UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is foolish.彼は愚かだ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License