UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
He made five mistakes in as many lines.彼は5行で5カ所まちがえた。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
A quiet place to sit and rest would be nice.座って休める静かな場所だけで良いのです。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
She doesn't want to live there ever again.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
Don't let him know her address.彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
My name and address are on it.私の名前と住所はこれに書いてあります。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.ロサンゼルスは私が行ってみたいと思う場所の1つです。
I was about to leave when the doorbell rang.ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
This is the place where the battle of Hastings took place.ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
We have little money available for the research.その研究所に使える金はほとんどない。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
Each country has its own customs.所変われば、品変わる。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
His car is small and takes up little room.彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Daddy was in his office, under our flat.パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Where will we meet?会合の場所はどこですか。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
My house is only a mile from here.わたしの家はここからたった1マイルの所にある。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
I don't have the address with me.住所は今持っていません。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Please come to my office in the afternoon.午後に私の事務所に来てください。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
The towels are dirty.洗面所のタオルが汚れています。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
She owns a very big house.彼女はとても大きな家を所有している。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
By the way, what is your address?ところで、君の住所はどこですか。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License