UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I can't put up with it.我慢できない。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I can't stand it.我慢できない。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License