UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License