UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
Will you help me?手伝って下さいますか。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
I help him.私は彼を手伝います。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'll help.お手伝いしますよ。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I won't help you.手伝いませんよ。
Do you want me to help?手伝おうか。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
Can I help?手伝おうか。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License