UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Good results are expected.良い結果が予想される。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License