The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The man sold his soul to the devil.
その男は悪魔に魂を売った。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
We all consider it wrong to cheat in examination.
私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
She felt something go wrong with her car.
彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
One should not speak ill of others.
他人を悪く言うのはよくない。
I got a weird email.
気味の悪いeメールが来た。
It is not easy to distinguish good from evil.
善悪の見分けをつけるのはやさしいことではない。
It is wrong to tell lies.
嘘をつくことは悪い。
The situation in now getting unfavorable.
風向きが悪くなってきた。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.
私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
Don't speak badly of him in his absence.
陰で彼の悪口を言うな。
The older we become, the worse our memory gets.
年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Both drinking and smoking are bad for the health.
酒もタバコも健康に悪い。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.
善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Doors ain't as bad as you think.
ドアは思ったほど悪くはないぞ。
I am a little out of sorts today.
今日は少し気分が悪い。
She may have told a lie, but she didn't mean any harm.
彼女はうそを言ったかもしれないが、悪意はなかったのです。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
Either you or I am wrong.
君か私のどちらかが悪い。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
This isn't an unappealing proposition, is it?
これは悪い話ではないでしょう?
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
She felt very bad that day.
彼女はその日とても気分が悪かった。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Today was a terrible day.
今日は最悪の一日でした。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
What followed was still worse.
あとで起こったことはなお悪かった。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
I'm prepared for the worst.
私は最悪の事態を覚悟している。
He's in a bad temper.
彼は今機嫌が悪い。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎは健康に悪い。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
The teacher punished her students for using bad words.
その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
I didn't feel well, but I went to work.
ぐあいが悪かったけど、仕事に行った。
I am in poor state of health.
私は体調が悪い。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Ill-gotten gains are short-lived.
悪銭身につかず。
Two wrongs don't make a right.
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He makes it a rule never to speak ill of others.
彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.
良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
That's right, but what's it to you?
そうだが、悪いか?
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.