UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License