UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
I am far from sad.私が悲しいなんてとんでもない。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The whole neighborhood mourned his death.近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
Ah, me!ああ悲しい。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Why should you be sad?悲しむことなんてないでしょう。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
When I'm sad, my friends encourage me.悲しい時は友達が励ましてくれる。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
Are you sad?悲しいですか。
What a shame!それは悲惨だな。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License