UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Why is it that she looks so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
How many of Shakespeare's tragedies have you read?あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The grieving woman was consoled by her friends.悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Ah, me!ああ悲しい。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
He appealed to the judge for mercy.彼は裁判官に慈悲を求めた。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
She is very sad.彼女はとても悲しんでいる。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
What makes you so sad?何をそんなに悲しんでいるの。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
Don't look at me with such sad eyes.そんな悲しい目で見ないで。
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Grief drove her mad.悲しみのあまり彼女は気が狂った。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License