UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Please help me.私を手伝ってください。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License