UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
What do you think of it?それの感想は?
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
The check, please.お愛想お願いします。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License