The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give him the message when he comes back.
彼が戻ってきたら、その伝言を伝えてください。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
It all began a year ago when he returned home.
全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
He came back last August.
彼はこの前の8月に戻ってきた。
Whatever will become of his wife if he does not return?
彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
I'll be back right away.
すぐに戻るよ。
He was never to come here.
彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
He left home never to return.
彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
Do you know when they will be back?
彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
Go back to work.
仕事に戻りなさい。
He returned at six.
彼は六時に戻った。
He said on his return, "It has been a wonderful tour."
戻ってくると彼は、「すてきな旅でした」と言った。
When are you going back to Italy?
イタリアへはいつ戻るのですか。
The stolen jewels must be recovered at any cost.
盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
Time is like a river; it does not return to its source.
時間とは川のようなもので、元には戻らない。
He came back about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
I returned to Japan.
私は日本に戻った。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
It looks like those two have gotten back together.
あの二人はよりを戻したらしい。
He will come back.
彼は戻ってくる。
When I came to, I found myself in the hospital.
生気を取り戻したときには病院にいた。
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
I don't know exactly when I'll be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
The men will be happy no matter what they get back.
何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
I hope your mother will regain her health soon.
お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
Tom went back to his hometown.
トムは故郷へ戻って行った。
She went back to England in the end.
彼女は結局イギリスに戻った。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
The ambassador returned.
大使は戻りました。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.