UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License