Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |