UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License