UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is foolish.彼は愚かだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License