Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |