UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was leading her grandmother by the hand.彼女は祖母の手を引いていた。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
You should wash your hands before you eat.食事の前には手を洗いましょう。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
Yumi speaks very good English.由美は英語をとても上手に話す。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
Doctor, please give this child first aid.先生、この子に応急手当をしてください。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He held on to my hand tightly.彼は手を差し出し、私はそれを握った。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
Let's shake hands and be friends.握手をして仲良くしよう。
All the students clapped their hands.その生徒たちは皆手をたたいた。
She is good at playing the guitar.彼女はギターを弾くのが上手だ。
Miho plays piano better than Noriko.みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にひと組の手袋を見つけた。
A football team consists of eleven players.フットボールチームは11人の選手からなっている。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena.セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。
She wouldn't allow me to read the letter.彼女は私にその手紙を読ませてくれようとしなかった。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
Hold it with both hands.両手でつかんでいなさい。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Tom is wearing gloves.トムは手袋をつけている。
Of course I can drive a car very well.もちろん、私は大変上手に車を運転できます。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I found a pair of gloves under the chair.椅子の下で一組の手袋を見つけました。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
Do you have a pencil about you?手もとに鉛筆をお持ちですか。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
I'm sorry to have troubled you owing to our mistake.こちらの手違いからご迷惑をおかけしてすみませんでした。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Miho plays the piano better than Noriko.みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Such extravagance is beyond my reach.こんな贅沢は私には手が届かない。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I was able to play piano very well.わたしはピアノを上手にできた。
She quickly opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Everything's a little crazy right now.まったくお手上げだ。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を上手に話す。
I forgot to attach a stamp to the envelope.私は封筒に切手をはるのを忘れた。
Tom is obviously very good with his hands.トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
The singer is known to everybody at our school.その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
He hasn't written the letter yet.彼はまだ手紙を書いていない。
I remember mailing the letter.私は手紙を出したことを覚えている。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
He will have been writing a letter.彼は手紙を書き続けているだろう。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
They didn't want to get any gold dust.彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Can you mail these letters for me?この手紙を出しておいて下さい。
She accompanied the singer on the piano.彼女はピアノで歌手の伴奏をした。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The mailman left a letter for her.配達人が彼女宛の手紙を置いていった。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Good swimmers are oftenest drowned.得手に鼻がつく。
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Don't touch.手を触れるな。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
He searched all day for the letter.彼は一日中手紙をさがした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
Hands up!両手をあげろ!
You can't get this at any bookseller's.これはどの本屋でも手に入らない。
He shoved the letter into his pocket.彼は手紙をポケットにねじ込んだ。
I put handcuffs on him.私は彼に手錠をかけた。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
He reached out his hand for the knife, but it was too far away.彼は手を伸ばしてナイフを取ろうとしたが、とどかなかった。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
Will you stamp this letter for me?この手紙に切手を貼って下さい。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License