Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |