UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
You are stupid.あなたは愚かだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He is foolish.彼は愚かだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License