The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The document records that the war broke out in 1700.
その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
Woman as she was, she fought bravely.
彼女は女ながらも勇敢に戦った。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
It was the war which has changed Japan.
その戦争こそが日本を変えた。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
There has always been war and there always will be.
戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
We should adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Only the dead have seen the end of war.
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
A lot of people were killed in the war.
たくさんの人が戦死した。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
That war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
They died in battle.
彼らは戦死した。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He was released from prison immediately after the war.
彼は終戦直後に出獄した。
The reason for declaring war is not certain.
宣戦布告の理由は判明していない。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
All's fair in love and war.
恋と戦は手段を選ばず。
The war deprived them of their happiness.
その戦争で彼らの幸せは奪われた。
If only there were no wars in the world.
この世界に戦争なんてなければよいのに。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
The race went down to the wire.
レースはもつれた接戦となった。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
A chain of events led to the outbreak of the war.
一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
A great change has come about after the war.
戦後大きな変化が生じた。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
He was killed in the war.
彼は戦死しました。
Don't hold your rival cheap.
対戦相手を甘く見るな。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Many atrocities were committed during the war.
戦争中多くの残虐行為が行われた。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
How can we abolish war?
どうすれば戦争をなくす事ができるか。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
The war was now over.
今や戦争は終わった。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
What will become of us if a war breaks out?
戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.
彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
How old were you when the war broke out?
戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
The Foreign Minister said that war was inevitable.
外相は、戦争は避けられないと言った。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
The two teams competed in the final game.
2チームは決勝戦で競った。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
A war broke out between the two countries.
その二国間で戦争が起こった。
A lot of people starved during that war.
その戦争中に多くの人が餓死した。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.