UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License