Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |