The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was beside himself with joy.
彼は楽しみで我を忘れている。
We import coffee from Brazil.
我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
We cannot exist without water.
水なしでは我々は生きていけない。
We gathered all the books together and put them in the spare room.
我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
We don't care what he does.
彼が何をしようと我々は気にしない。
The farmer was patient with the unruly horse.
農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
We communicated with each other by gesture.
我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
We won the game by three goals to one.
我々のチームは3対1で試合に勝った。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
We played catch to achieve the goal.
目的を達成するために、我々は協力したよ。
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
We hadn't so much as heard of her name.
我々は彼女の名をきいたことさえなかった。
I can't bear the noise any longer.
これ以上その騒音を我慢することはできない。
We will crop the field with cotton this year.
我々はその畑に今年は綿を植え付けるつもりだ。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
We enjoyed our travels in Europe.
我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。
He lives next door to us.
彼は我々のとなりにすんでいる。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
She came to see us yesterday.
彼女は昨日我々に会いに来た。
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した。
I can't stand her jealousy.
私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
We went together to Laramie, at which place we parted.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
We have not kept pace with the latest research.
我々は最近の研究に遅れをとっている。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
I cannot abide his manner.
私は彼の態度に我慢できない。
We should look after our parents.
我々は、両親の面倒を見るべきである。
In the end we reached a compromise.
結局我々は妥協した。
When we awoke, we were adrift on the open sea.
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
She couldn't stand the heat in the train.
彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The song is familiar to us.
その歌は我々によく知られている。
We got all the materials together.
我々はすべてのデータを一つにまとめた。
Few passengers got injured in the accident.
その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
I can't stand all this noise.
この音には全く我慢できません。
He took no notice of our warning.
彼は我々の忠告を無視した。
We can communicate with each other in many ways.
我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
We talked over the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
He is one of the best brains in our country.
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
We looked down at the beautiful sea.
我々は美しい海を見下ろした。
We have to get at the truth of the matter.
我々は事の真相を知らなければならない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.