UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License