UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License