The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At last, Mary recovered her senses.
やっとメアリーは正気に戻った。
We expect him to come back soon.
私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
The good old days have gone, never to return.
古きよき日々は去って、二度と戻らない。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
I'll be back in a jiffy.
すぐ戻ってきます。
You must make up for the loss.
君はロスを取り戻さなければならない。
You should be back by 9 o'clock.
あなたは9時までに戻って来なければいけない。
Put it back on the desk.
それを机の上に戻して置きなさい。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
I'll be back right away.
すぐに戻るよ。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
I'll be back in ten minutes.
10分したら戻ります。
I'll be right back.
じきに戻って来ます。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I'll look it over after I come back.
戻ってきてから、目を通すから。
I'll be right back.
すぐに戻ります。
You cannot take back what you have once lost.
いったん失ったものは取り戻すことはできない。
We managed to get it back without her knowing.
私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
He is beginning to pick up his health again.
彼は健康を取り戻し始めた。
Mary has just come home.
メアリーはただいま戻ったところです。
Please wait till he comes back.
彼が戻ってくるまで御待ちください。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
She is her old self again.
彼女はまたもとの自分に戻った。
When did you get back from your trip?
あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
You should go back to bed now.
今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
There is no returning on the road of life.
人生という道で後戻りはできない。
I have just returned from Britain.
私はイギリスから戻ったところです。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.