UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License