UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License