UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License