UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License