The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think there's something wrong with you.
君、どこか具合が悪いんじゃないか。
Cup ramen are bad for your health.
カップラーメンは健康に悪い。
He is in a poor state of health.
彼は体調が悪い。
Something's wrong with my e-mail.
最近メールの調子が悪い。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
We must investigate social abuses.
社会の悪弊を糾すべきだ。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
He's in a bad temper.
彼は今機嫌が悪い。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
It looks as if he were sick.
彼は具合が悪そうだ。
She blamed her failure on bad luck.
彼女は失敗を悪運のせいにした。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Do you really think that it's bad?
本当に悪いと思ってるの?
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
He slipped into the bad habit again.
彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Don't say such a thing.
縁起の悪いことを言いなさんな。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Tom did nothing wrong.
トムは何も悪いことはしていない。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.
昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
To make matters worse, it began snowing.
さらに悪いことには、雪が降ってきました。
The "prince of darkness" means Satan.
暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.
昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
He is always finding fault with his teacher.
彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。
I don't see what's wrong with that.
それのどこが悪いのか分かりません。
Are you going out in those clothes? How uncool!
そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
It's not good for my heart.
心臓に悪いな。
The situation became worse by the minute.
状況は刻々と悪くなった。
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
子どもの頃、悪さをするといつも尻を叩かれた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The sight of blood turned his stomach.
血を見て彼は胸が悪くなった。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
I don't feel very well.
気分が悪い。
I don't feel well. Could you give me some medicine?
気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
You are not to blame, nor is he.
君が悪いのではないし、彼が悪いのでもない。
Our TV is out of order.
うちのテレビは調子が悪い。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
Something is wrong with our electric heater.
電気ヒーターはどこか調子が悪い。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He often swears when he is angry.
彼は怒るとよく悪態をつく。
I don't feel comfortable here.
ここは居心地が悪い。
It's just like a nightmare.
まるで悪夢を見ているようです。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
The teacher punished her students for using bad words.
先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
The party set out regardless of the bad weather.
一行は悪天候にもかかわらず出発した。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
This isn't a bad thing.
これは悪くないものだ。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
I'm sorry, but it's just not possible.
悪いけど、どうしたって無理だわ。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.
面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
I am prepared for the worst.
最悪を覚悟している。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
She is rather cross now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
We complained about the poor service.
サービスが悪かったのでクレームをつけた。
'Cuz it's a giant pain in the arse, if I don't wanna do something I just won't do it.
けったくそ悪いから、やりたくないことはやらない。
Give credit where credit is due.
悪人でも手柄は認めてやれ。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?
トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He ascribes his failure to bad luck.
彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Who is in fault?
だれが悪いのか。
The bad weather is responsible for the delay.
遅れたのは悪天候のせいである。
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.
仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
He's up to no good.
彼は悪事を働いている。
Today was the worst day in Sarajevo.
今日はサラエボにおける最悪の日だったわ。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Kate must be sick, for she looks pale.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
When I was child, whenever I did something bad, I would get spanked.
子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.
時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Your dreams are almost as twisted as my nightmares.
あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.