UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License