Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |