UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me your address?住所を教えてもらえませんか。
She fell into conversation with her neighbors.彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
If only I knew his address.彼の住所を知っていればいいのだが。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
You can go anywhere you like.どこでも好きな所へ行け。
When did you change your address?いつ住所を変えたのですか。
His office is convenient to the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Do you have an address?行き先の住所はおわかりですか。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
The moon is not a good place to live on.月は住むのによい所ではない。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Some food was brought to them.食べ物が彼らの所へ運ばれた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
Rome abounds with relics.ローマは至る所に遺跡がある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
The house is owned by him.その家は彼が所有している。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
How about your place?あなたの家でいいですか、場所は?
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
You shouldn't say such a thing in the presence of children.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
Hello. Fancy meeting you here.やあ、こんな所で会うとはね。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
School is where we spend most of our time every day.学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
Everyone has strengths and weaknesses.誰にでも長所と短所がある。
It wasn't until then that we knew her address.その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He called on me at my office yesterday.彼は昨日、私の事務所に会いにきた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
No ambiguities are allowed in a contract.契約には曖昧な箇所があってはならない。
My son lives in a distant place.息子は離れた所に住んでいる。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
There were two careless mistakes on his paper.彼の答案には見落としが2カ所あった。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I'm on my way to visit a friend in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
What kind of places would you like to see?どういう所を見学したいですか。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
She cannot have forgotten my address.彼女が私の住所を忘れたはずがない。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
The people are on the team.その人たちは同じチームに所属している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License