UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I won't assist you.手伝いませんよ。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
I'll help.お手伝いしますよ。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License