Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |