The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not bad.
悪くないね。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
I am to blame for it.
それは私が悪いのだ。
Something is wrong with the brakes.
ブレーキの調子が悪い。
The football game was postponed on account of bad weather.
フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
He has taken on bad ways.
彼は悪に染まってしまった。
Once there lived a very wicked king in England.
昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
She felt sick and sank to the ground.
彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
She was sorry to hear the bad news.
彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
We have to distinguish right from wrong.
我々は善悪を見分けなければならない。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
Although he was wrong, he didn't say he was sorry.
彼が悪かったけれども、あやまらなかった。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
The bad news is only too true.
その悪い知らせは残念ながら本当だ。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
John has been moody since this morning.
ジョンは朝から機嫌が悪かった。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The weather stayed bad.
天気はずっと悪いままだった。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
We all consider it wrong to cheat in examination.
私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
There is absolutely nothing wrong with his deed.
彼の行為にはまったく悪いところはない。
Sorry, but I can't go along with you.
悪いけど君の言っていることに納得できないよ。
He keeps bad company.
彼は悪友と付き合っている。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
We should do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
He said, "I felt ill, but I am all right."
「気分が悪かったけど、もう大丈夫だよ」と、彼は言った。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
Proper praise stinks.
自賛は悪臭を放つ。
She's in a fairly bad mood now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
I dare say he's not a bad boy.
多分彼は悪い子ではないと思います。
The teacher punished her students for using bad words.
先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
He's no judge of music.
彼は音楽の良し悪しがわからない。
I meant no harm.
私は悪意があってしたのではない。
Today was a terrible day.
今日は最悪の一日でした。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.
He got all the worse because he took the medicine.
彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。
For better or for worse, television has changed the world.
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
It's not just you, I am also to blame.
きみだけでなく僕も悪い。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh