The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
He had his only son killed in the war.
彼は一人息子を戦争で亡くした。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
The day will come when there will be no war.
戦争のない時代が来るだろう。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The war wasted the country.
戦争でその国は荒廃した。
The story of his brave struggle affected us deeply.
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
The boy battled against a serious illness.
その少年は重病と戦った。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He cheated death many times on the battlefield.
彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Tom was in Boston when the war began.
戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.
日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
The alternative possibilities are neutrality or war.
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A