UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License