UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
Is there a place I can smoke?喫煙所がありますか。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
She came near being run over.彼女はもう少しで車に引かれる所だった。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
I have been to see my friend off.友人を見送りに行ってきた所です。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私にあっておどろいたにちがいない。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
Never again would she want to live there.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
I will write down your name and address.お名前とご住所を控えさせていただきます。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
To us, school was a place to get away from as soon as possible.私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
There is no more room for a TV set.もうテレビを置く場所がない。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
We visited quite a few places.私たちはかなりいろんな所を訪ねました。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
His neighbors are suspicious of him.近所の人達は彼を疑わしく思っている。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
About an hour's walk brought us to the lake.約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I know her address.彼女の住所を知っています。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
It isn't worthwhile going there.そんな所へ行ったってしょうがない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Does this book belong to you?この本はあなたの所有物ですか?
They stayed away from the place.彼らはその場所に近づかなかった。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
The matter was settled in his absence.その件は彼のいない所で決定された。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Could you tell me your present address?あなたの現住所を私に言って下さいますか。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
They're on good terms with their neighbors.彼らは近所の人と良い間柄にある。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Can you go to the office by train?あなたは事務所に電車で行けますか?
I cannot live in such a neighborhood.私はこんな近所で住めません。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Medicine containers should be kept out of reach of children.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License