UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is foolish.彼は愚かだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License