UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He was overwhelmed by the intensity of her love.彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Tom kissed Mary passionately.トムはメアリーに情熱的なキスをした。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
She's stubborn.彼女は強情です。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
She is stubborn.彼女は強情です。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情を言ったように書いています。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License