The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plum blossoms are at their best this week.
梅の花は今週が見所です。
In the end, he landed in jail.
挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
John laid claim to the painting.
ジョンはその絵の所有権を主張した。
The water came up to his waist.
水は彼の腰の所まで達した。
Where is the money exchange counter?
両替所はどこですか。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
He is the lawful owner of the company.
彼はその会社の合法的な所有者だ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
There used to be an art museum in this neighborhood.
昔は近所に美術館がありました。
Put it back where it was.
それを元の所へ戻しなさい。
I've come this far, so I'll keep going.
乗りかかった船ということでやっていく所存です。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I called for Mr Stone at the office.
私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
My family belongs to the neighborhood association.
家は町内会に所属している。
There were too many sights to see in a day or two.
名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
That place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I can't stand being cooped up in this prison!
こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
I smell something burning in the kitchen.
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
His office is going to be shut down for want of money.
彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
I hear he was released after five years in prison.
彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
I like French food very much.
フランス料理は私の甚だ好む所だ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.