UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License