Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |