The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be back soon.
すぐに戻るよ。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I'll probably be gone before you get back.
君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
He should have been back by this time.
彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
He will get back from school by five.
彼は5時までに学校から戻るでしょう。
Dave never returned to school again.
デイブは二度と学校に戻らなかった。
Please wait till he comes back.
彼が戻ってくるまで御待ちください。
When do you go back to Japan?
あなたはいつ日本へ戻られますか。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
Sure, but don't take your time.
いいわ、でもすぐに戻るのよ。
She called him back to give him something left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Wait here until I come back.
私が戻るまでここで待っていて。
It was because he was ill that we decided to return.
私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
I must get the book back from him.
その本を彼から戻してもらわなければならない。
Because they had no time to spare, they hurried back to town.
彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
And after a long time the boy came back again.
そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
Carol has just returned to her hotel.
キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Ice turns back into water when it melts.
氷は解けると水に戻る。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
I will be back in an hour.
1時間で戻ってきます。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Please wait until seven, when she will come back.
7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。
Go back to your seat.
自分のシートに戻りなさい。
He came back again.
彼はまた戻ってきた。
He came back about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
It's about time we went back.
そろそろ戻る時間だ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless