I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Love appears over the horizon.
地平線に愛が現れる。
This book is popular with students.
この本は学生に愛読されている。
She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛情と混同するな。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
My lover doesn't love me.
恋人は私を愛してくれない。
This baby penguin is too cute!
この赤ちゃんペンギンとっても可愛い!
Love blinded him to her faults.
愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I love, and will continue to love, my mother country.
私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
Love is seeing her even in your dreams.
愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
I parted with my old car.
愛車を手放した。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
I love you as much as him.
私は彼と同じようにあなたを愛する。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
The girl who works at that bakery is cute.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
馬鹿な子ほど可愛い。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Love is beyond reason.
恋愛は理性では抑えられない。
"I love you" - I could never say something like that.
「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。
Tom has become incapable of loving himself.
トムは自分を愛せなくなっている。
Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone.
メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。
He is an ardent music lover.
彼は熱烈な音楽愛好家だ。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
The mother in her was aroused.
彼女の母性愛がかき立てたれた。
Parents love their children.
親は子を愛する。
I don't love you.
私はあなたを愛していません。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
She got tired of his waffling and dumped him.
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He was very friendly to everybody.
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
They're expressing their love by hugging.
彼らはハグで愛を示している。
Why do you love me?
どうして愛してくれるの?
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
He used to love her.
彼はかつて彼女を愛していた。
Tom is hungry for love.
トムは愛情に飢えている。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
They must love her.
きっと愛しているね。
He loved and helped weak people.
彼は弱い者を愛し、助けた。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
Ted loves his wife Elizabeth.
テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.
叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Don't love two people at a time.
同時に2人を愛するな。
Art is loved by everybody.
芸術はみんなに愛されている。
Everyone loves him.
誰もが彼を愛している。
I want you to love me for who I am.
ありのままの私を愛してほしいの。
She has a charming face.
彼女は愛敬のある顔をしている。
A child needs love.
子供には愛情が必要だ。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
It is, even now, a book loved by men and women alike.
それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
They love each other.
彼らは愛し合っている。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?