Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |