UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
We must know about it.我々はどうしてもそれを知らなければならない。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
We smell with our noses.我々は鼻でにおいをかぐ。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
He entreated us help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
We assume that he is honest.我々は彼を正直だと思っている。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
We spoke to no purpose.我々はしゃべったが何にもならなかった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
We went on talking about the matter.我々はその事について話し続けた。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
We tend to think that most dogs bite.我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
Take away love, and our earth is a tomb!愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
They enforced obedience upon us.彼らは我々に服従を強いた。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
He lives next door to us.彼は我々のとなりにすんでいる。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
The result fell short of our expectations.その結果は我々の期待に添えなかった。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
We should have taken the schedule into consideration.我々は日程を考慮に入れるべきだった。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Doctors advise us on our health.医師は健康について我々に助言してくれる。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
We have the alternative of going or staying.我々は行くかとどまるか2つに1つだ。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License