UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License