The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please forgive me for not having written for a long time.
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I don't get along with him.
あいつは苦手だ。
He is weak on names.
彼は名前を覚えるのが下手だ。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
Remember to answer his letter.
彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
He was killed by my hand.
彼は私の手にかかって殺された。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
I've come here to help you.
僕は手伝うためにきた。
He waved goodbye to us.
彼は手を振って我々に別れを告げた。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
I could swim well when I was a child.
子供の時は上手く泳げた。
You're a magician with a needle and thread.
あなたは本当に裁縫が上手ですね。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
We are sorry we can't help you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
The letter was written using business terms.
その手紙は商業用語で書かれた。
Instead of going myself, I sent a letter.
一人で行く代わりに私は手紙を送った。
Brian is holding Kate's hands.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
He writes to his mother every now and then.
彼は時々母親に手紙を書く。
She stepped forward to shake his hand.
彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
He had his brother help him with the gardening.
彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
We need someone to help us.
手伝ってくれる人が必要ですね。
We'll help you, okay?
手を貸しますから、いいですね?
I've just finished writing a letter.
ちょうど手紙を書き終えたところです。
This book is available at one shop only.
この本はただ一軒の店でだけ入手できる。
He will have been writing a letter.
彼は手紙を書き続けているだろう。
Raise your hands.
手を上げなさい。
She writes me every week.
彼女は毎週私に手紙を書きます。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Her job was to type all the letters.
彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
She listened to her CDs at random.
彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Did you know he is good at making coffee?
彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The swimmer raised his head and gasped for breath.
泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons