UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
This is the case.事情はこの通りです。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Matters are different now.今は事情が違っている。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
He tried to gain her affection.彼は彼女の愛情を得ようとした。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情を言ったように書いています。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
His face cleared.表情が明るくなった。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
They sympathized with the miserable criminal.彼らは惨めな犯人に同情した。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
He felt hungry for affection.彼は愛情に飢えていた。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License