UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He is foolish.彼は愚かだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License