The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The two friends have formed a deep bond of friendship.
2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
It was very hard for her to suppress her emotions.
彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
She didn't know the information till she met him.
彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Sally gave me a good piece of information.
サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
She is always cold-hearted.
彼女はいつも薄情だ。
He was devoid of human feeling.
彼は人間としての感情を欠いていた。
How many pieces of information did he get?
彼は幾つ情報を得ましたか。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
What movies are playing this week?
今週の映画情報を教えてください。
Do you have any information on classical music concerts?
クラシックコンサートに関する情報をください。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The reporter refused to name his sources.
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
He steeled himself against compassion.
彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
This information is not as up-to-date as it should be.
この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Don't quarrel with your bread and butter.
生業の苦情を言うな。
Marry first and love will follow.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
They failed to get any definite information.
彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Sports are effective to cultivate friendship.
友情を培うのにスポーツは効果的だ。
Never have I seen such a beautiful scene.
今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
He tried to gain her affection.
彼は彼女の愛情を得ようとした。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.