UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a set of irregular teeth.彼女は歯並びが悪い。
I meant you no harm.悪意はなかったんだよ。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Does anyone feel sick?誰か気分でも悪いのか。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The smell of fermented soybeans sickens him.彼は納豆の匂いを嗅ぐと気分が悪くなる。
This isn't an unappealing proposition, is it?これは悪い話ではないでしょう?
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
I think that you are to blame.私はあなたが悪いと思います。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I feel unwell.気分が悪い。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
He is an evil man.彼は悪人だ。
It's small of you to speak ill of your friends.自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
He fell among bad companions.彼は悪い仲間につかまった。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
It seemed rather to be bad.むしろ悪くなっているようだった。
Raw fish easily goes bad.生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It's not just you, I am also to blame.きみだけでなく僕も悪い。
I had a nightmare.悪夢に魘された。
I am not any more to blame than you are.君も同様僕も悪くない。
Not bad.悪くないね。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
She felt sick and sank to the ground.彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The quarrel left an unpleasant aftertaste.言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
A bad habit, once formed, cannot easily be got rid of.悪い癖はいったんつくとなかなか取れないものだ。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
He got all the worse because he took the medicine.彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
She often calls him names.彼女はよく彼の悪口を言う。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
She seems to have been offended by what he said.彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Today isn't really convenient for me.今日は都合が悪い。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
For his part he could have done worse.彼としてはもっと悪くもできたのに。
Every cloud has a silver lining.どんな悪いことにも良い面がある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He looks pale.顔色が悪いです。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
It is wrong to tell a lie.嘘を付くのは悪いことだ。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
No blame attaches to me.私が悪いのではありません。
There is no harm in you sleeping late on Sunday.日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
I regret that I have to inform you of the bad news.残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
We have to distinguish right from wrong.我々は善悪を見分けなければならない。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
I meant no harm.悪気は無かったんです。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。
Please don't have any hard feelings.どうか悪く思わないでください。
He is in disfavour with his superiors.彼は上役に受けが悪い。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
That attitude of his is quite disgusting.彼のあの態度、感じ悪いわね。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
I often have bad dreams.よく悪夢を見ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License