UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Can I help?手伝おうか。
I'll help.手伝うよ。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
I'll help.私は手伝うよ。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
Shall I help you?お手伝いしようか。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License