UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License