Have you ever been in a long distance relationship?
遠距離恋愛をしたことはありますか。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
My father loved me no less passionately than my mother.
父は母に劣らず私を熱愛した。
The Aichi sea isn't all that clean.
愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
She loved him all the better for his faults.
彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
Jane is loved by Peter.
ジェーンはペーターに愛されている。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
I've been waiting for love to come.
心の傷を癒してくれる愛を。
Her adorable dimples appear when she laughs.
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.
愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
He loves trains.
彼は電車を愛している。
I'm also dating someone from the office.
私も社内恋愛をしています。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
She loves her children.
彼女は子供達を愛している。
Love is as important to me as money is to her.
お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
She knew that John loved her.
彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.
『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
Affection sprang up between them.
二人の間に愛情が芽生えた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
With many women, love always comes first.
多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
She is loved by everybody.
彼女はみんなに愛されている。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Lucifera Vampirella is cute.
ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Love began to grow between the two.
2人の間に愛が芽生えた。
Love is like the measles; we all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Love does not forgive.
愛は許さない。
I love you more than anyone else.
だれよりも君をいちばん愛している。
We ought to love one another.
私たちはお互いに愛し合うべきです。
I'm quite out of patience with you.
お前には全く愛想が尽きる。
Could you please tell me why you love her?
なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I can't help feeling affection for the English countryside.
私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
No one knows whether he loves her or not.
彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。
Everybody loves her.
皆が彼女を愛している。
They're expressing their love by hugging.
彼らはハグで愛を示している。
We love each other.
私たちはお互いに愛し合っています。
My father loves my mother.
父は母を愛している。
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
He was loved by everybody.
彼はすべての人に愛された。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.
オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Could this be love?
これは愛だろうか?
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
Many murders have been committed in the name of patriotism.
愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.
「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He died leaving his beloved children behind.
彼は愛する子供たちを残して死んだ。
John and Mary loved each other.
ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Tom and Sue love each other.
トムとスーは互いに愛し合っています。
There is no man but loves his home.
自分の家族を愛さない人はいない。
From that time on, they came to love each other.
それ以来彼らは愛し合うようになった。
Being kind, he is loved by everyone.
親切なので、彼はみんなに愛されている。
She has cute dimples when she smiles.
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
The driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A