Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |