UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
He has a passion for fishing.彼は魚つりに情熱をもっている。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
I may do; it would depend on circumstances at the time.それは私がやってもいいがその時の事情によります。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License