UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
The whole neighborhood mourned his death.近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
I will write down your name and address.お名前とご住所を控えさせていただきます。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
This is the place where the battle of Hastings took place.ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Where do I return cars?レンタカーの返却場所は、どこですか。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
I can't remember her address no matter how much I try.どうしても彼女の住所が思い出せない。
Empty cans were scattered about the place.空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I never expected to meet her in a place like that.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
My neighbors provided food for me.近所の人達が、私に食べ物をくれた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I was ignorant that he was present.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
He will look in on me again this afternoon.彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
First find out her name and address.まず彼女の名前と住所を調べなさい。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
The garden is famous for its irises.その庭園は菖蒲の名所だ。
We've just finished breakfast.私達はちょうど食事を終えた所です。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
His car is small and takes up little room.彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
She is now making coffee in the kitchen.彼女は今台所でコーヒーをいれています。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
I've just eaten breakfast.私は今朝食を食べた所です。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
To us, school was a place to get away from as soon as possible.私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。
They're on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲がいい。
What are you doing here?何をしているこんな所で?
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
There were two careless mistakes on his paper.彼の答案には見落としが2カ所あった。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
There is a toy shop in the neighborhood.近所におもちゃ屋があります。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
I can't for the life of me remember her address.どうしても彼女の住所が思い出せない。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
There used to be a prison here.ここには刑務所があった。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
I was about to go out, when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
I haven't been able to remember her address.僕はまだ彼女の住所を思い出せない。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
He handed over the keys of the office to the police.彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
I dislike living in such a noisy place.このようなうるさい場所に住むのはいやです。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License