The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
All's fair in love and war.
恋と戦争は手段を選ばず。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
It was the war which has changed Japan.
その戦争こそが日本を変えた。
Never lose your fighting fists.
おまえも決して戦う拳を忘れるな。
Who loves war?
誰が戦争を好むか。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.
兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
The reason for declaring war is not certain.
宣戦布告の理由は判明していない。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
We must prevent war at any cost.
何としても戦争は防がねばならない。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.