Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |