Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |