Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All's fair in love and war. 恋愛と戦争では手段を選ばない。 She loved him all the better for his faults. 彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。 The best of friends must part. 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 I love him more deeply than any other man. 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 They must love her. きっと愛しているね。 If you want to be loved, love! 愛されることを望むなら、愛しなさい! She felt something between love and hatred. 彼女は愛とも憎しみともつかないものを感じた。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 I want you to love me for who I am. ありのままの私を愛してほしいの。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings. 恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 People love freedom. 人々は自由を愛する。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 I can't help loving her. 私は彼女を愛さずにはいられない。 Art is loved by everybody. 芸術はみんなに愛されている。 I have loved her for a long time. 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings. 建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。 He dotes on his grandson. 彼は孫への愛におぼれている。 Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. 小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. 「漢字は愛してる?」と聞きました。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡だ。 I love you. 私はあなたを愛しています。 I am loved by all my family. 私は家族のみなに愛されています。 My father loved me no less passionately than my mother. 父は母に劣らず私を熱愛した。 She has some faults, but I love her none the less. 彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。 Love is never wasted. 愛情は浪費されるものではない。 They used to love jokes. 彼らはジョークを愛していた。 To kiss her is one thing, and to love is another. 彼女にキスをすることと彼女を愛してることとは別のことだ。 The bike I loved for many years was stolen. 長年愛用していた自転車が盗まれました。 I love you more than I love her. 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 Nobody has ever loved him. 今までに彼を愛したものは誰もいない。 Love does not forgive. 愛は許さない。 What he needs is not money but love. 彼に必要なのはお金ではなく愛です。 Nothing replaced his love. 彼の愛ととりかえられるものはない。 It's best to discuss relationship issues directly with your partner. 恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。 The driver is deeply attached to his old car. 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 What a fool I am to think that she loves me! 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 She has a son everybody loves. 彼女にはみんなに愛されている息子がいる。 He is your lover. 彼は、貴方の愛人です。 He still loves her. 彼はまだ彼女のことを愛している。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 I love her so much I would die for her. 彼女を死ぬほど愛している。 Ai finds it difficult to make friends with Ken. 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 He loves no one but her. 彼女以外の誰も愛さない。 It is pleasant to watch a loving old couple. 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 I was born to love you. あなたを愛する為に私は生まれた。 I love you more than I can say. 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 Pity is akin to love. 哀れみと愛情は紙一重。 Why do you love an idiot like me? こんなばかな私をどうして愛してくれるの? For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 What a cute little girl! 何て愛くるしい女の子なのだろう! Everybody loves music. だれでもみんな音楽を愛する。 Romeo is the man Juliet loves. ロメオはジュリエットが愛している男だ。 She is dead to love. 彼女は愛情のかけらもない。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 The secretary gave me an agreeable smile. その秘書は私に愛想よく微笑んだ。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best. 情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。 She had her parents' love to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 He loves trains. 彼は電車を愛している。 Yes, you love me. そう、君は僕を愛してるんだ。 I like the Occitan language. 私はオック語を愛しています。 Tell Tom I love him. 私がトムのことを愛してると彼に伝えて。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 Children need many things, but above all they need love. 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 He wants affection. 彼は愛情が不足している。 To tell the truth, she no longer loves him. 本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。 No matter how rich a man is, he cannot buy love. どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。 Who doesn't love her? 彼女を愛さない者がいようか。 She cherished the child as her own. 彼女はその子を自分の子として愛育した。 The moment we met, we fell in love with each other. 私たちは会うやいなや互いに愛し合った。 Have you ever loved a man? これまでに男の人を愛したことがありますか。 Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception? 安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか? I think Ann loves Jack. アンはジャックを愛しているのだと私は思う。 He is a lover of sports. 彼はスポーツの愛好者だ。 I am deeply attached to old temples in Kyoto. 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 Parents love their children. 親というものは子どもを愛するものだ。 No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. 古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 Don't love two people at a time. 同時に2人を愛するな。 She was loved very much by him. 彼女は彼にたいへん愛されていた。 By degrees the friendship between him and her grew into love. 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 In revenge and in love woman is more barbarous than man is. 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 There is no man but loves his home. 自分の家庭を愛さない人はいない。 She'll love her husband forever. 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 They're expressing their love by hugging. 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 I've given up on you! 君には愛想がつきたよ。 I have a deep love for Japan. 私は日本を深く愛している。 Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings. 恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。 At first he hated her but gradually came to love her. 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 Tom has no conception of what it's like to be in love. トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? I like her novel. 私は彼女の小説を愛読している。 I've been waiting for love to come. 心の傷を癒してくれる愛を。