The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They fought in the cause of freedom.
彼らは自由という大儀のために戦った。
They are struggling for freedom.
彼らは自由を得ようと戦っている。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
He was wounded in the fight.
彼は戦闘で負傷した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
This is the place where the battle of Hastings took place.
ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
We must not go to war again.
我々は再び戦争をしてはいけない。
Don't hold your rival cheap.
対戦相手を甘く見るな。
War concerns us all.
戦争は我々すべてにかかわることだ。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
It was really close.
接戦でしたね。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.
兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
France was at war with Russia.
フランスはロシアと戦争をしていた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
Both of Tom's sons died in the war.
トムの息子は二人とも戦死した。
Hitler led Germany into war.
ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
After a brief peace, war broke out again.
つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
She has waded into one controversy after another.
彼女は次々と論戦に挑んでいる。
We will play Minami High School tomorrow.
わが高はあす南高校と対戦する。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.