UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I won't help you.手伝いませんよ。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
Help me with my homework.宿題手伝って。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
I won't assist you.手伝いませんよ。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License