The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hitler led Germany into war.
ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The long war came to an end at last.
長かった戦争がやっと終わった。
The war broke out in 1939.
戦争は1939年に起きた。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
They died in battle.
彼らは戦死した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
When it comes to war, they are as brave as anyone.
戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
The war situation was desperate.
戦況は絶望的だった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I want to try again.
もう一回挑戦してみたいです。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
She stood defiantly with arms akimbo.
彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
War broke out when the treaty was ignored.
条約が無視されたときに、戦争が始まった。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The war lasted nearly ten years.
戦争はほとんど10年間続いた。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
I tried the problem again and again.
私は何度もその問題に挑戦した。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.