Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |