UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Friendship bound them together.友情が彼らを結びつけた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He tried to gain her affection.彼は彼女の愛情を得ようとした。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
His affection towards me has decreased.彼の愛情が薄れてきた。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
I'm dead to love.愛情を感じない。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License