UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The machine takes a lot of room.その機械は場所をとる。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
My house is only five minutes' walk from the station.私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
Where can you get a part-time job?どんな所でアルバイトできるの。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
Where did it happen?場所はどこですか。
We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
They have been on good terms with their neighbours.彼らは近所の人と良い間柄にある。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
She kept all medicine away from children.彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
A quiet place to sit and rest would be nice.座って休める静かな場所だけで良いのです。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
This part of the land belongs to my stepmother.この地所は私の継母のものです。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I belong to the baseball team.私は野球チームに所属しています。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
I am watering the flowers.私は花に水をやっている所です。
My family belongs to the neighborhood association.家は町内会に所属している。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
This is the place where the battle of Hastings took place.ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Switzerland boasts many sights.スイスには名所が多い。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
Might I ask your address?住所をお聞きしてよろしいですか。
He said that if he knew her address, he would write to her.彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
I asked him if he knew her address.「君は彼女の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
In Japan there are a lot of beautiful places.日本にはたくさんの美しい場所がある。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
There are both merits and demerits in anything.なんにでも、長所と短所の両方がある。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
Could you tell me your present address?あなたの現住所を私に言って下さいますか。
You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible.こっちにきてから、ずっと近所でビバークしてたの?大変だったね。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Tom is at the door.トムはドアの所にいます。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
A small car takes little room.小さい車は、あまり場所をとりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License