The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
It is her eldest daughter that he loves most.
彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
I know they are in love with each other.
彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
The old man was loved by everyone.
その老人は皆に愛されていた。
The richest man cannot buy true love.
どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Have you ever loved a man?
これまでに男の人を愛したことがありますか。
We nicknamed her "Ann".
私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.
神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I love you more than I love any other person.
だれよりも君をいちばん愛している。
I do not love him any longer.
私はもう彼を愛してはいない。
He loved her very much.
彼は彼女をとても愛していた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
My love has gone far away.
俺の愛は遠くに行ってしまった。
Most of us love our country.
我々のほとんどが自分の国を愛しています。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I think Ann loves Jack.
アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
They love each other deeply.
彼らは深く愛し合っている。
I will never forget that kind, loving woman.
彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
The stupider the child, the more lovely.
馬鹿な子ほど可愛い。
She loves him.
彼女は彼を愛しています。
My lover doesn't love me.
恋人は私を愛してくれない。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He won her affection.
彼は彼女の愛情を得た。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
A red rose means love.
赤いばらは愛を意味している。
He asked, "Do you love me?"
「愛してる?」と言いました。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.