UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
Let's try another place to eat today.今日は別の所に行って食事してみよう。
Every man has his own strong points.人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
I've written his address on the back of the envelope.封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
My new address is as follows.私の新しい住所は、次の通りです。
I have a car.私は、車を所持しています。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
He is on the team.彼はそのチームの所属だ。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
How about your place?あなたの家でいいですか、場所は?
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
Each of the brothers has a car.その兄弟はそれぞれ車を所有している。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
Mario's Pub is where the action is.おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
This part of the land belongs to my stepmother.この地所は私の継母のものです。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
He lives in this neighborhood.彼はこの近所に住んでいる。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
After all, nothing remains forever.結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I'm in the tennis club.私はそのテニスクラブに所属しています。
He left the office just now.彼は今し方事務所を出たところだ。
He made a few remarks on the book.彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
They had trouble finding the place.彼らはその場所を見つけだすのに苦労した。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
They are on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲良くやっている。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
My name and address are on it.私の名前と住所はこれに書いてあります。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
If I knew her address, I would write to her.もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License