The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim went back to London for the purpose of seeing her.
ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
I don't know when he will come back.
彼がいつ戻ってくるかわかりません。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
I think he will never come back.
彼は決して戻ってこないと思います。
When will he be back?
いつ頃お戻りになりますか。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Please put it back in its place.
もとの場所に戻して下さい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.
その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
She will be back within a week.
彼女は1週間以内に戻ります。
I'll be back in thirty minutes so I'll be in time for the concert.
コンサートに間に合うように30分したら戻ってきます。
He will come back soon.
彼はまもなく戻ってきます。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
I will have him call you the moment he gets back.
戻りましたらすぐ電話させます。
He yearned for her to come home.
彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
He is at work now, but will come back at seven.
彼は今仕事に行っていますが、7時には戻ってきます。
The boy will wait for you till you come back.
その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
He left for the mountain never to return.
彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
The good old days have gone, never to return.
古きよき時代は去り、二度と戻らない。
The party returned safe and sound.
一行は無事に戻った。
I'll be back in an hour.
1時間経過すれば戻ってきます。
He will have left here by the time you return.
君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
He is still not back from the mountains.
彼はまだ山から戻らない。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
No sooner had Helen come home than she fell sick.
ヘレンは家に戻るやいなや病気になった。
I do not know when she will come back.
彼女がいつ戻ってくるかは分かりません。
She called him back to give him something he had left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
We had scarcely returned when it began raining.
われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
We think he'll be back soon.
私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
He will come back soon.
彼はすぐに戻ります。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.