The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
He used to meditate in the morning.
彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Our thought is expressed by means of words.
私たちの思想は言葉にとって表現される。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Her eyes remind me of a cat.
彼女の目を見ると猫を連想します。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Being left alone, he sank into meditation.
彼は一人のこされると冥想にふけった。
Tom believes in a patriarchal society.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?