The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This letter is to the old woman.
この手紙はその老婆宛です。
John can't speak French well.
ジョンはフランス語が上手に話せません。
Your sister cannot swim well, can she?
あなたのお姉さんは上手に泳げないのですか。
Needless to say, I've come here to help you.
言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Help me up.
上がるの手伝って。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
She handed him his jacket.
彼女は彼に彼のジャケットを手渡した。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
Linda can dance as well as Meg.
リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Could you give me a hand with this stew?
このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I am sending a copy of my letter to you.
ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Learn a trade.
手職を身につける。
I don't read this kind of book much.
この手の本はあまり読まない。
Can you reach the box on that shelf?
棚の上の箱に手が届きますか。
I wish to be a singer come what may.
私はどうしても歌手になりたいの。
Letters are a link with friends who live far away.
手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
Miho plays the piano better than Noriko.
みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
Ask your dad to help you.
お父さんに手伝ってもらいなさい。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
I thrust my hand into my pocket.
私はポケットに手を突っ込んだ。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
I'm very serious about wanting to be a good magician.
マジで上手いマジシャンになりたいんだよ。
Could you show me where the bathroom is?
お手洗いはどこか教えて下さいませんか。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Is this new model available on the market?
この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
He read the letter slowly.
彼は、その手紙をゆっくりと読みました。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
Are there any letters for me in today's mail?
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
He is good at singing.
彼は歌うのが上手だ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is