Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| Jorgen loves his wife. | ユルゲンは妻を愛している。 | |
| Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot. | 率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。 | |
| She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される。 | |
| My love has gone far away. | 俺の愛は遠くに行ってしまった。 | |
| He's nice to everybody. | 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 | |
| She turned on her charm for everyone who was there. | 彼女は来た人みんなに愛嬌をふりまいた。 | |
| The girl who works at the bakery is pretty. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| Parents love their children. | 親は子を愛する。 | |
| Love is a lie. | 愛とは嘘である。 | |
| A child needs love. | 子供には愛情が必要だ。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| She loves an old table made in England. | 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 | |
| They love each other. | 彼らは愛し合っている。 | |
| Let's discuss your love problems on the way back from school. | 君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. | 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| You often find that sympathy gives place to love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| Lucky at cards, unlucky in love. | 博打で幸運、恋愛で不運。 | |
| I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. | 夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。 | |
| He wants affection. | 彼は愛情が不足している。 | |
| They are a peace-loving people. | 彼らは平和を愛する国民である。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| Don't love two people at a time. | 同時に2人を愛するな。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| "What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda." | 「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」 | |
| I am disgusted with him. | 私は彼に愛想がつきた。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| He thinks I love her. | 彼は私が彼女を愛してると思ってる。 | |
| She was greedy for love. | 彼女は愛を切望していた。 | |
| What is love? | 恋愛って何ですか。 | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | 自分の子供を愛さない母親はいない。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| My father loves my mother. | 父は母を愛している。 | |
| I cannot help falling in love with her. | 彼女を愛さずにはいられないなあ。 | |
| She still loved him. | 彼女はまだ彼を愛していた。 | |
| Never confuse pity with love. | 同情と愛情を決して混同しないように。 | |
| My love for my dog was very deep. | 私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。 | |
| He felt great affection for his sister. | 彼は姉に多大な愛情を持っていた。 | |
| How do you say "I love you" in French? | フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか? | |
| I love you, too. | 僕も君を愛しているのだ。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| Could you please tell me why you love her? | なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。 | |
| There is more pleasure in loving than in being loved. | 愛されるより愛する方がすばらしい。 | |
| I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you. | ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。 | |
| He tried to gain her affection. | 彼は彼女の愛情を得ようとした。 | |
| I love her none the less for her faults. | 彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。 | |
| Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha. | あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。 | |
| I love you better than he. | 私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。 | |
| I am proud of my pretty cat. | 私は私の可愛い猫を自慢に思っています。 | |
| She is dead to love. | 彼女は愛情のかけらもない。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| The government is promoting the use of home products. | 政府は国産品の愛用を奨励している。 | |
| My lover doesn't love me. | 恋人は私を愛してくれない。 | |
| We should love our neighbors. | 私は隣人を愛すべきである。 | |
| I can't help feeling affection for the English countryside. | 私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。 | |
| Have you ever loved a man? | これまでに男の人を愛したことがありますか。 | |
| They talked about love. | 彼らは愛情についてはなした。 | |
| I'll love you forever. | 永遠にあなたを愛します。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| I love romance novels. | 私は恋愛小説が好きです。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| She is dearly loved by everybody. | 彼女はみんなから深く愛されている。 | |
| The girl basks in the love of her family. | その少女は家族の愛に包まれている。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Between ourselves, he keeps a mistress. | ここだけの話だが、彼には愛人がいる。 | |
| He seems to be bankrupt of all tender feeling. | 彼は全く情愛に欠けているようだ。 | |
| She has a son everybody loves. | 彼女にはみんなに愛されている息子がいる。 | |
| Everybody loves music. | だれでもみんな音楽を愛する。 | |
| I love you more than you love me. | 君が私を愛している以上に私は君を愛している。 | |
| Love is seeing her in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| I'll always love you, no matter what happens. | 貴方を愛することに変わりはないから。 | |
| And I like love. | そして愛が好き。 | |
| It is love that rules the world. | 愛こそが世界を支配する。 | |
| Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. | 彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。 | |
| Mystery novels are loved by a lot of people. | 推理小説は多くの人々に愛されています。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| Seeing her lovely face relaxes me. | 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 | |
| I will tell you what love is. It's very embarrassing. | 恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| Happy are those who love flowers. | 花を愛する人々は幸福である。 | |
| I want to speak about my love. | 私の愛について語りたい。 | |
| I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed. | いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。 | |
| He loves no one but her. | 彼女以外の誰も愛さない。 | |
| Love me lithe, love me long. | 細く長く愛して。 | |
| Tom has no conception of what it's like to be in love. | トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 | |
| Love and Peace. | 愛と平和です。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| I really love her older sister a lot. | 私は彼女の姉をとても愛しています。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 | |
| They must love her. | きっと愛しているね。 | |