UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License