UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
She doesn't want to live there ever again.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
This part of the land belongs to my stepmother.この地所は私の継母のものです。
The place is invested with an air of mystery.その場所はどこか謎めいている。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
Once upon a time, there lived a beautiful princess.昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
She has nothing snobbish about her.彼女は少しも気取った所がない。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
We have little money available for the research.その研究所に使える金はほとんどない。
How much money do you have with you?所持金はいくらありますか。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
Come to my office any time.いつでも事務所にいらしてください。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
You can go anywhere you like.どこでも好きな所へ行け。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠るための場所をさがした。
There's something unusual about him.彼にはどこか、変わった所がある。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The previous owners of our house moved to Liverpool.私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
Read between the lines.本当の所を読みとらなきゃ。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
You've sure got a short fuse today.今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Scott Hall belongs to the Outsiders.スコット・ホールはアウトサイダースに所属しています。
He is on the team.彼はそのチームの所属だ。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
This table takes up too much space.このテーブル場所を取りすぎる。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
They're on good terms with their neighbors.彼らは近所の人と良い間柄にある。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
She cannot have forgotten my address.彼女が私の住所を忘れたはずがない。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License