UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License