The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?
日本食にはもう慣れましたか。
You will soon be used to rural life.
あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
She soon adjusted herself to the new school.
彼女じきに新しい学校に慣れた。
I'm breaking in my new shoes.
新しい靴を履き慣らしている。
Her dog is not so much faithful as tame.
彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
This lion is very tame.
このライオンはよく飼い慣らされている。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
She is used to handling this machine.
彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.
何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
The man was used to treating this kind of wound.
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.
幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He's accustomed to traveling.
彼は旅慣れている。
He acquired the habit of smoking.
彼に喫煙の習慣がついた。
You will soon get used to eating Japanese food.
あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Have you gotten used to living in the dorm?
寮生活には慣れましたか。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Children imitate their parents' habits.
子どもは両親の習慣を真似るものだ。
You will soon accommodate yourself new ways of living.
あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.
まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
Tina soon got used to Japanese food.
ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
She has a bad habit of smoking.
彼女は喫煙の悪習慣がある。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
It could be just right for a warm up.
肩慣らしには丁度いいかも。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Have you got used to eating Japanese food yet?
日本食にはもう慣れましたか。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
It was his habit to rise early.
早起きは彼の習慣だった。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
I have recently become accustomed to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I'm used to stay awake late into the night.
私は宵っ張りするのは慣れています。
He's accustomed to traveling.
彼は旅をする事に慣れています。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
We have to respect local customs.
我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.