UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'll help.お手伝いしますよ。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
I won't help you.手伝いませんよ。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
Please help me.私を手伝ってください。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Can I help?手伝おうか。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License