UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Through whom am I to make my complaint, then?それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Matters are different now.今は事情が違っている。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
She is stubborn.彼女は強情です。
Burn with desire.愛情に燃える。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License