The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How sad a story this is!
なんと悲しい話でしょう。
There is eloquence in screaming.
悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
What is the real cause of this tragedy?
この悲劇の本当の原因は何ですか。
What a sad story this is!
これはなんと悲しい話だろう。
He grieved over his failures.
自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
Have mercy on me and spare my life, please!
お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
You had better not take such a hopeless view of life.
人生をそう悲観してはいけない。
Her son's death broke Mary's heart.
息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Her face was eloquent of her sorrow.
彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
She was distracted by grief.
彼女は悲嘆にくれていた。
I felt sad for no reason.
私は訳もなく悲しくなった。
The girl screamed when she saw the flames.
その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Joy was mingled with sorrow.
喜びは悲しみと混じり合った。
His heart was pierced with grief.
悲しみが彼の胸に貫いた。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Joe looked sad yesterday?
ジョーは昨日悲しそうに見えた。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
He heard the ill tidings without emotion.
彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
His heart was torn by sorrow.
彼の心は悲しみでずたずたになった。
I wear a sad look.
悲しそうな顔をする。
She wept over her child's death.
彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Her anger gave way to sorrow.
彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
Grief drove her mad.
悲しみのあまり彼女は気が狂った。
She looked sadly at me.
彼女は悲しそうに私を見た。
His talk distracted her from grief.
彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
She was beside herself with grief.
悲しみのあまり気が動転していた。
He told me a sad story.
彼は私に悲しい物語を話してくれた。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
The pain was terrible.
悲惨な痛さだった。
A sad accident took place yesterday.
昨日悲しい出来事があった。
She looked sad because I was angry.
私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
When she was reading the letter, she looked sad.
彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He was the agent of her grief.
彼女の悲しみの原因は彼だった。
Because of her, he lived a miserable life.
彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Great was the sorrow of her parents.
彼女の両親の悲しみは大きかった。
I wasn't so much sad as I was angry.
私は悲しいというよりは腹が立った。
Sally was very sad about not going home for the holidays.
サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
You will have heard the sad news.
悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
Sadly, my cat has gone away somewhere.
悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
He isn't really sad; he's only acting.
彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
My cat looks sad.
私の猫は悲しそう。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
They were very saddened to hear of his death.
彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
I dare not tell her the sad news.
私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.
その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
How sad that girl looks!
あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
Jane laughed away the sorrow.
ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
His heart is broken.
彼は悲しみにうちひしがれている。
The tragedy left a scar on my mind.
その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
My mother has borne her sorrow admirably.
母は立派に悲しみに耐えてきた。
Do not obtrude upon her sorrow.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Does that make you sad?
あれで悲しくなるの?
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.
そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Why is it that she looks so sad?
なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
Tom's heart was filled with sorrow.
トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
My heart was filled with sorrow.
私の心は悲しみでいっぱいだった。
She wore a sad expression.
彼女は悲しそうな表情をしていた。
Don't give me such a sad look.
そんな悲しい目で見ないで。
To weep is to make less the depth of grief.
泣くことは悲しみを和らげる。
All at once, I heard a scream.
突然悲鳴が聞こえた。
He walked away with a sad look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
She is dying of grief.
彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
He wept over his misfortunes.
彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
Joy and grief alternate in my breast.
私の胸中は悲喜こもごもだ。
The tragedy of war must not be forgotten.
その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.