UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License