UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We expect much of him.我々は彼におおいに期待している。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The time has come for us to stand up.我々の立ち上がる時がやって来た。
We saw the lady carried away to the hospital.我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
We all suffer from it to some degree.我々は皆ある程度それに苦しむ。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
We take a meal three times a day.我々は一日に3回食事をする。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
He lives next door to us.彼は我々のとなりにすんでいる。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
He ignored our warnings.彼は、我々の警告を無視した。
The bus landed us at the station.バスは我々を駅まで運んでくれた。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
We work in a factory.我々は工場で働きます。
He finally consented to our plan.彼はついに我々の計画に同意した。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
We didn't go very far.我々はそんなに遠くへは行かなかった。
He asked us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
We smell with our noses.我々は鼻でにおいをかぐ。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
We have the edge on them.我々の方が歩がよい。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
This will help our business along.これで我々の事業も何とかやっていける。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License