For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
He sent me an affectionate letter.
彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
It is easy to love, but hard to be loved.
愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.
愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
I know they are in love with each other.
彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
Life without love has no meaning.
愛のない人生など全く無意味だ。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I still love this bicycle.
私はまだこの自転車に愛着がある。
We're not so young that we don't understand what love is.
私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
I like the Occitan language.
私はオック語を愛しています。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
Nothing replaced his love.
彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I want you to love me for who I am.
ありのままの私を愛してほしいの。
That he loved her was certain.
彼が彼女を愛していることは確かだった。
He still loves her.
彼はまだ彼女のことを愛している。
They love each other.
彼らは愛し合っている。
She is loved by him.
彼女は彼に愛されている。
She was greedy for love.
彼女は愛を切望していた。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
We nicknamed her "Ann".
私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
My father loved me no less passionately than my mother.
父は母に劣らず私を熱愛した。
Yes, you love me.
そう、君は僕を愛してるんだ。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
Do you really love me?
本気で私のこと愛しているっていうの?
I love mother nature.
私は母なる自然を愛しています。
There is no mother who doesn't love her own child.
わが子を愛さない母親はいない。
I am very much attached to this old straw hat.
私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
Are you still in love with your wife?
今でも奥さんを愛していますか?
Art is loved by everybody.
芸術はみんなに愛されている。
She is dearly loved by everybody.
彼女はみんなから深く愛されている。
The richest man cannot buy true love.
どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Every mother has affection for her child.
すべての母は子に愛情を持っている。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
He is a man with a lovable character.
彼は愛すべき性格の男ある。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.