Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |