Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Fewer people have come to wear hats after the war.
戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
He demonstrated his courage by his actions in battle.
彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
He lost two sons in the war.
彼は戦争で2人の息子を失った。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
We had the luck to win the battle.
我々は運良く戦いに勝った。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
Tom was in Boston when the war began.
戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.