UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License