UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
We believe in Buddhism.我々は仏教を信仰している。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
We arrived at a compromise.我々は妥協することになった。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
We were forced to work hard.我々は仕方なく働かなければならなかった。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We went by bus as far as London.我々はロンドンまでバスで行った。
The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We should have taken the schedule into consideration.我々は日程を考慮に入れるべきだった。
This dog is our regimental mascot.この犬は我が連隊のマスコットだ。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
We waited with a faint expectation.我々はほのかな期待を待って待った。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
He came to ask us for our help.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
To make a long story short, we buried the hatchet.手短にいけば、我々は仲直りをした。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
He grinned broadly at us.我々を見てにたりと笑った。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
She implied that she would like to come with us.彼女は我々と行きたいのだとほのめかした。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
We must know about it.我々はどうしてもそれを知らなければならない。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
We must help him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
Books are my best friends.我が最良の友は本である。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
We can't live even one more day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License