UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License