UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
You cannot live by love alone.愛情だけでは生きてはいけない。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
I felt sympathy for him.彼に同情した。
Man is a creature of emotion.人間は感情の生き物である。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
True and good friendship must not be suspicious of anything.真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License