UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
Will you help me?手伝って下さいますか。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
I'll help.手伝うよ。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License