UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He is foolish.彼は愚かだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License