UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be back soon.彼はすぐに戻ってきます。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I'll be back right away.すぐ戻ってきます。
I'll return to get my handbag.戻ってハンドバッグを取ってくるわ。
Tom is coming back.トムは戻ってきます。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
When are you going to return from Milan?ミラノからいつ戻るの?
The man returned from his vacation full of beans.その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I will have left when you return.君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
He lost no time coming back.彼はすぐに戻った。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I have finally regained my regular form.やっと本調子を取り戻した。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
He came back after two hours.彼は2時間後に戻ってきた。
Please tell me when he'll be back.彼がいつ戻るのか教えてください。
He'll return at six.彼は6時に戻ります。
I will be back soon.すぐ戻ってきます。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
He will be back in a couple of days.彼は2、3日後に戻ってくるでしょう。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
I'll be back in thirty minutes so I'll be in time for the concert.コンサートに間に合うように30分したら戻ってきます。
I'll be back at six.六時には戻るよ。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
I have just returned from Britain.私はイギリスから戻ったところです。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
We'd better go back a little.少し戻ってみたらいいんじゃない。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Dave never returned to school again.デイブは二度と学校に戻らなかった。
He didn't come back in the end.彼はとうとう戻ってこなかった。
Once lost, time cannot be recalled.一度失われた時間は取り戻せない。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Let's return to the hotel.ホテルに戻ろう。
Put it back in the nest.それを巣に戻しなさい。
Tell him so, when he comes back.彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
When I came to, I found myself in the hospital.生気を取り戻したときには病院にいた。
You should go back to bed now.今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I asked him if he would return soon.私は彼にすぐに戻るのかどうかと尋ねた。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
What time do you think he'll come back?彼は何時に戻ると思っていますか。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
I'll leave when she comes back.彼女が戻ってきたら、出発します。
He'll be back in ten.彼は10分たったら戻るだろう。
You have to come back in 30 minutes.30分以内にここに戻ってきて下さい。
I expect her to come back before lunch.彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
Please wait until seven, when she will come back.7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
She'll have left before you come back.君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
I think we should get back to work.私たち、仕事に戻るべきだと思うんです。
The ambassador returned.大使は戻りました。
Come back soon.すぐに戻ってね。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He comes back from Singapore next January.彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
She is already back.彼女はもう戻っています。
She became more tranquil.彼女は落ち着きを取り戻した。
I'll be back in a few minutes.すぐ戻ってきます。
She will be back at five.彼女は五時に戻ってきます。
Can S. Jobs bring back the magic to Disney?S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
I will be back in an hour.1時間で戻ってきます。
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
You are to stay here till they return.あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。
Never has he returned since.彼はそれ以来一度も戻っていない。
You must be back before ten.10時前に戻らなければならない。
They have left here, perhaps for good.彼らはここから立ち去りました。戻ってくることはないでしょう。
The students have returned.学生たちが戻って来ました。
I will have left here before you return.君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。
I'll be back soon.すぐに戻るよ。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
He should have been back by this time.彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
He will come back soon.彼はすぐに戻ってくるだろう。
At this time I can't go back.今となっては後戻りは出来ない。
When will he be back?いつ頃お戻りになりますか。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
She will come back before long.彼女はまもなく戻ってくるでしょう。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
We think he'll be back soon.私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
You are to stay here until we come back.君は私たちが戻ってくるまでここにいなければならない。
When do you expect him back?彼は何時に戻りますか。
He will get back soon.彼はじきに戻ります。
He said that he would come back here tomorrow.明日ここへ戻ってくると彼は言った。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
He will explain it to you when he comes back.彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License