The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it had not been for your help, I might have failed.
あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
This is a very strange letter.
これはとても奇妙な手紙です。
That child wouldn't let go of his mother's hand.
その子は母親の手を放そうとしなかった。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
She is not so much a singer as an actress.
彼女は歌手というよりは女優である。
My father gestured with his hand for me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
He can ski as skilfully as his father.
彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
You had better help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I addressed the letter to my aunt.
私は叔母あてに手紙を出しました。
I wrote a letter last night.
私は昨夜手紙を書きました。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
His ambition is to gain power over others.
彼の野望は権力を手に入れることだ。
He plays the piano very well.
彼はピアノを上手に弾く。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.