Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cook, but I'm really crap at it. 私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。 He is good at handball. 彼はハンドボールが上手だ。 I will be waiting for you at baggage claim. 手荷物受取所で待っています。 I took an art class last year. 去年手芸コースを取っていたのです。 Ann plays tennis very well. アンはテニスがとても上手だ。 Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 Try to make good use of your time. 時間を上手く利用するようにしなさい。 I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong. 大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。 Where are the luggage carts? 手荷物用のカートはどこにありますか。 He was always ready to help people in trouble. 彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 If I had known about the plan, I could have helped him. もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 The maid immediately cleaned the dishes from the table. お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 This happened prior to receiving your letter. このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。 He can cut the cards well. 彼はトランプを上手に切れる。 You must reply to that letter. 手紙には返事を書かなきゃいけないよ。 I've come here to help you. 僕は手伝うためにきた。 It is kind of her to help me. 私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。 This course will help you master correct pronunciation. この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。 How well Tony can play tennis! トニー君はなんと上手にテニスをすることができるのだろう。 In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. 彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。 Was this letter written by Mary? この手紙はメアリーが書いたものですか。 I didn't know you were such a good cook. あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。 Our team defeated our opponent 5-4. 私たちのチームは5対4で相手を負かした。 Here are some letters for you. ここにあなたあての手紙が何通かあります。 He was standing by the gate with his hand in his pocket. 彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。 She tore his letter to pieces. 彼女は彼の手紙をびりびりに引き裂いた。 She greeted him waving her hand. 彼女は手を振って彼を迎えた。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 Let's wash our hands when leaving the toilet! トイレから出たら手を洗いましょう! You don't have to help me. 手伝う必要はありません。 He was operated on for lung cancer. 彼は肺ガンの手術を受けた。 The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down. 相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 Tom is a bus driver. トムはバスの運転手をしている。 The letter was wrongly addressed. その手紙は宛名が間違っていた。 The USA will only use air strikes in the country as a last resort. アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 This cloth feels soft. この布は手触りが柔らかい。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 The students wanted us to help push the car. 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 She missed her chance to see the famous singer. 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 The doctor is not available now. 先生は今、手があいていません。 She helped me pack my suitcase. 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 I've written three letters. 既に手紙を三通書きました。 We collect stamps from all around the world. 僕たちは全世界の切手を集める。 He tried to approach her by every possible means. 彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。 Lend a hand with these parcels, please. これらの包みをほどくのを手伝って下さい。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 Mary showed the letter to me. メアリーは手紙を私に見せてくれた。 His speech met with enthusiastic applause. 彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。 Mistakes like these are easily overlooked. この手のミスは見過ごされがちだ。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 Regardless what he does, he does it well. 何をやるにしても、彼は上手にこなす。 She waved good-bye to me. 彼女は手を振ってさよならした。 He trusts his assistant quite a lot. 彼は助手を非常に信頼している。 She is a very clever liar. 彼女はとても上手なうそつきです。 I am going to write a letter tomorrow. 私は明日手紙を書くつもりです。 I can sing well. 私は歌が上手いです。 My hands and feet have got as cold as ice. 手足がすっかり冷えきってしまった。 It is beyond my power. それは私の手におえません。 She always keeps the garden. 彼女はいつも庭の手入れをしている。 She helped her younger brother finish his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 Is Jimmy writing a letter? ジミーは手紙を書いていますか。 We gave the performer a clap. 我々はその演奏者に拍手をおくった。 My sister is a famous singer. 私の妹は有名な歌手だ。 He is a real wheeler-dealer. 彼はやり手です。 It's very kind of you to help me with my homework. 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 The speaker brought the truth home to us. 話し手は真実をわれわれにしみじみと悟らせた。 I got the ticket for nothing. 私はきっぷをただで手に入れた。 I'm sorry to bother you so often. 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 The thief was bound hand and foot. どろぼうは手足を縛られた。 If that's true, then she's better than me. それのことなら、私より彼女が上手ですが。 I work as Mr Eliot's assistant. エリオットさんの助手として働いている。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 Can you help me with my work? 私の仕事を手伝ってくれないか。 The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued. 崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。 I handed the mike to him. 私は彼にマイクを手渡した。 Be sure to mail this letter. 必ずこの手紙を渡して下さい。 It was so cold that we lost the use of our hands. ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 Tom can imitate the singer to a hair. トムはその歌手をそっくりまねできる。 Born in America, Taro speaks good English. アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 The contestant made two false starts. あの選手は2回もフライングをした。 He had been writing a letter. 彼は手紙を書き続けていた。 She groped for the light switch in the dark. 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 I answered neither of the letters. 私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。 He is a good speaker. 彼は話が上手い。 Yumi speaks English very well. 由美は英語をとても上手に話す。 He felt in his pocket for his keys. 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 Tom reached for his knife. トムはナイフに手を伸ばした。 He raised his hands one after the other. 彼は左右交互に手を上げた。 Wash your hands with a bar of soap. 石鹸で手を洗いなさい。 Don't worry. I told you everything would be OK. 心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。 Tom is wearing gloves. トムは手袋をつけている。 Let me put this business in your hands. この仕事は君の手にまかせようじゃないか。 He got the money by a trick. 彼はだまして金を手に入れた。 He's good at swimming. 彼は上手に泳ぐ事が出来る。 Is there any mail for me? 私宛に手紙が来ていますか。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。