UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Thought is free.思想は自由だ。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License