Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |