UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
The check, please.お愛想お願いします。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
Thought is free.思想は自由だ。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License