UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I won't assist you.手伝いませんよ。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
Can I help?手伝おうか。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Could you help?手伝ってくれますか。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Please help me.私を手伝ってください。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License