Before you can love others, you need to be able to love yourself.
他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
I've given up on you!
君には愛想がつきたよ。
The check, please.
お愛想お願いします。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
Ogai is his favorite author.
彼は鴎外を愛読している。
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Pity is akin to love.
同情は恋愛に似ている。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.
ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
I didn't marry her because I loved her.
愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
The bike I loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車が盗まれました。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
Affection sprang up between them.
二人の間に愛情が芽生えた。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I love you better than he.
私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
I have a deep affection for her.
私は彼女に深い愛情を持っている。
He loves her. She loves him, too.
彼は彼女を愛している。彼女も彼を愛している。
Everyone loves him.
誰もが彼を愛している。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.