Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody loves him. 誰もが彼を愛している。 Children need loving. 子供は、人に愛されることが必要なのです。 She is hungry for affection. 彼女は愛情を強く求めている。 He is a member of the fraternity. 彼は友愛会の会員だ。 I don't love you. 私はあなたを愛していません。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 He lost his beloved son. 彼は最愛の息子をなくした。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 Faults are thick where love is thin. 愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。 They used to love jokes. 彼らはジョークを愛していた。 Love does not forgive. 愛は許さない。 Absence makes the heart grow fonder. 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。 Peter loves Jane. ペーターはジェーンを愛している。 She loves her son dearly. 彼女は息子を深く愛している。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 She must love you. きっと愛しているね。 Could you please tell me why you love her? あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか? I was moved by her love for other people. 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 They don't love their school enough. 彼らは愛校心が足りない。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 He loves her dearly. 彼は彼女を心から愛している。 His novels are popular among young people. 彼の小説は若者に愛読されている。 Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. 小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。 She was loved very much by him. 彼女は彼にたいへん愛されていた。 I love you more than you love me. 君が私を愛している以上に私は君を愛している。 Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 Her smile spoke love. 彼女の微笑みは愛を語っていた。 All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over. 彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。 She doesn't hate him. In fact, she loves him. 彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。 Whom we love best to them we can say least. 最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 I'll love you forever. 永遠にあなたを愛します。 He had faults, but despite that I loved him. 彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。 Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. 彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 They must love you. きっと愛しているね。 To talk about love is to make love. 愛を語ることとは愛を交わすことである。 Charity begins at home. 自愛は我が家からはじまる。 There is no man but loves his home. 自分の家庭を愛さない人はいない。 She is really cute. 彼女は本当に愛敬がある。 The Aichi sea isn't all that clean. 愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 There is no man but loves his home. 我が家を愛しない人は誰もいない。 She felt something between love and hatred. 彼女は愛とも憎しみともつかないものを感じた。 And if I lose thy love, I lose my all. もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 Don't love two people at a time. 同時に2人を愛するな。 I am deeply attached to my hometown. 私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。 She loved her mother dearly. 彼女は母親を心から愛していた。 He thinks I love her. 彼は私が彼女を愛してると思ってる。 She had a great attachment to that old house. 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 "He used to love me," she answered sadly. 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 An immense monument was erected in honor of the noble patriot. その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 We should love our neighbors. 私たちは隣人を愛するべきだ。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 The giant was not loved by anybody. その巨人は誰にも愛されなかった。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 The girl basks in the love of her family. その少女は家族の愛に包まれている。 Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out. ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。 Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger. 愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。 He tried to kill himself because he lost her love. 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 I no longer love him. 私はもう彼を愛してはいない。 We must instill patriotism into the young people of today. 我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。 Tom has no conception of what it's like to be in love. トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 The girl who works at that bakery is cute. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 Isn't Yukimasa so cute? 幸正って、すごく可愛いんじゃない。 He felt great affection for his sister. 彼は姉に多大な愛情を持っていた。 He dearly loves his school. 彼は愛校心に燃えている。 I love you more deeply than I can say. 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 Marry first and love will follow. まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 The driver is deeply attached to his old car. 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 I love you more than I love her. 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 His family loved me. 彼の家族は私を愛していた。 He seems to be bankrupt of all tender feeling. 彼は全く情愛に欠けているようだ。 He loves you as much as I do. 私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。 She loves Tom. 彼女はトムを愛している。 He's what society calls a real lover of music. 彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。 Above all, children need love. とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 She has attractive eyes. 彼女は目もとに愛敬がある。 I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid. 愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。 She loved me in the same way that I loved her. 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。 When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. 彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 It's surely a view the townsfolk are attached to. きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? What I don't wanna lose is love. 愛を失いたくなかったから。 There is no man but loves his home. 自分の家族を愛さない人はいない。 She knew that John loved her. 彼女はジョンが愛しているのを知っていた。 I don't love her. 私は彼女を愛していない。 I am disgusted with him. 私は彼に愛想がつきた。 We are lovers of the beautiful. 我々は美を愛する人間である。 Every mother has affection for her child. すべての母は子に愛情を持っている。