UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
He entreated us help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I'm counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。
He stood apart from us.彼は我々から離れて立った。
I think, therefore I am.我思う、故に我あり。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
We have breakfast at seven.我々は7時に朝食をとる。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
They warned us of our possible failure in this plan.彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
We are the people.我々が人民だ。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
We've lost 3 to 0.我々は3対0で負けた。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
He took a polite leave of us.彼は我々に丁寧に別れを告げた。
We can dispose the car.我々は車なしでやれる。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
We went on talking about the matter.我々はその事について話し続けた。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
We have a lot to do.我々のすべきことはたくさんある。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The rain kept us from going out.雨のため我々は外出できなかった。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
We have three meals a day.我々は一日に三度食事をする。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
We should have taken the schedule into consideration.我々は日程を考慮に入れるべきだった。
Without gravity we would be hurled off into space.引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
We camped on the border of the lake.我々はその湖のほとりでキャンプした。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
I can't stand it.我慢できない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License