The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She screamed when she saw a snake.
蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
What is she so unhappy about?
彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
I feel sad every now and then.
私はときどき悲しく感じる。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
His talk distracted her from grief.
彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
Sadly, my cat has gone away somewhere.
悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
There was a terrible accident on the freeway.
高速道路で悲惨な事故があった。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.
彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
His sudden death was a tragedy.
彼の突然の死は悲劇的事件だった。
She was sad for the first time in months.
彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
Misery and sorrow accompany war.
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The tragedy happened suddenly.
悲劇は突然起こった。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I heard a woman scream.
私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He was heartbroken.
彼は悲しみに打ちひしがれた。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Somebody must break the sad news to her mother.
誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
He was the agent of her grief.
彼女の悲しみの原因は彼だった。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
He was beside himself with grief.
彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I felt disturbed at the sad news.
私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The tragedy of war must not be forgotten.
その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.
そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
Are you sad?
悲しいの?
You had better not take such a hopeless view of life.
人生をそう悲観してはいけない。
She tried to conceal her grief at the party.
彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
It's heartbreaking.
とても悲しいことです。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.