UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Our feelings towards him are mixed.われわれの彼に対する感情は複雑だ。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
I just wanna let my emotions get out.感情をさらけ出すために。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
Is this information right?この情報は正しいか。
She is obstinate.彼女は強情です。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License