UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
We expect good results.良い結果が予想される。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Thought is free.思想は自由だ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I used my imagination.想像力を働かせた。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License