He was released from prison immediately after the war.
彼は終戦直後に出獄した。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.
サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
Never lose your fighting fists.
おまえも決して戦う拳を忘れるな。
It has been almost 50 years since World War II ended.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Only the dead have seen the end of war.
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
We must not go to war again.
我々は再び戦争をしてはいけない。
There is a threat of war.
戦争になりそうだ。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
In the end our team lost the final game.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
She lost her son in the war.
彼女は戦争で息子を失った。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
We have made up our minds to fight it out.
我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
A great change has come about after the war.
戦後大きな変化が生じた。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We must prevent a war by all possible means.
我々は何としても戦争をふせがねばならない。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
War arouses the animal in man.
戦いは人間の獣性をよびおこす。
The gold cup was given to the winner of the final match.
決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.