UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
Passion creates suffering.情熱は苦悩を生む。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Through whom am I to make my complaint, then?それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
He tried to gain her affection.彼は彼女の愛情を得ようとした。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
She is dead to love.彼女は愛情のかけらもない。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Is this information right?この情報は正しいか。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情を言ったように書いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License