Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |