UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License