UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License