It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Her hands are full taking care of the baby.
彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
The girl who I thought was a singer proved to be a different person.
歌手だと思った少女は別人だった。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
You should always wash your hands before meals.
食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
If only she were to help, the job would be finished sooner.
彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I remember writing to her.
私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
I got this bicycle for free.
私はこの自転車をただで手に入れた。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
My mother cooks well.
母は料理が上手です。
I used to read novels at random.
僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Do you have any foreign stamps?
外国の切手を持ってますか。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
She can't play the piano very well.
彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
She handed him the key.
彼女は彼に鍵を手渡した。
The fortress was in the enemy's hands.
要塞は敵の手にあった。
The boy reached out for another piece of cake.
その少年はもう一つのケーキを取ろうと手を伸ばした。
I am always ready to help you.
私はいつでも喜んでお手伝いします。
You need to wash your hands.
あなたの手は洗う必要がある。
And began my first letter to Terry Tate.
そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
I wrote to her last month.
先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
Is that the way you talk to me?
相手を見て物を言うがよい。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
Would you write your name in my notebook?
手帳にお名前を書いていただけませんか。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
Mary is said to have been a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
I helped my mother with the cooking.
私の母の料理を手伝った。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
She held out her hand.
彼女は手を差し出した。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He is good at cooking.
彼は料理が上手だ。
Put your hands down!
手を下げろ。
He raised his hand and smiled.
彼は手を上げてにこっと笑った。
With time on our hands now, let's do some good.
いまは時間が手中にあるのだから、何かいいことをしよう。
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."
「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
She writes to her son every now and then.
彼女は時々息子に手紙を書く。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
He's getting along well with all of his classmates.
彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.