The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
His expectations hit the mark exactly.
予想は、寸分違わぬくらい当った。
She thought of Canada as an ideal country to live in.
彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
What do you think of it?
それの感想は?
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
They like to look back on old times.
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
She got tired of his waffling and dumped him.
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He used to meditate in the morning.
彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
You're completely delusional.
君は完全な妄想状態にあるんです。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
The result of my exams was not what I had expected.
試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?