UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Do you want me to help?手伝おうか。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License