UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License