The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
The new boys soon accustomed themselves to the school.
新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
She is used to traveling.
彼女は旅行することに慣れています。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
They stick to old customs in everything.
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
To read books is custom with me.
本を読むのは、私の習慣である。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
He is used to getting up early.
彼は早起きに慣れている。
We finally got rid of our old car.
とうとう使い慣れた車を処分しました。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I am not used to drinking coffee without sugar.
私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
My sister isn't used to cooking.
私の妹は料理に慣れていない。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
You will soon get used to the climate here.
すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
You should acquaint yourself with the local customs.
あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
You'll get used to living alone in a pinch.
一人暮らしもすぐに慣れますよ。
Tom is used to getting up early.
トムは早起きには慣れている。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Many old customs are gradually dying out.
多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
She has a bad habit of smoking.
彼女は喫煙の悪習慣がある。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I'm used to being ignored by my parents.
両親に相手にされないのには慣れている。
I'm not accustomed to getting up so early.
そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.
午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
She is used to handling this machine.
彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
The custom originated in China.
その習慣は中国で始まった。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I got accustomed to living alone.
一人で暮らすことに慣れた。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
He is accustomed to hard work.
彼は重労働に慣れている。
No one knows when such a custom first came into existence.
あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I'm not used to making speeches in public.
私は人前で演説することに慣れていない。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
He is the only one that doesn't observe the custom.
彼だけはその習慣を守らない。
She is used to cooking.
彼女は料理をするのに慣れている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.
私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
You will soon get used to speaking in public.
君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
Those customs found acceptance there.
そこでそういった習慣が受け入れられた。
I'm used to getting up early.
早起きするのに慣れているから。
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I have a habit of getting up early.
私は朝早く起きる習慣がある。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.
まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
I like it better now that I'm used to it.
慣れてみると、そのほうが好きになりました。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
The boy soon accommodated himself to his new class.
その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
Smoking is a bad habit.
タバコは悪い習慣です。
Bob is accustomed to hard work.
ボブはつらい仕事に慣れている。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.