The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が粗野なことがある。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Such a state of things cannot be put up with.
そういう事態は我慢できない。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The riot was completely out of control.
暴動は手の付けられない状態だった。
The doctors tell you that he is brain-dead.
医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
What do you make of his attitude towards us these days?
近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Her condition turned for the worse yesterday.
彼女の容態は昨日悪化した。
The patient is in critical condition.
その患者は重態だ。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
There's an emergency.
緊急事態だ。
His delay made the situation all the worse.
彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
His behavior alienated his friends.
彼の態度が原因で友達が離れていった。
I was offended by her crude manners.
私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
She couldn't help but be a little vague.
彼女は少しあいまいな態度だったのはやむをえなかった。
What do you think of his attitude?
彼の態度をどう思いますか。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
His manners were anything but pleasant.
彼の態度は感じのよいものとはとても言えなかった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
She may not like his attitude.
彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I can't do with him and his insolent ways.
私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
The lady has a graceful manner.
その婦人の態度はしとやかだ。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
I was embarrassed by his rudeness.
私は彼の失礼な態度に当惑した。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
She has an elegant manner.
彼女は上品な態度をしています。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
We must always be prepared for the worst.
我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
She was taken in by his manners.
彼女は彼の態度に騙された。
He acted as though we had insulted him.
彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.