UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
We will win the day.戦いに勝つ。
Young and old went to battle.老いも若きも戦争にいった。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
They had lost the Civil War.彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
We will play Minami High School tomorrow.わが高はあす南高校と対戦する。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
They contended against prejudice.彼らは偏見と戦った。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
They did not like the way he threatened his opponents.対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
The flyweight champion contended with a strong challenger.フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
The government rationed meat during the war.戦時中政府は肉を配給にした。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
When there's more to be fought for.さらに戦い手に入れるものがあるならば。
I fought against sleep.私は眠気と戦った。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
The war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
The war finally broke out.ついに戦は幕をきって落とされた。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
They fought a fierce battle.彼らは激しく戦った。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I'd like to try skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
I want to try again.もう一回挑戦してみたいです。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
Many people were killed in the war.多くの人がその戦争で死んだ。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License