Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |