Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |