UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License