UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
We had no alternative but to fight.我々には闘うしか道はなかった。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
We climbed up the mountain, but with difficulty.我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
The truck bumped into our car.トラックが我々の車にぶつかった。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
They warned us of our possible failure in this plan.彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
Charity begins at home.自愛は我が家からはじまる。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
We eat so that we may live.我々は生きるために食べる。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
Our yacht club has ten members.我々のヨットクラブは10人のメンバーで構成されている。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
We found him alive.我々は生きている彼を発見した。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
A mere glance is not enough for us to tell one from the other.ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
In the fall we harvest our summer crops.我々は秋に夏の穀物を収穫します。
We have a traitor among us.我々の中に裏切り者がいる。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Charity begins at home.慈愛は我が家からはじまる。
Tom always tries to have his own way.トムはいつも我を通そうとする。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
They enforced obedience upon us.彼らは我々に服従を求めた。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
We objected, but she went out anyway.我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
We got all the materials together.我々はすべてのデータを一つにまとめた。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
We need to nourish our spirit.我々は精神を養わなければならない。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
He's not in our group.彼は我々の仲間ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License