The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Please help me with my homework.
どうぞ宿題を手伝って下さい。
I helped my mother even though I was busy.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He will be only too glad to help you.
彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
I was busy, but I helped Mother.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He employed a new maid.
彼は新しいお手伝いを雇った。
Sorry, but can't you help me a little?
ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Let me help you. Your bag looks very heavy.
手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
She used to help him with his homework.
彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Will you please help me?
手伝っていただけませんか。
If you help me, I'll try it again.
あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
He got his sister to help him paint his room.
彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I helped Mommy in the kitchen.
台所でママのお手伝いをしたの。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Let me help you, if necessary.
もし必要ならば手伝わせて下さい。
I want you to help me with my homework.
私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
I would gladly help you, only I am too busy now.
できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
She always expects me to help her.
彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
It would have been nice if you had helped me a little.
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
He helped me do my homework.
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
She helped cook lunch.
彼女は昼食の手伝いをした。
I am happy to help you.
私は喜んでお手伝いします。
She didn't come to help, but to hinder us.
彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Do you want me to give you a hand?
手伝ってほしいですか。
Will you help me?
私を手伝ってくれますか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Dad told me to help you, Mom.
お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Shall I help you look for your keys.
鍵を探すのを手伝いましょうか。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Can I help you?
何か手伝いましょうか。
Would you like me to help you?
私が手伝いましょうか。
Help me bind the papers into bundles.
新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Let me help you with the dishes.
皿を洗うのを手伝いましょう。
Will you help me for a minute?
ちょっと手伝ってもらえますか。
Please come and help me.
ちょっと来て手伝って。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
It's very kind of you to help me with my homework.
私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
Is there anything I can do to help?
なにか手伝えることがありますか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I'd like a little help.
ちょっと手伝ってもらえませんか。
Mary is going to help us tomorrow.
メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Yoshio helped me lift the box up.
吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
From that day on, we helped him learn Japanese.
その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
I must help my mother.
私は母の手伝いをしなければならない。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.