UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He is foolish.彼は愚かだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License