The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
My father is used to travelling.
父は旅慣れしている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It's my habit to read on the toilet.
トイレで読書するのが私の習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Tom isn't accustomed to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He looks quite sophisticated for his age.
彼は年の割にとても世慣れて見える。
I've finally got used to urban life.
私はやっと都会の生活に慣れてきた。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
We have got used to that noise.
私たちはその騒音に慣れた。
Soon you'll get used to living by yourself.
すぐに一人住まいに慣れますよ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get used to speaking in public.
君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
Mary is not used to being made fun of.
メアリーはからかわれることに慣れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.
そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
He is used to speaking in public.
彼は人前で話をすることに慣れている。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
I'm not used to writing a business letter, yet.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
トムは女の子に電話するのに慣れている。
Eating between meals is a bad habit.
間食はよくない習慣だ。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
I'm used to staying up late at night.
私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.