UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He couldn't remember my address.彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Tom is at the door.トムはドアの所にいます。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
Students are expected to stay away from dubious places.学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
I am afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
May I visit your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
His last recourse will be to go to his father for help.彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
Here's the address.これが住所です。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
They have been on good terms with their neighbours.彼らは近所の人と良い間柄にある。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
The place I live in is very good for your health.私が住んでいる所は健康に良い。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠れる場所を探した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.放射能が原子力発電所から漏れた。
This table takes up too much space.このテーブルは、場所を取りすぎる。
The jewel was found in an unlikely place.宝石は思いがけない場所で見つかった。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Do you have an address?行き先の住所はおわかりですか。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
He said that if he knew her address, he would write to her.彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
I was nearly hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Concert tickets are on sale at this office.コンサートチケットは当所で発売中です。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
I know his address.私は彼の住所を知っている。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
Please tell me where I can read a book.本が読める場所を教えてください。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Rome abounds with relics.ローマは至る所に遺跡がある。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I looked for a place in which to sleep.私は寝る場所を探した。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License