UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
I'm struggling with French grammar.フランス語の文法に苦戦しています。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
The government rationed meat during the war.戦時中政府は肉を配給にした。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
I want to try again.もう一回挑戦してみたいです。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
This is the place where the battle of Hastings took place.ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
May there be no war!戦争が起こりませんように。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
He died fighting in the Vietnam War.彼はベトナム戦争で戦死した。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
This is the place where the battle took place.ここが、その戦いのあった所です。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
Our son was killed in the war.うちの息子は戦死した。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
A fierce battle was fought here.ここで激戦が行われた。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
Bonds were issued to finance a war.戦費の捻出に国債が発行された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
We are against war.私達は戦争に反対だ。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The war resulted from a mistaken policy.戦争は誤った政策から起こった。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License