The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '房'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My breasts are tender.
乳房が痛いです。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
A bad wife is the shipwreck of her husband.
女房の悪さは六十年の不作。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
Were you shouting at my wife?
女房にどなってたのはおまえさんか。
Tom turned on the heater.
トムは暖房をつけた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
I did without heating all through the winter.
冬中暖房無しで通した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.
家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
He is a hen-pecked husband.
彼は女房の尻に敷かれている。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
He bought some stationery at the school store.
彼は学校の売店で文房具を買った。
No wonder he is a hen - pecked husband.
亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.