The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie was so sad that everybody cried.
映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Why should you be so sad?
なんでそんなに悲しむの。
His death made everyone sad.
彼の死は皆を悲しませた。
Don't be sad.
悲しまないで下さい。
Why should you be sad?
悲しむことなんてないでしょう。
I forget sad things when I fall asleep.
悲しいことは寝ると忘れる。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I felt very sad when I heard the news.
そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
She was overwhelmed by the sad news.
彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Joy was mingled with sorrow.
喜びは悲しみと混じり合った。
Please don't be so sad. Cheer up!
どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
She was sad for the first time in months.
彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
How sad that girl looks!
あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.
驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
Please don't be sad any more.
これ以上悲しまないで。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
On the wings of Time grief flies away.
時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
He was beside himself with grief.
彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Sad memories always haunt the child.
悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
It's sad, but true.
悲しいことですが、真実です。
All tragedies end with a death.
すべての悲劇は死で終わる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
Great was the sorrow of her parents.
彼女の両親の悲しみは大きかった。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Sad to say, her son died young.
悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
The tragedy happened suddenly.
悲劇は突然起こった。
Her son's death broke Mary's heart.
息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Happiness and sadness only last for a time.
喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
Her sorrow was only apparent.
彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
That's really sad.
それは本当に悲しいことです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that