UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License