Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am loved by my parents. 私は両親に愛されています。 From that time on, they came to love each other. それ以来彼らは愛し合うようになった。 If you want to be loved, love! 愛されることを望むなら、愛しなさい! Everybody loves him. あらゆる人が彼を愛している。 I love you more than anyone else. だれよりも君をいちばん愛している。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 She is really cute. 彼女は本当に愛敬がある。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? By degrees the friendship between him and her grew into love. 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 Love loves love. 愛は愛が好きです。 It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love. 愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。 Affection sprang up between them. 二人の間に愛情が芽生えた。 I've been waiting for love to come. 心の傷を癒してくれる愛を。 There is no man but loves his home. 我が家を愛しない人は誰もいない。 Love is like the measles. We all have to go through it. 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 Jorgen loves his wife. ユルゲンは妻を愛している。 The butcher who sold me this beef is always friendly. この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 I was born to love you. あなたを愛する為に私は生まれた。 We blamed parents for lack of love. 私たちは両親を愛情が足りないと責めた。 Tell Tom I love him. 私がトムのことを愛してると彼に伝えて。 Say pretty things about a person's children. いいお子様たちだと愛想を言う。 She said her prayers, her heart full of love and tenderness. 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 The old man was loved by everyone. その老人は皆に愛されていた。 Nothing is as terrible as losing someone you love in the world. この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。 He had faults, but despite that I loved him. 彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。 Life without love is just totally pointless. 愛のない人生など全く無意味だ。 In time, Tom came to love her. やがてトムは彼女を愛するようになった。 It was long before I realized her real love. 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 He loves her dearly. 彼は彼女を心から愛している。 I love mother nature. 私は母なる自然を愛しています。 This young teacher is loved by all of the students. その若い先生は生徒全員に愛されています。 I love the fatherland. 私は祖国を愛している。 She loves him. 彼女は彼を愛しています。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 She loved her children alike. 彼女は子供たちを平等に愛した。 Torajiro made it clear that he was in love with me. 虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。 She thought that John had loved her. 彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。 I am very much attached to this old straw hat. 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 This song is not loved by girls. この歌は女の子に愛されていない。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 The girl has a sweet, small mouth. その女の子は小さな愛らしい口元をしている。 He still loves her. 彼はまだ彼女のことを愛している。 No matter how rich you are, you can't buy true love. どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 We should love our neighbors. 私たちは隣人を愛するべきだ。 My hand got bitten by my beloved dog. 愛犬に手を噛まれた。 I love you. 愛してるよ。 What is love? 愛って何? Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine. サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。 The fact is I do not love her. 実は私は彼女を愛してはいないのです。 She loves Tom. 彼女はトムを愛している。 John and Mary loved each other. ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 Young people love adventure. 若者は冒険を愛する。 I love you more deeply than I can say. 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 I am a lover of the beautiful. 私は美を愛する人間である。 Such a boy is loved by everybody. そのような少年はみんなに愛される。 That cute baby is the fruit of their love. あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。 The boy I love doesn't love me. 私が愛している少年は、私を愛していません。 They are a peace-loving people. 彼らは平和を愛する国民である。 It's you I'll always love. 俺が愛するのは永遠にお前だけ。 If music be the food of love, play on. もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。 Tom and Mary care for each other. トムとメアリーはお互いに愛し合っている。 They're expressing their love by hugging. 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 She's cute, and more importantly, has class. 可愛い。そして何より品がいい。 I don't love her anymore. 俺はもう彼女を愛していないんだ。 Everybody loves him. 皆が彼を愛している。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 They are deeply in love. 彼らは深く愛し合っている。 Seeing her lovely face relaxes me. 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 Parents love their children. 親というものは子どもを愛するものだ。 I'm also dating someone from the office. 私も社内恋愛をしています。 I'll always love you, no matter what happens. 貴方を愛することに変わりはないから。 Their friendship ripened into a deep love. 彼らの友情は深い愛情に発展した。 Do you love each other very much? あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。 I love you. 愛してる。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 I want you to love me for who I am. ありのままの私を愛してほしいの。 My father loved me no less passionately than my mother. 父は母に劣らず私を熱愛した。 Then I felt that my parents really loved me. そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 She loves Tom more than she loves me. 彼女は私よりトムの方を愛している。 I am attached to her. 彼女に愛着があって離れられない。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 She has a great affection for her little brothers. 彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。 She was very short with me. 彼女は私にひどく不愛想だった。 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 Charity begins at home. 慈愛は家庭から始まる。 My wife has faults. None the less, I love her. 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 He was overwhelmed by the intensity of her love. 彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。 He must love you. きっと愛しているね。 She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 My little sister couldn't be this pretty. 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 The government is promoting the use of domestically made products. 政府は国産品の愛用を奨励している。 All's fair in love and war. 恋愛と戦争では手段を選ばない。