UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
They died in battle.彼らは戦死した。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The family had a hard time after the war.一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
The war finally broke out.ついに戦は幕をきって落とされた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
I am against the war, of course.もちろん、戦争には反対だ。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
As a result of the war, a great number of victims remained.その戦争で数多くの犠牲者が出た。
He is fighting with his back against the wall.彼は悪戦苦闘している。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
A fierce battle was fought here.ここで激戦が行われた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
The champion had the challengers at his mercy.チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
The year the war ended, I was born.戦争が終わった年に、私は生まれた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
It was the war which has changed Japan.その戦争こそが日本を変えた。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
I will fight to the last breath.私は死ぬまで戦う。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The war ended with many victims.その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Civilization is now threatened by nuclear war.文明は今や核戦争に脅かされている。
How old were you when the war broke out?戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
She lost her son in the war.彼女は戦争で息子を失った。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
The boy battled against a serious illness.その少年は重病と戦った。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Woman as she was, she fought bravely.彼女は女ながらも勇敢に戦った。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License