UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We learn much from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
We expect much of him.我々は彼におおいに期待している。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We must achieve our aim at any price.我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
We have no choice but to compromise.我々は妥協せざるをえない。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
We eat to live, not live to eat.我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
We talked in sign language.我々は身振り言語で話した。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
We found him alive.我々は生きている彼を発見した。
We all suspect him of murder.我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
We felt the house shake.我々は家が揺れるのを感じた。
We are getting on first-rate.我々はとても仲良くやっている。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
To begin with, we have no money now.初めに、我々には今お金がない。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Our yacht club has ten members.我々のヨットクラブは10人のメンバーで構成されている。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He has given us not a little trouble.彼は我々に少なからぬ面倒をかけた。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
We arrived at a compromise.我々は妥協することになった。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
You have, no doubt, heard of our company.我が社についておそらくご存じです。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
We found the stolen bag in this bush.我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
We are lovers of the beautiful.我々は美を愛する人間である。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The truck bumped into our car.トラックが我々の車にぶつかった。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Many of these words we are unable to recall at will.これらの語の多くを我々は意のままに思い出すことができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License