UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License