UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
This information is confidential.この情報は秘密です。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Friendship bound them together.友情が彼らを結びつけた。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
Burn with desire.愛情に燃える。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Is this information right?この情報は正しいか。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License