UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I'll help you.お手伝いしますよ。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Let me help you.私に手伝わせてください。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Help me.手伝ってよ。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License