UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License