I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.
きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
I wrote down her address so as not to forget it.
忘れないように彼女の住所を書き留めた。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
You must keep in with your neighbors.
ご近所の人たちとは仲良くしなければならない。
I waver in my mind, a place just for me.
俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Excuse me, I have to get off at the next stop.
すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I asked her if she knew his address.
私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
She fell into conversation with her neighbors.
彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
He was made a fool of by his neighbors.
彼は近所の人たちから笑い者にされた。
Have you met the new family on the block?
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
昨年の所得の実質成長は5%だった。
You must be friendly with your neighbors.
近所の人とは仲良くしなければなりません。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I can't remember her address.
私は彼女の住所を思い出せない。
I like French food very much.
フランス料理は私の甚だ好む所だ。
I live near here.
私はこの近所に住んでいる。
Are you getting along with your neighbors?
あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
The place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
He could not get along with his neighbors.
彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
I dislike living in such a noisy place.
このようなうるさい場所に住むのはいやです。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I have lost my place.
私は読みかけていて所がわからなくなった。
She was impatient to know his address.
彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。
Do you have Tom's address?
トムの住所知ってる?
If a tree dies, plant another in its place.
ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles.
行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。
Happiness does not consist only in having many things.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
I wish to work in the laboratory some day.
いつかその研究所で働きたいものだ。
He was merely sitting in the place.
彼はその場所でただ座っていた。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
He made five mistakes in as many lines.
彼は5行で5カ所まちがえた。
Put the ashtray within eyes reach.
灰皿はすぐ手の届く所に置いてください。
The bed takes up a lot of room.
このベッドはとても場所を取る。
Write down his address.
彼の住所を書き留めなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
I thought Tom was still in jail.
トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
A well is a place where you can get water.
井戸は水を得られる所である。
You do the kitchen.
台所をよろしく。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.
ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
The place is at its best in spring.
その場所は、春が一番よい。
What is cooking in the kitchen?
何が台所で料理されているのですか。
What is the address of the new bookshop?
新しい書店の住所はどこですか。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は無所属で立候補した。
The jewel was found in an unlikely place.
宝石は思いがけない場所で見つかった。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
This is the place where the accident was.
ここがあの事故があった場所です。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは近所の人と良い間柄にある。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
This building changed hands several times.
このビルの所有者は何度も変わっています。
I like him all the better for his faults.
私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
Leave it where you found it.
それは見つけた所に置いておきなさい。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.