The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He started talking about his ideals as usual.
彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
He is my Mr Right.
彼は私の理想の人よ。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される。
What results do you anticipate?
あなたはどんな結果を予想していますか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
Thought is free.
思想は自由だ。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
He gave expression to his ideas through his work.
彼は自分の思想を作品によって表現した。
He sometimes indulges himself in idle speculation.
彼は時々たわいもない空想にふける。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
They like to look back on old times.
彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
She is my dream girl.
彼女は僕の理想の人です。
He seems to be possessed with idle fancies.
彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.