The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
I love you.
私はあなたを愛している。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
He must love you.
きっと愛しているね。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
He loves you as much as I do.
私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
She loves Tom more than she loves me.
彼女は私よりトムの方を愛している。
She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。
I am a lover of the beautiful.
私は美を愛する人間である。
He loves his own children.
彼は自分の子供を愛します。
He is a man with a lovable character.
彼は愛すべき性格の男ある。
I think Ann loves Jack.
アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
I don't love her anymore.
俺はもう彼女を愛していないんだ。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I love you with all my heart.
あなたを心から愛しています。
He told her that he loved her.
彼は彼女に愛してるよと言った。
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody.
メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。
Love is like the measles. We all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.
結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
It's you that she loves, not me.
彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
He wants affection.
彼は愛情が不足している。
I have finally won his heart.
私はついに彼の愛を勝ち得た。
He was overwhelmed by the intensity of her love.
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
He is an ardent music lover.
彼は熱烈な音楽愛好家だ。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.
愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He felt hungry for affection.
彼は愛情に飢えていた。
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"