The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good result is in prospect.
良い結果が予想される。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Good results are expected.
良い結果が予想される。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
Four percent inflation is forecast for this year.
今年は4%のインフレが予想されている。
That girl is under the delusion that she is a princess.
あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I couple this song with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
I am disgusted with him.
彼には愛想が尽きた。
He got ideas into his head.
彼は空想を抱いた。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
He is nothing more than a dreamer.
彼は夢想家にすぎない。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
Tom believes in a patriarchal society.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
But for language, there would be no thought.
言葉がなければ、思想はないであろう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.
論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
When I hear this song, I associate it with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
It went just as we expected.
それは予想通りでした。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
I would never have guessed that.
そのことは全く予想していませんでした。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
I've given up on you!
君には愛想がつきたよ。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.
アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.
調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.