The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
I think of you all the time.
私はあなたのことを、いつも想っています。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
People used to associate demonstrations with students.
人はデモと聞くと学生を連想したものです。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
When I hear this song, I associate it with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
Who'd have thought this is how the pieces fit?
こんな展開を誰が予想したかしら。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.