UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License