UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License