UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Am I waiting in the wrong place?待ち合わせの場所間違えたかしら?
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Where is the lost and found?遺失物取扱所はどこですか。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I live within walking distance of school.学校には歩いて行ける所に住んでいます。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Is this the place in which your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自殺した場所です。
Rome abounds with relics.ローマは至る所に遺跡がある。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
His neighbors are suspicious of him.近所の人達は彼を疑わしく思っている。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Where did it happen?場所はどこですか。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
A tall boy is standing at the gate.背の高い少年が門の所に立っている。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Come to my office any time.いつでも事務所にいらしてください。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
Write your name and address, please.お名前とご住所をお書きください。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
I have no fault to find with him.彼には、何も文句の言うべき所がない。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
There's something unusual about him.彼にはどこか、変わった所がある。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The jewel was found in an unlikely place.宝石は思いがけない場所で見つかった。
If I knew her address, I would write to her.もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
He was merely sitting in the place.彼はその場所でただ座っていた。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠れる場所を探した。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Camping is impossible where there is no water.水がない所ではキャンプはできません。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
That is a good place to live.住むべきよい場所。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License