UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I can't bear it.我慢できない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License