UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License