UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License