UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He is foolish.彼は愚かだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License