UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
We expect good results.良い結果が予想される。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The check, please.お愛想お願いします。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License