The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is in the habit of keeping early hours.
彼は早寝早起きが習慣になっている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
He's accustomed to traveling.
彼は旅慣れている。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I'm used to keeping early hours.
早寝早起きには慣れています。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The foreigner soon got used to Japanese food.
その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I'm used to cooking for myself.
私は自炊に慣れている。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
He got accustomed to the new way of living.
彼は新しい生活様式に慣れた。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
These men are used to hard work.
この男たちははげしい仕事に慣れている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
トムは女の子に電話するのに慣れている。
You will soon get used to eating Japanese food.
あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
You must quickly accustom yourself to your new school.
新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I am accustomed to eating this sort of food.
この種の食べ物は食べ慣れています。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
We accustomed our children to sleeping alone.
私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.