UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
Our company has annual sales of a thousand million yen.我社の年間売り上げは10億円である。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
We determine our attitude on the basis of the other party.相手次第で我々の態度を決める。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
We can depend on it that she will helps us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
It is up to you whether we can succeed or not.我々が成功できるかどうかは君次第だ。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
We cannot meet your needs.我々はあなたの要求には応じられません。
He came to ask us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
The bus landed us at the station.バスは我々を駅まで運んでくれた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
We climbed Mt. Fuji last summer.我々は昨年の夏富士山に登った。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
All we have to do is to try our best.我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
Computers save us a lot of time and trouble.コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
We can't live another day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License