UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
The place I live in is very good for your health.私が住んでいる所は健康に良い。
I am a member of the tennis club.私はテニス部に所属しています。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
I have lost my place.私は読みかけていて所がわからなくなった。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
Write your address, please.住所を書いてください。
The towels are dirty.洗面所のタオルが汚れています。
I don't belong to any club.私はどのクラブにも所属していない。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Where is the lost and found?遺失物取扱所はどこですか。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
There are both merits and demerits in anything.なんにでも、長所と短所の両方がある。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She insisted that he should stay where he was.彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Where can you get a part-time job?どんな所でアルバイトできるの。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
I can't remember her address no matter how much I try.どうしても彼女の住所が思い出せない。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
You should keep the medicine box away from your child.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
I can't be in two places at the same time.同時に二か所にはいられない。
Some food was brought to them.食べ物が彼らの所へ運ばれた。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
This is the place where the battle took place.ここが、その戦いのあった所です。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Put on me to the office.事務所の方につないでください。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠るための場所をさがした。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
Never has he been to such a place.彼はそんな場所に行ったことがない。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
I was almost hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
She has nothing snobbish about her.彼女は少しも気取った所がない。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I told him not to go to the place alone.私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.ちょうど近所まで行ったので挨拶してきた。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自殺した場所です。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I wish I knew where he was!彼の居場所が分かっていればなあ。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License