UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Good results are expected.良い結果が予想される。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
We expect good results.良い結果が予想される。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License