The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
An army travels on its stomach.
腹がへっては戦ができぬ。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The war was over at the price of many lives.
その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The long war came to an end at last.
長かった戦争がやっと終わった。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
He was released from prison immediately after the war.
彼は終戦直後に出獄した。
He was slain in battle.
彼は戦死した。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
The war took place 45 years ago.
その戦争は45年前に起こった。
That war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
He gambled on the war coming to an early end.
彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
The war began three years later.
3年後に戦争が始まった。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Supposing war broke out, what would you do?
もし戦争が起こったら君はどうするか。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
She expressed her sentiments on the war.
彼女は戦争について所感を述べた。
Nothing is worse than war.
戦争より悪いものはない。
We will win the day.
戦いに勝つ。
Even today, however, women struggle against discrimination.
しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
The incident sowed the seeds of the war.
その事件が戦争の起こるもととなった。
There is no doubt that people prefer peace to war.
人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
We really hope another war will not break out.
私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Our son was killed in the war.
うちの息子は戦死した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.