The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother has much in common with me.
私の弟は私はたくさん共通した所がある。
The constitutional court will issue a decision by noon today.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
Where's the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
Excuse me, I have to get off at the next stop.
すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.
子供のいる所でそんなことを言うものではない。
I'm reluctant to visit him.
彼の所に行くのは足が重い。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
The neighbors made a fool of him.
近所の人たちは彼をばかにした。
She is now making coffee in the kitchen.
彼女は今台所でコーヒーをいれています。
He has a big restaurant near the lake.
彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
He has an estate in the country.
彼は田舎に地所を持っている。
Where there is smoke there is fire.
煙のある所には火がある。
I am a member of the tennis club.
私はテニス部に所属しています。
I'll visit you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
This is the place where the incident took place.
ここがその事件の起こった場所である。
I escaped from the detention center.
私は収容所から脱走した。
I told him not to go to the place alone.
私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
She is a treasure to my office.
彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.
彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
That matter was decided by the Supreme Court.
その事件は最高裁判所で解決された。
Don't let your children go to dangerous places.
子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
We visited quite a few places.
私たちはかなりいろんな所を訪ねました。
They are on good terms with their neighbors.
彼らはご近所と仲良くやっている。
I'll race you to the bus stop.
バスの停留所まで競争しよう。
He was sent to jail for murder.
彼は殺人罪で刑務所に送られた。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
His office is on the eighth floor.
彼の事務所は8階にあります。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.
蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.
私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.
彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Why did you not go to the office?
君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
My house is five blocks away.
私の家はここから5ブロックの所にあります。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
My neighbors provided food for me.
近所の人達が、私に食べ物をくれた。
She used the car to go to the office.
彼女は事務所に行くのに車を使った。
His weakness cancels out his virtues.
彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
The strong wind cut the electric wires in several places.
強風のため電線が数箇所で切断された。
By the way, what is your address?
ところで、君の住所はどこですか。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
She belongs to the tennis club.
彼女はテニス部に所属している。
I helped Mommy in the kitchen.
台所でママのお手伝いをしたの。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.