UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
I live within walking distance of school.学校には歩いて行ける所に住んでいます。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Name and address, please.名前と住所を言ってください。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
A tall boy is standing at the gate.背の高い少年が門の所に立っている。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
She owns a very big house.彼女はとても大きな家を所有している。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
She has a 10 percent interest in the company.彼女はその会社の株を10%所有している。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
Let's try another place to eat today.今日は別の所に行って食事してみよう。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
What places do you enjoy?どんな所がお好きですか。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
I have lost my place.私は読みかけていて所がわからなくなった。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
I forgot his address.彼の住所を忘れてしまった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Is this the place where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
There are no food stores in the immediate area.この近所には食品店はない。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
What is the address of the new bookshop?新しい書店の住所はどこですか。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
This road will lead you to the monument.この道を行けば記念碑の所へ行ける。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
Why are you here when you should be in school?学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Write your address, please.住所を書いてください。
Rome abounds with relics.ローマは至る所に遺跡がある。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
What club do you belong to?あなたの所属は何部ですか?
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
How about your place?あなたの家でいいですか、場所は?
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License