He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。
Whom we love best to them we can say least.
最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。
Could you please tell me why you love her?
なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。
She has attractive eyes.
彼女は目もとに愛敬がある。
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you.
ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。
No one knows whether he loves her or not.
彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。
What he needs is not money but love.
彼に必要なのはお金ではなく愛です。
I like her novel.
私は彼女の小説を愛読している。
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
I wonder if he loves me.
彼は私を愛しているかしら。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
He has a deep affection for his son.
彼は息子を心から愛している。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
Jorgen loves his wife.
ユルゲンは妻を愛している。
What I don't wanna lose is love.
愛を失いたくなかったから。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Love blinded him to her faults.
愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。
He gained her affections.
彼は彼女の愛を勝ち得た。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
She loved me in the same way that I loved her.
私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
I want to speak about my love.
私の愛について語りたい。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
It is, even now, a book loved by men and women alike.
それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
The cat is adorable.
その猫は可愛らしい。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
Why do you love an idiot like me?
こんなばかな私をどうして愛してくれるの?
The girl who works at that bakery is cute.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.
何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I know they are in love with each other.
彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
I will love you forever.
いつまでも愛してるよ。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
If you want to be loved, love!
愛されることを望むなら、愛しなさい!
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.