UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
She lives just down the street.彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Just appoint the time and place and I'll be there.場所と時間を決めてよ。そこへいくから。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
Did Tom tell you where the party is?トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
May I ask you for your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
My father usually goes to his office by bus.父はふだんバスで事務所へ行きます。
You can go anywhere you like.どこでも好きな所へ行け。
Everyone has strengths and weaknesses.誰にでも長所と短所がある。
We may as well stay where we are.今の場所を動かないほうがいいでしょう。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
There were two careless mistakes on his paper.彼の答案には見落としが2カ所あった。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
That is a good place to live.住むべきよい場所。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Someone stole my car. It's not there where I parked it.誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。
I was about to go out, when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
What kind of places would you like to see?どういう所を見学したいですか。
I have no fault to find with him.彼には、何も文句の言うべき所がない。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Put that medicine out of the baby's reach.その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。
Concert tickets are on sale at this office.コンサートチケットは当所で発売中です。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
He came out from where he was hiding.その子はかくれていた所から出てきた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
Her house is in the neighborhood of mine.彼女の家は私の家の近所です。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
Is there anywhere I can go to find a flea market?フリーマーケットをやっている場所がありますか。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
You can go anywhere you like.どこへでも好きな所に行ってよろしい。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
There's a lot of red tape involved in this procedure.この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License