Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 This baby penguin is too cute! この赤ちゃんペンギンとっても可愛い! He deceived her, but even now she loves him. 彼は彼女を騙したが、今でも彼女は彼を愛している。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛と混同するな。 Tom loved Mary, who didn't love him at all. トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 The government is promoting the use of domestically made products. 政府は国産品の愛用を奨励している。 She had a great attachment to that old house. 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 I'm quite out of patience with you. お前には全く愛想が尽きる。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 One must love one's neighbor. 人は自分の隣人を愛さなければならない。 P. S. I love you. 追伸愛してます。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 Jorgen loves his wife. ユルゲンは妻を愛している。 Although she is gone, I still love her more than anything. たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 Everyone loves him. 皆が彼を愛している。 God gave us the power to love. 神は我々に愛する力を与え給うた。 What a fool I am to think that she loves me! 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 Why do you love an idiot like me? こんなばかな私をどうして愛してくれるの? She is really cute. 彼女は本当に愛敬がある。 "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 He used to love her. 彼はかつて彼女を愛していた。 A child is very sensitive to its mother's love. 子供は母親の愛情にとても敏感だ。 We love our country with every grade of love. 私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。 Never love unless you can bear with all the faults of man. 男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 She is curt. 彼女は愛嬌がない。 But love can break your heart. 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 She's loved by her friends. 彼女は友達から愛されています。 He loves his own children. 彼は自分の子供を愛します。 There's no love without jealousy. 愛に嫉妬はつきもの。 There is no man but loves his home. 我が家を愛しない人は誰もいない。 Marry first and love will follow. まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 She hogged her parents' love all to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them. ぽかんと花を眺めながら、人間も、本当によいところがある、と思った。花の美しさを見つけたのは、人間だし、花を愛するのも人間だもの。 This song is liked by many people. この歌は多くの人々に愛されています。 The fact is I do not love her. 実は私は彼女を愛してはいないのです。 Love is beyond reason. 恋愛は理性では抑えられない。 To understand someone is to love someone. だれかを理解することは、その人を愛することだ。 Charity begins at home. 自愛は我が家からはじまる。 He tried to gain her affection. 彼は彼女の愛情を得ようとした。 I doubt that she loves you. 彼女はあなたを愛していないと思う。 They love each other deeply. 彼らは深く愛し合っている。 I am very much attached to this old straw hat. 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 "He used to love me," she answered sadly. 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 Whom God loves, his bitch brings forth pigs. 神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。 She loves the child as if it were her own. 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 I love you. あなたを愛してる。 They're expressing their love by hugging. 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 Her affection came home to my heart. 彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。 I'm dead to love. 愛情を感じない。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 The government is promoting the use of home products. 政府は国産品の愛用を奨励している。 Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 I really love her younger sister a lot. 私は彼女の妹をとても愛しています。 Life without love has no meaning. 愛のない人生など全く無意味だ。 They are deeply in love. 彼らは深く愛し合っている。 She loved me, as I loved her. 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。 I love him none the less for his faults. 彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。 You are fortunate to have such loving parents. あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。 Art is loved by everybody. 芸術はみんなに愛されている。 I love her sister very much. 私は彼女の姉をとても愛しています。 I love you more than I love her. 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 I parted with my old car, though I hated to do so. そうするのはいやだったけど愛車を手放した。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 I love you as much as him. 私は彼と同じようにあなたを愛する。 She loves him. 彼女は彼のことを愛している。 Before you can love others, you need to be able to love yourself. 他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。 That dog is loved by the whole family. その犬は家族みんなに愛されている。 He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon. 彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 There's nothing more painful than losing one's loved child. 愛する我が子を失うことほど辛いことはない。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 Parents love their children. 親というものは子どもを愛するものだ。 Do you love me? あなたは私を愛しているのですか。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 The stupider the child, the more lovely. 馬鹿な子ほど可愛い。 A child needs love. 子供には愛情が必要だ。 She loved her mother dearly. 彼女は母親を心から愛していた。 She knew that John loved her. 彼女はジョンが愛しているのを知っていた。 I love mother nature. 私は母なる自然を愛しています。 To love oneself is the beginning of a life-long romance. 生涯のロマンスは自己愛から始まる。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 The secretary gave me an agreeable smile. その秘書は私に愛想よく微笑んだ。 Love and hate are opposite emotions. 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 He still loves her. 彼はまだ彼女のことを愛している。 Such a boy is loved by everybody. そのような少年はみんなに愛される。 Poets cannot live without love. 詩人達は愛なしでは生きられない。 Take away love, and our earth is a tomb! 愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。 Love is something that you can neither snatch away nor express. 愛は奪うものでも、伝えるものでもない。 She loves Tom. 彼女はトムを愛している。 His love grew cold. 彼の愛は冷めていった。 I am well loved by my grandmother. 私は祖母からとても愛されている。 There is no mother that doesn't love her children. 自分の子どもを愛さない母はいない。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。