Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| I parted with my old car. | 愛車を手放した。 | |
| I'll always love you. | 永遠にあなたを愛します。 | |
| And I like love. | そして愛が好き。 | |
| She is dead to love. | 彼女は愛情のかけらもない。 | |
| The Aichi sea isn't all that clean. | 愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。 | |
| My love for my dog was very deep. | 私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。 | |
| Lucifera Vampirella is cute. | ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。 | |
| I am proud of my pretty cat. | 私は私の可愛い猫を自慢に思っています。 | |
| The boy I love doesn't love me. | 私が愛している少年は、私を愛していません。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| They talked about love. | 彼らは愛情についてはなした。 | |
| Isn't Yukimasa so cute? | 幸正って、すごく可愛いんじゃない。 | |
| I will wash my car in a hand car wash today. | 今日は泡洗車で、愛車を洗う。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡だ。 | |
| Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love. | 大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。 | |
| She is hungry for affection. | 彼女は愛情を強く求めている。 | |
| She is devoted to her husband. | 彼女は夫を深く愛している。 | |
| There is a strong bond of affection between them. | 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 | |
| His affection is cooling. | 彼の愛情はさめかけていた。 | |
| "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. | 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 | |
| I love you more than her. | 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 | |
| Could this be love? | これは愛だろうか? | |
| It is quite natural the couple should love each other. | 夫婦が愛し合うのは全く自然である。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らが愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| She said her prayers, her heart full of love and tenderness. | 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 | |
| He loves her, but she doesn't like him. | 彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。 | |
| I can't help feeling affection for the English countryside. | 私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| Love makes the world go round. | 愛の力は世界を動かす。 | |
| He told her that he loved her. | 彼は彼女に愛してるよと言った。 | |
| I love you more than I love any other person. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| How much distance could you accept in a long distance relationship? | あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は? | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| She has a love of learning. | 彼女は学問を愛する気持ちがある。 | |
| Love is like the measles; we all have to go through it. | 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 | |
| Is he loved in Japan? | 彼は日本で愛されていますか。 | |
| My little sister couldn't be this pretty. | 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 | |
| I will love you forever. | 私は、あなたを永遠に愛します。 | |
| I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed. | いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。 | |
| I feel a strong attachment to this house. | この家に愛着を感じている。 | |
| This book is popular with students. | この本は学生に愛読されている。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |
| They are deeply in love. | 彼らは深く愛し合っている。 | |
| You often find that sympathy turns into love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| It shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| Never love unless you can bear with all the faults of man. | 男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。 | |
| Tom loves Mary with all his heart. | トムはメアリーを心の底から愛している。 | |
| She is curt. | 彼女は愛嬌がない。 | |
| We should love our neighbors. | 私は隣人を愛すべきである。 | |
| Parents love their children. | 親というものは子どもを愛するものだ。 | |
| She thought that John had loved her. | 彼女はジョンが愛してくれていたと思った。 | |
| We are lovers of the beautiful. | 我々は美を愛する人間である。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. | 小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。 | |
| Love doesn't forgive. | 愛は許さない。 | |
| I am ashamed of myself. | われながら愛想がつきた。 | |
| I'm dead to love. | 愛情を感じない。 | |
| Tom was never able to tell Mary that he loved her. | トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。 | |
| I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement. | あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality. | ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。 | |
| I will tell you what love is. It's very embarrassing. | 恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 | |
| I love him most deeply of all men. | 私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。 | |
| She was very short with me. | 彼女は私にひどく不愛想だった。 | |
| I no longer love him. | 私はもう彼を愛してはいない。 | |
| The girl has a sweet, small mouth. | その女の子は小さな愛らしい口元をしている。 | |
| Hostility was replaced by love. | 敵意に代わって愛情が生まれた。 | |
| The English love the unicorn as much as they love the lion. | イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。 | |
| Love is only an invention. | 愛は作りごとにすぎない。 | |
| We should love our neighbors. | わたしたちは隣人を愛すべきだ。 | |
| No matter how rich a man is, he cannot buy love. | どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| He still loves her. | 彼はまだ彼女のことを愛している。 | |
| He loves his daughter, but his wife doesn't. | 彼は娘を愛しているが妻は違う。 | |
| And if I lose thy love, I lose my all. | もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。 | |
| I'll love you for the rest of my days. | 死ぬまであなたを愛するでしょう。 | |
| Love me lithe, love me long. | 細く長く愛して。 | |
| I am disgusted with him. | 私は彼に愛想がつきた。 | |
| I am deeply attached to old temples in Kyoto. | 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 | |
| Love moves in mysterious ways. | 愛の動きは不可解。 | |
| I'm quite out of patience with you. | お前には全く愛想が尽きる。 | |
| She has gone, but I still love her. | 彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| His affection for Saori was not reciprocated. | さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。 | |
| It is love that rules the world. | 愛こそが世界を支配する。 | |
| The Bible tells us that we should love our neighbors. | 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 | |
| She is amiable to everybody. | 彼女はだれにでも愛想がいい。 | |
| Love will come in time. | やがて愛情が生まれるだろう。 | |
| I'm loved by my parents. | 私は両親に愛されています。 | |
| Happy are those who love flowers. | 花を愛する人々は幸福である。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| She loves Tom. | 彼女はトムを愛している。 | |
| I'll always love you, no matter what happens. | 何が起きても、ずっと貴方を愛します。 | |
| I love romance novels. | 私は恋愛小説が好きです。 | |
| Love is never wasted. | 愛情は浪費されるものではない。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| I decided on telling her of my love. | 私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |