The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '愛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Burn with desire.
愛情に燃える。
Nothing is as precious as love.
愛より尊い物はない。
She has some faults, but I love her none the less.
彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
How do you say "I love you" in French?
フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
She is really cute.
彼女は本当に愛敬がある。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
I still love this bicycle.
私はまだこの自転車に愛着がある。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.
何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
The girl has a sweet, small mouth.
その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.
私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
I will love you forever.
いつまでも愛してるよ。
He loves her, but she doesn't like him.
彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。
He was overwhelmed by the intensity of her love.
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
It is quite natural the couple should love each other.
夫婦が愛し合うのは全く自然である。
The girl who works at the bakery is pretty.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
Tom has no conception of what it's like to be in love.
トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Do you really love me?
本気で私のこと愛しているっていうの?
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.
愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
Mr. Wood loved Linda from the bottom of his heart.
ウッドさんは心からリンダを愛していました。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I will wash my car in a hand car wash today.
今日は泡洗車で、愛車を洗う。
Tom and Mary care for each other.
トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
Tom has become incapable of loving himself.
トムは自分を愛せなくなっている。
Mary is the cuter of the two.
メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.
オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I have a deep affection for her.
私は彼女に深い愛情を持っている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
It's you that she loves, not me.
彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
Many murders have been committed in the name of patriotism.
愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
My love has gone far away.
俺の愛は遠くに行ってしまった。
We love each other.
私たちはお互いに愛し合っています。
No one knows whether he loves her or not.
彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.
『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
Love began to grow between the two.
2人の間に愛が芽生えた。
My father loves my mother.
父は母を愛している。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
His family loved me.
彼の家族は私を愛していた。
Love is beyond reason.
恋愛は理性では抑えられない。
We nicknamed her "Ann".
私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
He loves you as much as I do.
私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。
The best of friends must part.
最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
It is, even now, a book loved by men and women alike.
それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
What a cute little girl!
何て愛くるしい女の子なのだろう!
He gradually came to love his father.
彼は徐々に父を愛するようになった。
Ted loves his wife Elizabeth.
テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
She thought that John had loved her.
彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。
He is a keen Stephen King fan.
彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
Nothing replaced his love.
彼の愛ととりかえられるものはない。
Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine.
サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you.
ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.
トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
She was greedy for love.
彼女は愛を切望していた。
I am very much attached to this old straw hat.
私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
Say pretty things about a person's children.
いいお子様たちだと愛想を言う。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Everyone loves his country.
誰にも愛国心がある。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?