The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.
人の迷惑をしっていながら大声で話している。
I do not want to cause you any trouble.
あなたに迷惑をかけたくありません。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
He noticed her embarrassment.
彼は彼女が当惑しているのに気づいた。
She was embarrassed by his sudden appearance.
彼女が急に現れて彼は当惑した。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
I live on this planet.
私はこの惑星に住んでいる。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
I was quite at a loss for words.
私は大変当惑し言葉がでなかった。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.
私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
When one is sick, visitors can be rather annoying.
病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
He was perplexed.
彼は戸惑っていた。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
She was embarrassed at what she had said.
彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
The earth is one of the planets.
地球は惑星の1つです。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Never make a nuisance of yourself.
迷惑にならないようにしなさい。
Events of that type generally arouse suspicion.
この種の事件はよく疑惑を生む。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.