UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License