UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
The people are on the team.その人たちは同じチームに所属している。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
They escaped from prison.彼らは刑務所から逃げ出した。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
This sofa takes too much room.このソファーは場所を取りすぎる。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
They're on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲がいい。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
She cannot have forgotten my address.彼女が私の住所を忘れたはずがない。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
Camping is impossible where there is no water.水がない所ではキャンプはできません。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
She asked about the location of the house.彼女はその家のある場所を尋ねた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
My house is five blocks away.私の家はここから5ブロックの所にあります。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
He made a few remarks on the book.彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Our school is within ten minutes' walk of my house.学校は家から歩いて10分以内の所にある。
A tall boy is standing at the gate.背の高い少年が門の所に立っている。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I never expected to meet her in a place like that.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
I can't remember her address.私は彼女の住所を思い出せない。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
What kind of places do you like?どんな所がお好きですか。
I was nearly hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The machine takes a lot of room.その機械は場所をとる。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License