UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I sympathize with you.君に同情するよ。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
Tom kissed Mary passionately.トムはメアリーに情熱的なキスをした。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
His affection towards me has decreased.彼の愛情が薄れてきた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License