UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I help him.私は彼を手伝います。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
Do you want me to help?手伝おうか。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Will you help me?手伝って下さいますか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Please help me.私を手伝ってください。
I won't assist you.手伝いませんよ。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Shall I help you?お手伝いしようか。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Let me do this.手伝ってやる。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License