UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He owns this land.彼はこの土地を所有している。
Which club do you belong to?君はどのクラブに所属していますか。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.放射能が原子力発電所から漏れた。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
I don't have the address now.住所は今持っていません。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I belong to the sailing club.私はヨット部に所属している。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I wrote down his address on a piece of paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
I am afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
Put the ashtray within eyes reach.灰皿はすぐ手の届く所に置いてください。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
You can't be at two places at once.同時に2つの場所にいる事は出来ない。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。
I cannot live in such a neighborhood.私はこんな近所で住めません。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
He is out of the office.彼は事務所にいない。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
There's something unusual about him.彼にはどこか、変わった所がある。
Might I ask your name and address?お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
Where will we meet?会合の場所はどこですか。
She asked me if I knew his address.彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
They are on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲良くやっている。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Please put your name and address, please.ここに住所とお名前をお願いします。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
This laboratory is where we study every day.この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
Is this the place in which your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
I have no fault to find with him.彼には、何も文句の言うべき所がない。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪れた。
I've never associated you with this place.私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
At last the rats came to the river.とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Camping is impossible where there is no water.水がない所ではキャンプはできません。
Yoshino is a place famous for its cherry blossoms.吉野は桜の名所です。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Does this book belong to you?この本はあなたの所有物ですか?
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
Never again would she want to live there.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
She kept all medicine away from children.彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
She came near being run over.彼女はもう少しで車に引かれる所だった。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
My father usually goes to his office by bus.父はふだんバスで事務所へ行きます。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
I have a car.私は、車を所持しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License