The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '愛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
He wants affection.
彼は愛情が不足している。
Are you aware of how much she loves you?
君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
People must love one another.
人々は互いに愛し合わなければならない。
John and Mary loved each other.
ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Children need loving.
子供は、人に愛されることが必要なのです。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
She's cute, and more importantly, has class.
可愛い。そして何より品がいい。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
My love has gone far away.
俺の愛は遠くに行ってしまった。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
She has a love of learning.
彼女は学問を愛する気持ちがある。
All love and sadness melt in my heart.
愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
He was such a nice boy that he was loved by everybody.
彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
I can truly say that baby is ugly.
あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
I decided on telling her of my love.
私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
She greeted me with a lovely smile.
彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
I have a deep love for Japan.
私は日本を深く愛している。
Love is like the measles. We all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
I want to speak about my love.
私の愛について語りたい。
My father loved me no less passionately than my mother.
父は母に劣らず私を熱愛した。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
She has a great affection for her parents.
彼女は両親をとても愛してる。
She's loved by her friends.
彼女は友達から愛されています。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Do you really love me?
本気で私のこと愛しているっていうの?
There is no man but loves his home.
我が家を愛しない人は誰もいない。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
My dear little cat has been missing for a week.
私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
He sent me an affectionate letter.
彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
You're the only one for me now.
もう君以外愛せない。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
She is loved by everybody.
彼女は誰からも愛される。
She loved me in the same way that I loved her.
私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。
Ted loves his wife Elizabeth.
テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
To kiss her is one thing, and to love is another.
彼女にキスをすることと彼女を愛してることとは別のことだ。
Then I felt that my parents really loved me.
そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
I don't pretend to love him.
彼を愛しているふりはしない。
She is loved by everybody.
彼女はみんなに愛されている。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.