UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License