UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
I can't bear it.我慢できない。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License