The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
He encouraged me to try again.
彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
They died in battle.
彼らは戦死した。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
Don't hold your rival cheap.
対戦相手を甘く見るな。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
The family had a hard time after the war.
一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The war was over at the price of many lives.
その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
After the war, Britain had many colonies.
戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
I'll take you on at tennis.
テニスで君に対戦したい。
She has waded into one controversy after another.
彼女は次々と論戦に挑んでいる。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
The war finally broke out.
ついに戦は幕をきって落とされた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.