Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |