UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License