UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License