UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License