UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License