The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
A bad habit is easily acquired.
悪い習慣はつきやすい。
I think it's wrong to tell a lie.
うそをつくのは悪いことだと思う。
She can't tell the good from the bad.
彼女には事の善し悪しがわからない。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Too much smoking tends to injure the voice.
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Something must be wrong with the machinery.
どこか機構が悪いに違いない。
I admit having done wrong.
私は悪いことをしたと認める。
It may be that he is not a bad man.
彼も悪い男ではないのかもしれない。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.
テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
Some think it is a bad idea.
悪い考えだと思う人もいます。
Are you feeling sick?
気分悪いの?
Today was the worst day in Sarajevo.
今日はサラエボにおける最悪の日だったわ。
In summer, eggs soon go bad.
夏はすぐに卵が悪くなる。
I'm sorry, but it's just not possible.
悪いけど、どうしたって無理だわ。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
I'm not free today.
今日は都合が悪い。
She bears malice toward our group.
彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。
He has bad eyes.
彼は目が悪い。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.
助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
That's right, but what's it to you?
そうだが、悪いか?
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
My mother's bad mood is transient.
母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.
中途半端が一番悪いわよ!!
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The weather was going from bad to worse.
天候はますます悪くなってきた。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."
「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
When there are no men around, the night is kinda scary.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
I'm sometimes in a bad temper.
私は時々機嫌が悪くなる。
The thought is not bad.
その考えは悪くない。
Yours is not bad, either.
あなたも悪くありません。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Do you really think it's no good?
本当に悪いと思ってるの?
When it comes to raw fish, I feel disgusted.
生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
Don't speak ill of others.
人の悪口を言うな。
What followed was still worse.
あとで起こったことはなお悪かった。
Never speak ill of others behind their back.
いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
Does anyone feel sick?
誰か気分でも悪いのか。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
You look funny in the hat.
その帽子じゃ格好が悪いよ。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
To make matters worse, his mother became ill.
さらに悪いことに、彼の母が病気になった。
The outlook is grim.
事態は険悪だ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.