UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License