UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Let me do this.手伝ってやる。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Do you want me to help?手伝おうか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License