UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
She asked about the location of the house.彼女はその家のある場所を尋ねた。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
A small car takes little room.小さい車は、あまり場所をとりません。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
He changed his address.彼は住所が変わった。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡してください。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
He is out of the office.彼は事務所にいない。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
The house is owned by him.その家は彼が所有している。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
This is where my family used to live.ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
They live in a beautiful area.彼らはきれいな場所に住んでいる。
Could you please make room for me?場所を空けて下さいませんか。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
My name and address are on it.私の名前と住所はこれに書いてあります。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
At last the rats came to the river.とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
She fell into conversation with her neighbors.彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
His family is large.彼の所は大家族だ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
Why did you not go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Let it be ever so humble, there is no place like home.どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
What is the address of the new bookshop?新しい書店の住所はどこですか。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
He appealed to a higher court against the decision.彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Every man has his own strong points.人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
The place is very much built up now.その場所は今は相当建て込んでいる。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Please put your name and address, please.ここに住所とお名前をお願いします。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
She owns a Turner.彼女はターナーの絵を所有している。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License