Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |