UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License