UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
When I'm sad, my friends encourage me.悲しい時は友達が励ましてくれる。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Are you sad?悲しいですか。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
I do not feel sad.私は悲しくありません。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
What makes you so sad?何をそんなに悲しんでいるの。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Please don't be so sad. Cheer up!どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
Joe looked sad yesterday?ジョーは昨日悲しそうに見えた。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
Are you sad?悲しいの?
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
What makes you so sad?何がそんなに悲しいの?
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
The grieving woman was consoled by her friends.悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License