The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
We associate her face with a cherry.
彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
What he finds in my face I can't guess.
彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He assumed that the man was hiding something from him.
彼はその男が何か隠していると想定した。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
We could all see it coming, couldn't we?
誰もが予想できたことじゃない?
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
I am disgusted with him.
私は彼に愛想がつきた。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We didn't anticipate their buying a new car.
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
How did you feel about the game?
ゲームについてのご感想は?
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I would never have guessed that.
そのことは全く予想していませんでした。
The result of my exams was not what I had expected.
試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
It is bad for people not to have aspirations.
人間は理想が無くっては駄目です。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Illusions are short lived.
幻想の命は短い。
This is the perfect place.
ここが理想の場所だ。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
He was very friendly to everybody.
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
I went to the party on the presumption that she would be there.
彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
You're completely delusional.
君は完全な妄想状態にあるんです。
My dream went up in smoke.
私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.