UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Thought is free.思想は自由だ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
What do you think of it?それの感想は?
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License