UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
But he is bad at reading English.しかし彼は英語を読むのは下手だ。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
She tore up the letter.彼女は手紙を引き裂いた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Let me dance with you.ダンスのお相手をさせて下さい。
The point is whether she will read the letter or not.問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。
He has a hard time remembering names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
She read his letter again and again.彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
I would not part with it for the whole world.どんなことがあっても私はそれを手放しません。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Ken can swim well.ケンは泳ぐのが上手だ。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week.父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The doctor is not available now.先生は今、手があいていません。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
He speaks English better than I do.彼は私より上手に英語を話す。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
He acquired a large fortune.彼は大金を手に入れた。
Whenever come, I'll play go with you.いつ来てくれても、碁の相手をしますよ。
She grabbed him by the hand.彼女は彼の手をつかんだ。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
Do you think the campaign was successful in Italy?あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
I am expecting a letter from her.彼女からの手紙を待っている。
Please write to me once in a while.時々は手紙下さい。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I thrust my hand into my pocket.私はポケットに手を突っ込んだ。
I got it for next to nothing.私はほとんどただ同様でそれを手に入れた。
My sister has become a good pianist.私の妹はピアノが上手になった。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Can I help?手伝おうか。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I have no pen to write my letter with.私には手紙を書くためのペンがない。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I have a book in my hand.私は手に本を持っている。
She is a good dancer.彼女は踊るのが上手です。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
You must always keep your hands clean.君は、いつも手を清潔にしておかねばなりません。
Where is the restroom?お手洗いはどこですか。
To make a long story short, we cannot accept your offer.手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Hold the ball in both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
I sent this letter to my uncle.この手紙をおじさんに送りました。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Please write to me about conditions at your school.そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Where on earth did you get that hat?いったいぜんたいその帽子をどこで手に入れたのですか。
The coach considers Bob a good player.コーチはボブをいい選手だと思っている。
A bad cold caused the singer to lose his voice.歌手は悪いかぜで声がでなかった。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
He lured her away from her husband.彼女を夫の手からおびき出した。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
I addressed the letter to my aunt.私は叔母あてに手紙を出しました。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I want to be a good player like you.あなたのように上手になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License