UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License