UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Come and help us.来て手伝って下さい。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I won't help you.手伝いませんよ。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Help me up.上がるの手伝って。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License