The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boss has been on his high horse all month long.
ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
But now things have changed tremendously.
しかし今や事態は大きく変わった。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
In days gone by, things were different.
過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
That attitude of his is quite disgusting.
彼のあの態度、感じ悪いわね。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
He trod on my foot on purpose in the train.
彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
That company is on the rocks because of bad debts.
その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
You should prepare for the worst.
最悪の事態に備えるべきです。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
His condition is, if anything, better than yesterday.
彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。
I dislike her unfriendly attitude.
私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
He has turned 180 degrees around.
彼の態度は180度変わった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.