Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |