There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
The richest man cannot buy true love.
どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
Children need loving.
子供は、人に愛されることが必要なのです。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Being kind, he is loved by everyone.
親切なので、彼はみんなに愛されている。
She is really cute.
彼女は本当に愛敬がある。
To understand someone is to love someone.
だれかを理解することは、その人を愛することだ。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
My dear little cat has been missing for a week.
私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Life without love has no meaning.
愛のない人生など全く無意味だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
Ted loves his wife Elizabeth.
テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
He was loved by everybody.
彼はすべての人に愛された。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
She loves him.
彼女は彼を愛しています。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
Are you aware of how much she loves you?
君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I don't love her anymore.
俺はもう彼女を愛していないんだ。
Torajiro made it clear that he was in love with me.
虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I love you.
愛してるよ。
We ought to love one another.
私たちはお互いに愛し合うべきです。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Look at the tall pretty girl standing there.
あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
Romeo is the man Juliet loves.
ロメオはジュリエットが愛している男だ。
Then I felt that my parents really loved me.
そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.
「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Every mother has affection for her child.
すべての母は子に愛情を持っている。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
We miss our dear grandmother.
敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
She loves Tom more than she does me.
彼女は私よりトムの方を愛している。
He is a lovable person.
彼は愛すべき男だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.