Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |