UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
Everyone has both strong and weak points.誰にでも長所と短所がある。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
The place I live in is very good for your health.私が住んでいる所は健康に良い。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
In Japan there are a lot of beautiful places.日本にはたくさんの美しい場所がある。
I'm seeing all the sights.名所見物をしている。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
I think this table takes up too much space.このテーブルは場所を取りすぎると思う。
Is there anywhere I can go to find a flea market?フリーマーケットをやっている場所がありますか。
What kind of places would you like to see?どういう所を見学したいですか。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The actor has a large yacht.その俳優は大きなヨットを所有している。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。
If I knew his address, I could write to him.もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
He made a few remarks on the book.彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
His car is small and takes up little room.彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
He was welcomed everywhere.彼は至る所で歓迎された。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
No ambiguities are allowed in a contract.契約には曖昧な箇所があってはならない。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Might I ask your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
Happiness isn't merely having many possessions.幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
I belong to a tennis club.私はテニスクラブに所属しています。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
He had no difficulty in finding the place.なんの苦もなくその場所を見つけた。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠れる場所を探した。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。
Read between the lines.本当の所を読みとらなきゃ。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
You should keep the medicine box away from your child.薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
I don't like this place.私はこの場所が好きではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License