Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is popular with students. | この本は学生に愛読されている。 | |
| Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? | アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。 | |
| The mother in her was aroused. | 彼女の母性愛がかき立てたれた。 | |
| What he needs is not money but love. | 彼に必要なのはお金ではなく愛です。 | |
| He loves no one but her. | 彼女以外の誰も愛さない。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. | 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 | |
| The girl basks in the love of her family. | その少女は家族の愛に包まれている。 | |
| I love you more than you love me. | 君が私を愛している以上に私は君を愛している。 | |
| I really love her younger sister a lot. | 私は彼女の妹をとても愛しています。 | |
| I don't understand why she doesn't love me any more. | 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。 | |
| I love him more deeply than any other man. | 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 | |
| I'm loved by my parents. | 私は両親に愛されています。 | |
| I'll love you for the rest of my life. | 死ぬまであなたを愛するでしょう。 | |
| What is love? | 恋愛って何ですか。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| I love Mary so much. | メアリーをとても愛している。 | |
| I love what you are. | 今のあなたを愛している。 | |
| My dear little cat has been missing for a week. | 私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。 | |
| Don't confuse love and desire. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| There's no love without jealousy. | 愛に嫉妬はつきもの。 | |
| I was moved by her love for other people. | 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 | |
| My lover doesn't love me. | 恋人は私を愛してくれない。 | |
| Before you can love others, you need to be able to love yourself. | 他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。 | |
| She felt something between love and hatred. | 彼女は愛とも憎しみともつかないものを感じた。 | |
| The stupider the child, the more lovely. | 馬鹿な子ほど可愛い。 | |
| They're expressing their love by hugging. | 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 | |
| I will never forget that kind, loving woman. | 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 | |
| We nicknamed her "Ann". | 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 | |
| I love the fatherland. | 私は祖国を愛している。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| We ought to love one another. | 私たちはお互いに愛し合うべきです。 | |
| Love is like the measles; we all have to go through it. | 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 | |
| Thou shalt love thy neighbour as thyself. | なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| She loved me, as I loved her. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。 | |
| I'm also dating someone from the office. | 私も社内恋愛をしています。 | |
| Those loved by many are liable to untimely death. | 多くの人に愛されるものは若死にしやすい。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| Absence makes the heart grow fonder. | 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。 | |
| Her smile spoke love. | 彼女の微笑みは愛を語っていた。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| "My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?" | 「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」 | |
| He loves you as much as I do. | 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 | |
| She has some faults, but I love her none the less. | 彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。 | |
| I have finally won his heart. | 私はついに彼の愛を勝ち得た。 | |
| No matter how rich you are, you can't buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| Who doesn't love her? | 彼女を愛さない者がいようか。 | |
| Although she is gone, I still love her more than anything. | たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 | |
| He died leaving his beloved children behind. | 彼は愛する子供たちを残して死んだ。 | |
| He is a lovable person. | 彼は愛すべき男だ。 | |
| Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. | サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 | |
| He thinks I love her. | 彼は私が彼女を愛してると思ってる。 | |
| Nothing is as great as maternal love. | 母の愛ほど偉大なものはない。 | |
| Love does not forgive. | 愛は許さない。 | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He will love her forever. | 彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。 | |
| He sent me an affectionate letter. | 彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。 | |
| Don't love two people at a time. | 同時に2人を愛するな。 | |
| That girl has a lovely doll. | 女の子は可愛い人形を持っている。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| I don't love her, not even if she loves me. | 私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。 | |
| Do they love each other? | 彼らはお互いに愛し合っているの? | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| Mystery novels are loved by a lot of people. | 推理小説は多くの人に愛されています。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡である。 | |
| This baby penguin is too cute! | この赤ちゃんペンギンとっても可愛い! | |
| All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over. | 彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。 | |
| She loves Tom more than she loves me. | 彼女は私よりトムの方を愛している。 | |
| He felt great affection for his sister. | 彼は姉に多大な愛情を持っていた。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| Let's discuss your love problems on the way back from school. | 君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。 | |
| Young people love adventure. | 若者は冒険を愛する。 | |
| Ogai is his favorite author. | 彼は鴎外を愛読している。 | |
| She will love her husband for good. | 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 | |
| He loves trains. | 彼は電車を愛している。 | |
| Affection sprang up between them. | 二人の間に愛情が芽生えた。 | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| He is a member of the fraternity. | 彼は友愛会の会員だ。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| To love oneself is the beginning of a life-long romance. | 生涯のロマンスは自己愛から始まる。 | |
| He tried to gain her affection. | 彼は彼女の愛情を得ようとした。 | |
| "I love you" - I could never say something like that. | 「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。 | |
| She loved her children alike. | 彼女は子供たちを平等に愛した。 | |
| Her affection came home to my heart. | 彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。 | |
| There is more pleasure in loving than in being loved. | 愛されるより愛する方がすばらしい。 | |
| I am deeply attached to old temples in Kyoto. | 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 | |
| There is no man but loves himself. | 自分を愛さないものはいない。 | |
| She still loved him. | 彼女はまだ彼を愛していた。 | |
| We love our country with every grade of love. | 私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。 | |
| Lucifera Vampirella is cute. | ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。 | |
| I love mother nature. | 私は母なる自然を愛しています。 | |
| Don't mourn over the loss of your loved one too long. | 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 | |
| He's nice to everybody. | 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| It shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |