I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
We must prevent a war by all possible means.
我々は何としても戦争をふせがねばならない。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Many young men went to war.
多くの若者が戦争へ行った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Our team played an even game with team "S".
わがチームはSチームと対等に戦った。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
He was killed in the war.
彼は戦死しました。
We had lived there for ten years when the war broke out.
戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
That fight seemed like a life-or-death struggle.
その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
He was wounded in the war.
彼は戦争で負傷した。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
A lot of people were killed in the war.
たくさんの人が戦死した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
We must prevent war at any cost.
何としても戦争は防がねばならない。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
This is the place where the battle of Hastings took place.
ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
They fought in the cause of justice.
彼らは正義のために戦った。
The war ended with many victims.
その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
The time may come when we will have no war.
戦争のない時代が来るかもしれない。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Nobody likes war.
戦争が好きな人は、いない
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.