UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License