Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |