Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As long as we love each other, we'll be all right. 愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 She poured her passion into her kids as much as she could. 彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。 A driver is deeply attached to his old car. 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 There is no mother who doesn't love her own child. わが子を愛さない母親はいない。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 You shall love your neighbor as yourself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 Tom loved Mary, but she didn't like him at all. トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 Nothing replaced his love. 彼の愛ととりかえられるものはない。 Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. 彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。 She is dearly loved by everybody. 彼女はみんなから深く愛されている。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 That baby has charming eyes. あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 I am proud of my pretty cat. 私は私の可愛い猫を自慢に思っています。 I'll always love you, no matter what happens. 何が起きても、ずっと貴方を愛します。 I love you, too. 僕も君を愛しているのだ。 She loves her son dearly. 彼女は息子を深く愛している。 My dear little cat has been missing for a week. 私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。 He appreciates his parents' love. 彼は両親の愛をありがたく思っています。 The girl basks in the love of her family. その少女は家族の愛に包まれている。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛と混同するな。 He is a lovable person. 彼は愛すべき男だ。 Love is an important thing. 愛は重要な物です。 She thinks the world of him. 彼女は彼をとても愛しています。 He has been loved by all. 彼はみんなにずっと愛されています。 Yua and Yuma walked from morning until the last train. 結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。 Charity begins at home. 慈愛は我が家からはじまる。 Tom has no conception of what it's like to be in love. トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 Those loved by many are liable to untimely death. 多くの人に愛されるものは若死にしやすい。 She loves him. 彼女は彼のことを愛している。 The Aichi sea isn't all that clean. 愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。 They love each other. 彼らは愛し合っている。 I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement. あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 Young people love adventure. 若者は冒険を愛する。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 He does so not because he hates you, but because he loves you. 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 There is no man but loves himself. 自分を愛さないものはいない。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 I have a deep affection for her. 私は彼女に深い愛情を持っている。 "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 This is true love. それは真実の愛だ。 She is hungry for affection. 彼女は愛情を強く求めている。 The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. 馬鹿な子ほど可愛い。 That dog is loved by the whole family. その犬は家族みんなに愛されている。 What is love? 愛って何? To love oneself is the beginning of a life-long romance. 生涯のロマンスは自己愛から始まる。 She loves the peace and quiet of the town. 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 Love loves love. 愛は愛を愛してる。 I don't understand why she doesn't love me any more. 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。 Affection sprang up between them. 二人の間に愛情が芽生えた。 She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. 彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。 Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 I love you. 愛してる。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 What is life without the radiance of love? 愛の輝きのない人生は何だろうか。 "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 She was radiant with love. 彼女は愛に輝いていた。 No man can be a patriot on an empty stomach. 何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 The stupider the child, the more lovely. 馬鹿な子ほど可愛い。 While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them. ぽかんと花を眺めながら、人間も、本当によいところがある、と思った。花の美しさを見つけたのは、人間だし、花を愛するのも人間だもの。 I doubt that she loves you. 彼女はあなたを愛していないと思う。 The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store. クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 Egotist though he was, his parents loved him. 彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。 Love me little, love me long. 愛は小出しにせよ。 I love you more than her. 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 He loves her dearly. 彼は彼女を心から愛している。 They talked about love. 彼らは愛情についてはなした。 She was greedy for love. 彼女は愛を切望していた。 Because of disaffection with her good-for-nothing husband. 甲斐性のない夫に愛想を尽かして。 Love me lithe, love me long. 細く長く愛して。 I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good. 可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。 Who doesn't love her? 彼女を愛さない者がいようか。 Love your neighbors. なんじの隣人を愛せよ。 She had a great attachment to that old house. 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 Love is never wasted. 愛情は浪費されるものではない。 He is an ardent music lover. 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 What a cute little girl! 何て愛くるしい女の子なのだろう! She is loved by everybody. 彼女は誰からも愛される。 Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine. サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。 She cared for the children out of charity. 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 They love each other deeply. 彼らは深く愛し合っている。 Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 I am a lover of the beautiful. 私は美を愛する人間である。 One should love his mother. 人はその母親を愛すべきである。 She is curt. 彼女は愛嬌がない。 She keeps a parrot as a pet. 彼女はオウムを愛玩している。 I'm filled with love for you. あなたを愛することでいっぱい。 She has gone, but I still love her. 彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。 I'm sorry, I love you. ごめん、愛してる。 Whom God loves, his bitch brings forth pigs. 神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。 We blamed parents for lack of love. 私たちは両親を愛情が足りないと責めた。 Say pretty things about a person's children. いいお子様たちだと愛想を言う。 Could you please tell me why you love her? あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか? I am attached to her. 彼女に愛着があって離れられない。 Everyone loves him. 誰もが彼を愛している。 Mary is the cuter of the two. メアリーはその二人のうちで可愛い方です。