UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You are stupid.あなたは愚かだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He is foolish.彼は愚かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License