Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |