにおいでルイーザは気分が悪くなってしまった。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
This computer often goes out of order.
このコンピューターはよく調子が悪くなる。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Ill gained, ill spent.
悪銭身に付かず。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
Ben spread a rumor about me out of malice.
ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
The situation went from bad to worse.
情勢はますます悪くなった。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.
他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
Even if he does something bad, he'll never admit it.
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
That which is evil is soon learned.
悪いことはすぐ覚える。
I'm feeling sick.
私は気分が悪い。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
It was only a nightmare.
ただの悪夢だった。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
I was too embarrassed to look her in the eye.
ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
It's very stuffy in here.
この中は風通しが悪いですね。
This gas gives off a bad smell.
その気体は悪臭を放つ。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.
景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
I felt like a fish out of water at this firm.
この会社はどうも居心地が悪い。
I feel very sick. I want to throw up.
ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
It is wrong to tell a lie.
嘘を付くのは悪いことだ。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
Your dreams are almost as twisted as my nightmares.
あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
John called me names.
ジョンは私に悪態をついた。
One can classify books into good ones and bad ones.
本は良い物と悪い物とに分類できる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I am in poor state of health.
私は体調が悪い。
You look sick.
体調が悪そうですよ。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
Cheer up! Things are not as bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
She seems to have been offended by what he said.
彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
I have trouble with my bowels.
腸の具合が悪い。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
I got sick.
悪酔いしました。
In the summer, eggs go bad quickly.
夏はすぐに卵が悪くなる。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He is spoken ill of by his students.
彼は学生の間で評判が悪い。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
How did he react to the bad news?
その悪いニュースを聞いて彼はどうでした。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Want of sleep injures our health.
寝不足は体に悪い。
The air is bad here. Will you open the window?
ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
The situation is worse than we believed.
状況は私たちが思っていたよりも悪い。
One should not speak ill of others.
他人を悪く言うのはよくない。
They are not such a bad lot.
彼らはそんなに悪いやつらではない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
She looks pale. She may have been Ill.
彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
I'm to blame, not you.
悪いのは君ではなく僕だ。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
Something wrong was about to happen.
何か悪いことが起ころうとしていた。
Give the devil his due.
悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.