UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License