UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I can't bear it.我慢できない。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License