Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |