UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
The check, please.お愛想お願いします。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
What do you think of it?それの感想は?
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
We expect good results.良い結果が予想される。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License