UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He is foolish.彼は愚かだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License