UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License