UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License