UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License