UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
The race went down to the wire.レースはもつれた接戦となった。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Woman as she was, she fought bravely.女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The war brought their research to an end.戦争で彼らの研究はストップした。
The boy battled against a serious illness.その少年は重病と戦った。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
We have made up our minds to fight it out.我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
They fought a fierce battle.彼らは激しく戦った。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
What do you think of war?戦争をどう思いますか。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The war finally broke out.ついに戦は幕をきって落とされた。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The war wasted the country.戦争でその国は荒廃した。
He shouted defiance at me.彼は大声で私に挑戦した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
People are afraid of war.人々は戦争を恐れている。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
I fought against sleep.私は眠気と戦った。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
The war broke out in 1939.戦争は1939年に起きた。
War broke out in 1939.戦争は1939年に勃発した。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He died fighting in the Vietnam War.彼はベトナム戦争で戦死した。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
No one loves war.誰も戦争を好むものはいない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He was killed in the war.彼は戦死しました。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
War may break out at any moment.いつ戦争になるかわからない。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
I'd like to try skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
The war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License