Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |