UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
When there's more to be fought for.さらに戦い手に入れるものがあるならば。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
How can we abolish war?どうすれば戦争をなくす事ができるか。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
We had many bitter experiences during the war.戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
They agreed on cease-fire terms.彼らは休戦条件で合意した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
We will play Minami High School tomorrow.わが高はあす南高校と対戦する。
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
We must prevent war at any cost.何としても戦争は防がねばならない。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
That war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
He said to himself, "Will this operation result in success?"「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
The opposite of peace is war.平和の反対は戦争である。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
They did not like the way he threatened his opponents.対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
Civilization is now threatened by nuclear war.文明は今や核戦争に脅かされている。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License