UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
Once upon a time, there lived a beautiful princess.昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
He is on the team.彼はそのチームの所属だ。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
She was impatient to know his address.彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
If I had known her address, I could have visited her.もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
By the way, what is your address?ところで、君の住所はどこですか。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
That man was reduced to begging for money.あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
He moved into my neighborhood.彼が近所に越してきた。
My new address is as follows.私の新しい住所は、次の通りです。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
I know her address.彼女の住所を知っています。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Please tell me a place to read books.本が読める場所を教えてください。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
When did you change your address?いつ住所を変えたのですか。
Read between the lines.本当の所を読みとらなきゃ。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
The people are on the team.その人たちは同じチームに所属している。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Name and address, please.名前と住所を言ってください。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
I don't know her address.私は彼女の住所を知りません。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
I have been to the place which she spoke of in her talk.私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
The garden is famous for its irises.その庭園は菖蒲の名所だ。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
I was able to find out his address.私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm just watching TV.テレビを見ている所だ。
Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License