The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Practice makes perfect.
習うより慣れろ。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.
美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
I like it better now that I'm used to it.
慣れてみると、そのほうが好きになりました。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
I'm used to getting up early.
早起きには慣れている。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
トムは女の子に電話するのに慣れている。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
You will soon adapt yourself to this new life.
すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She is used to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I've finally got used to urban life.
私はやっと都会の生活に慣れてきた。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
British people are used to standing in queues.
英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
He slipped into the bad habit again.
彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
This dog is conditioned to bark at strangers.
この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
You will soon get used to speaking in public.
君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
I've got accustomed to speaking in public.
人前で話をするのにも慣れました。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
You'll soon get used to living in the country.
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
This custom became extinct a long time ago.
この習慣は絶えて久しい。
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
It'll take a few days to break in these shoes.
この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
Soon you'll get used to living by yourself.
すぐに一人住まいに慣れますよ。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.