UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License