UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He is foolish.彼は愚かだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License