UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
Come to my office any time.いつでも事務所にいらしてください。
I have been to see my friend off.友人を見送りに行ってきた所です。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
I thought Tom was still in jail.トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Write your address, please.住所を書いてください。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Lake Biwa could be seen from where we were standing.私たちが立っている場所から琵琶湖が見えた。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
My house is only a mile from here.わたしの家はここからたった1マイルの所にある。
Her house stands back from the road.彼女の家は本通りから引っ込んだ所にある。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
He is getting along with his neighborhood.彼は近所の人とうまくやっている。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
I managed to find a parking place right in front of the building.そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Is there any place you recommend?あなたが推薦する場所はありますか。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
He could not get along with his neighbors.彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
Please tell me a place to read books.本が読める場所を教えてください。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
I belong to the baseball team.私は野球チームに所属しています。
My dog follows me wherever I go.私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
Yoshino is a place famous for its cherry blossoms.吉野は桜の名所です。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Every man has his own strong points.人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
We may as well stay where we are.今の場所を動かないほうがいいでしょう。
I was ignorant that he was present.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
I belong to the sailing club.私はヨット部に所属している。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
I must bring my address book up to date.住所録を新しいものに書き直さなければならない。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
He ran up to her.彼は彼女の所に駆け寄った。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The humble man is getting along with his neighbors.その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License