UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License