UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
Sadly, my cat has gone away somewhere.悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
Are you sad?悲しいの?
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
It's heartbreaking.とても悲しいことです。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
That's a shame.それは悲惨だな。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Are you sad?悲しいですか。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
The whole neighborhood mourned his death.近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Grief has silvered her hair.悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
His death made all feel sorry.彼の死は皆を悲しませた。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
He appealed to the judge for mercy.彼は裁判官に慈悲を求めた。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
Don't look at me with such sad eyes.そんな悲しい目で見ないで。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
He was so sad that he almost went mad.気がくるいそうなほど悲しかった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
I'm sad.悲しいです。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License