UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License