UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License