UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Empty cans were scattered about the place.空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The table doesn't take much room.そのテーブルは場所を取らない。
He appealed to a higher court against the decision.彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
What club do you belong to?あなたの所属は何部ですか?
I was almost hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Can you tell me your address?住所を教えてもらえませんか。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
She was impatient to know his address.彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
She happened to know his address.彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
I don't know her address.私は彼女の住所を知りません。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
He went straight to a place where good food was served.彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
Please give me your permanent address.君の連絡先住所を教えてください。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
The plum blossoms are at their best this week.梅の花は今週が見所です。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
Do you have an address?行き先の住所はおわかりですか。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
Where is the lost and found?遺失物取扱所はどこですか。
Every man has his own strong points.人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
Camping is impossible where there is no water.水がない所ではキャンプはできません。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
Switzerland boasts many sights.スイスには名所が多い。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
What are your strong points?あなたの長所は何ですか。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
There isn't anywhere else to park.ほかにはどこにも駐車する所がありません。
They looked far and wide for the missing dog.彼らはいなくなった犬を見つけるためにあらゆる所をさがした。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.ロサンゼルスは私が行ってみたいと思う場所の1つです。
Ropes surround the place.ロープがその場所を囲っている。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
She has a 10 percent interest in the company.彼女はその会社の株を10%所有している。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He's at the office.彼は事務所にいます。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
Where can you get a part-time job?どんな所でアルバイトできるの。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License