UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I'll help you.お手伝いしますよ。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I'll help.私は手伝うよ。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
Do you want me to help?手伝おうか。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Come and help us.来て手伝って下さい。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
Shall I help you?お手伝いしようか。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Help me.手伝ってよ。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Help me up.起き上がるの手伝って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License