The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope the time will soon come when there would be no more war.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.
サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
An army travels on its stomach.
腹がへっては戦ができぬ。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
Our team lost the first game.
我がチームは一回戦で負けた。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.
リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
We fought for everyone.
我々はみんなのために戦った。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.
どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
He was slain in battle.
彼は戦死した。
The war ended with many victims.
その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
Our son was killed in the war.
うちの息子は戦死した。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He was killed in the war.
彼は戦死しました。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
Young and old went to battle.
老いも若きも戦争にいった。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He was living in London when the war broke out.
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He dedicated his life to fighting corruption.
彼は不正との戦いに一生をささげた。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
He was wounded in the war.
彼は戦争で負傷した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Cursed be he that first invented war.
最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
The war wasted the country.
戦争でその国は荒廃した。
Have you heard the latest news about the war?
戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Many atrocities were committed during the war.
戦争中多くの残虐行為が行われた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.