The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hand got bitten by my beloved dog.
愛犬に手を噛まれた。
My mother is a very good cook.
私の母は料理がとても上手です。
Shall I get some for you?
あなたのためにいくらか手に入れてあげましょうか。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
Letters are a link with friends who live far away.
手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。
What does the other party want?
相手方の要求は何ですか。
I am weak in German.
ドイツ語は苦手だ。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
How does the paper feel?
その紙はどんな手触りですか。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Thank you for your letter.
お手紙ありがとうございます。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.
先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
If you want to have a row, have it with me.
喧嘩したければおれが相手になってやるぜ。
I held fast to his hand.
私は彼の手にしっかりとつかまった。
I hear you are good at cooking.
料理がお上手と聞いています。
First, catch your hare, then cook him.
まず現物を手に入れよ。
Do you have any clue to the mystery?
この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
She should help her mother.
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
The dog bit my hand.
犬が私の手に噛み付いた。
He is a bus driver.
彼はバスの運転手だ。
I turned the doorknob.
僕はドアの取っ手を回した。
Don't stick your hand out of the window.
窓から手を出さないで。
This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.
ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。
Putting the check in my pocket, I started for the door.
小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
You can't fool me with a trick like that.
そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝っていただいてありがとう。
She is always free in the afternoon.
彼女はいつも午後手が空いている。
This letter arrived while you were out.
あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
She held out her hand.
彼女は手を差し出した。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Wash your hands well.
手をよく洗いなさい。
She can't play the piano very well.
彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
It is never too late to learn.
六十の手習い。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
He helped the lady into the car.
彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
If I were in your place, I would lend him a hand.
もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I was just going to write a letter.
私は丁度手紙を書こうとした。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.