UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
We looked for it high and low.我々はあちこちそれを探した。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
We compared his work with hers.我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。
We had to abandon our plan.我々は計画を断念せざるをえなかった。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
We cannot meet your needs.我々はあなたの要求には応じられません。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
We should have told him the truth.我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
We have only a slender chance of success.我々が成功する見込みはわずかしかない。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Welcome to our home.ようこそ、我が家へ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Cows give us milk, and hens eggs.牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
We must prepare so that we will regret nothing.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
"My Struggle" is a book by Adolf Hitler.「我が闘争」はアドルフ・ヒトラーの著書である。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
In the end we reached a compromise.結局我々は妥協した。
Charity begins at home.慈愛は我が家からはじまる。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
We will never agree.我々は決してうまくいかないだろう。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
He grinned broadly at us.我々を見てにたりと笑った。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
I can't stand it.我慢できない。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
He was beside himself with joy.彼はうれしさで我を忘れていた。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The time has come for us to stand up.我々の立ち上がる時がやって来た。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
We can get along very well without you.我々は君がいなくても十分やっていける。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
We felt the house shake.我々は家が揺れるのを感じた。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I wish I could have persuaded him to join us.彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License