The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
The score is 9 to 2 in favor of our school.
スコアは9対2で我が校がリードしている。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I can't stand this pain any more.
この苦痛には我慢できない。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
We cannot follow your plan any longer.
我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.
我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
We have to postpone our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.
彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
We left early so that we can catch the first train.
我々は始発電車に乗るために早く出た。
We have no choice but to compromise.
我々は妥協せざるをえない。
These trees will screen our new house from public view.
この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
We basked in his favor.
我々は彼に気に入られた。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
We found it impossible for us to cross the river.
我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
We shouldn't judge people based on their appearance.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
It is not that she has rejected our offer.
彼女が我々の申し出を断ったというのではない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.