UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is foolish.彼は愚かだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License