UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License