UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License