UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Good results are expected.良い結果が予想される。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License