UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will have your own way.君は何としても我を通そうとする。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
We all went in search of gold.我々はみな金を求めて出かけた。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
Matt is a powerful acquisition for our team.マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
To love and to cherish, till death do us part.死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
This will help our business along.これで我々の事業も何とかやっていける。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
His story was interesting to us all.彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
We have no second choice.我々には次善策がない。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
That was the answer I wanted.その返事は我が意を得たものだった。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
She called out to us for help.彼女は我々に大声で助けを求めた。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
He waved goodbye to us.彼は手を振って我々に別れを告げた。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
We have to save him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
We bought the goods at $3 a dozen.我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
We cannot have our own way in everything.我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
We painted the house once, then we went over it again.我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
We discovered relics of an ancient civilization.我々は古代文明の遺跡を発見した。
By other's faults wise men correct their own.人の振り見て我が振り直せ。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License