The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I'm not used to spicy food.
スパイスの効いた料理には慣れていません。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をする習慣があります。
The girl was used to staying up late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
This custom dates from ancient times.
この習慣は古代から続いている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
He's accustomed to traveling.
彼は旅をする事に慣れています。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
He has been tamed by his wife.
彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
I'm not used to getting up early.
私は早起きには慣れていない。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
She has a bad habit of smoking.
彼女は喫煙の悪習慣がある。
I am accustomed to staying up late.
私は遅くまで起きているのに慣れている。
I'm getting used to eating alone.
一人で食事するのには慣れている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.
新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
He was adapted to the circumstances.
その子供は環境に慣れた。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
He is accustomed to hard work.
彼は重労働に慣れている。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He is in the habit of eating only two meals a day.
彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
He is getting used to this rural life by degrees.
彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I have a habit of getting up early.
私は朝早く起きる習慣がある。
Children imitate their parents' habits.
子どもは両親の習慣を真似るものだ。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Our eyes take time to adjust to the darkness.
我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
The practice has long been done away with.
その習慣が廃止されて久しい。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
You will soon get used to speaking in public.
君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Did you soon get used to Japanese food?
あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.
私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He is used to getting up early.
彼は早起きに慣れている。
He was in the habit of getting up early.
早起きは彼の習慣だった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
No one knows when such a custom first came into existence.
あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
My sister isn't used to cooking.
私の姉は料理に慣れていない。
I'm not used to making speeches in public.
私は人前で演説することに慣れていない。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
That song sounds familiar to me.
その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
I'm used to living alone.
一人暮らしには慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.