UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You are stupid.あなたは愚かだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He is foolish.彼は愚かだ。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License